Гістарычны слоўнік беларускай мовы, 1982-2017

У слоўніку даецца тлумачэнне і граматычная характарыстыка лексікі беларускай літаратурнай мовы XIV-XVIII стст. Вылучаюцца фразеалагічныя і ўстойлівыя словазлучэнні, а таксама найбольш яркія пераносныя значэнні.

Гэты варыянт слоўніка вычытаны з паперы і правераны параўнаннем з варыянтам verbum.by. Памылкі, што сустракаюцца на verbum.by, выпраўленыя.




Расчытаная толькі тумачальная частка артыкулаў, без прыкладаў. Для ўсіх артыкулаў пададзеная спасылка на скан.


А I 1. Першая літара алфавіта, якая абазначае галосны гук а. 2. Мае лікавае значэнне
с. 50
А II зл. 1. А, але (пры супраціўнай сувязі). 2. I, ды (пры спалучэнні аднародных членаў сказа і сказаў). 3. I — і, ды — ды (пры пералічэнні). 4. А, і (у пачатку новага сказа). 5. А таксама, а таму, а то, прычым (пры далучэнні сінтаксічна незалежнага сказа або часткі сказа). 6. У той час як, між тым як (пры супастаўленні). 7. Калі б, калі ж (пры залежнай сувязі). 8. Таму што, для таго каб (пры залежнай сувязі).
с. 50
А IV часц. А (ва ўстаўных выразах).
с. 55
Абабокъ наз. Абабак, падбярозавік.
с. 55
Абакукъ наз. Волат.
с. 55
Абапольный гл. обопольный
с. 56
Абаранокъ наз. Абаранак. Параўн. баранокъ ІІ.
с. 56
Абатиса, аббатисса наз. Ігумення.
с. 56
Абдыкацыя, абдикация, абдикацыя, абдыкация, обдикация наз. Адрачэнне ад прастолу.
с. 56
Абель гл. обель
с. 56
Абецадло наз. Алфавіт.
с. 56
Абие прысл. 1. Зноў. 2. Адразу ж, неадкладна.
с. 56
Абнекгация, абнекгацыя, обнекгация наз. Адмауленне.
с. 56
Або I зл. 1. Ці, або (пры размеркавальнай сувязі). Параўн. аболи ў 1 знач. 2. Або — або (пры пералічэнні). Параўн. аболи ў 2 знач. 3. А таксама (пры далучэнні). 4. Або (пры тлумачэнні). Параўн. аболи ў 3 знач. 5. Бо, таму што (пры залежнай сувязі).
с. 56
Або II часц. Хіба. Параўн. аболи ІІ.
с. 58
Абовемъ зл. Бо, таму што (пры залежнай сувязі). Параўн. альбовемъ.
с. 58
Абозный гл. обозный
с. 58
Аболи I зл. Тое, што і або ў 1 знач. 2. Тое, што і або ў 2 знач. 3. Тое, што і або ў 4 знач.
с. 58
Аболи II часц, Тое, што і або II.
с. 59
Абпеливати гл. апелевати
с. 59
Аброкъ гл. оброкъ
с. 59
Абсентоватисе дзеясл. зв. Не з’яўляцца, адсутнічаць.
с. 59
Абсолюция наз. Адпушчэнне грахоў.
с. 59
Абтекаровъ прым. ад абтекаръ.
с. 59
Абтекаръ гл. аптекаръ
с. 59
Абшлягъ, обшлягъ наз. Абшлаг.
с. 59
Абъюрата наз. Уступка якой-небудзь рэчы.
с. 59
Абы, аби, обы I зл. 1. Каб (пры залежнай сувязі). 2. Быццам, што (пры залежнай сувязі). 3. Калі б (пры залежнай сувязі).
с. 59
Абы II часц. Ці, хіба.
с. 61
Абымъ, абысмо, абысмы, абысте, абысь, абысьмо, абысьмы, абысьте, абыхмо, абыхмы, абыхомъ, абыхъ, обысьмо зл. а ў спалучэнні з формамі аорыста дзеясл. быти. Каб.
с. 61
Абычай гл. обычай
с. 62
Абы який займ. Абы-які.
с. 63
Авасакгъ наз. Прадстаўнік старажытнага азіяцкага народа.
с. 63
Авва наз. Служка культу.
с. 63
Августинъ наз. Манах каталіцкага ордэна св. Аўгустына.
с. 63
Августовый прым. ад августъ.
с. 63
Августъ, авкгустъ, аугустъ наз. Жнівень.
с. 63
Авденцыя гл. авдыенцыя
с. 64
Авдиторство, авдыторство наз. Калегія царкоўнага суда.
с. 64
Авдиторъ наз. Член царкоўнага суда.
с. 64
Авдыенцыя, авденцыя наз. Аўдыенцыя.
с. 64
Авдыторство гл. авдиторство
с. 64
Авидже прысл. Аднак.
с. 64
Авизовати дзеясл. Паведамляць, даносіць.
с. 64
Авизыя наз. Паведамленне, данясенне.
с. 64
Авкгустъ гл. августъ
с. 64
Авксимитъ наз. Прадстаўнік старажытнага арабскага народа.
с. 64
Авкцыя наз. Прырост, павелічэнне падатку.
с. 64
Автентикъ, автентыкъ наз. Арыгінал.
с. 64
Автентице, автентыце прысл. Пераканаўча, згодна з арыгіналам.
с. 65
Автентичный, автентычный прым. Аўтэнтычны, згодны з арыгіналам.
с. 65
Автентыкъ гл. автентикъ
с. 65
Автентыце гл. автентице
с. 66
Автентычный гл. автентичный
с. 66
Авторъ, ауторъ наз. Аўтар, тварэц.
с. 66
Автушка наз. Тасьма.
с. 66
Агаранинъ, агарянинъ наз. Мусульманін.
с. 66
Агариконъ наз. Драўняны грыб, які ўжываўся як лячэбны сродак.
с. 66
Агарянинъ гл. агаранинъ
с. 66
Аггеловъ гл. ангеловъ
с. 66
Аггелский гл. ангельский
с. 66
Аггелъ гл. ангелъ
с. 66
Аггельственый прым. // перан. Лагодны, ціхі, пакорлівы (пра чалавека).
с. 66
Агитованьесе наз. Дзеянне па дзеясл. агитоватисе.
с. 66
Агитоватисе, аитоватисе, акгитоватися дзеясл. Разглядацца на судзе. Параўн. аитовати.
с. 66
Агитуючий, аитуючий дзеепрым. Ад агитоватисе, аитоватисе.
с. 67
Агиязма наз. Вада, асвячоная царквой напярэдадні свята вадохрышча.
с. 67
Аглобля гл. оглобля
с. 67
Агнецевъ прым. ад агнецъ у 1 знач.
с. 67
Агнецъ наз. 1. Ягня. 2. Мяса ягняці. 3. Ахвяра паводле Старога Запавету. 4. Частка прасфоры. 5. // перан. Пакорлівая міласэрная істота (аб бязгрэшным чалавеку, аб Ісусе Хрысце). 6. // перан. Прыхаджанін царквы. 7. Таінства.
с. 67
Агнечий, агньчий прым. ад агнецъ у 1 знач.
с. 68
Агница наз. Авечка.
с. 68
Агньчий гл. агнечий _
с. 68
Агня наз. Тое, што і ягня.
с. 68
Агрестъ наз. Гатунак віна.
с. 68
Адали, адли часц. Тое, што і азали.
с. 68
Адамантовый прым. ад адамантъ. Параўн. адамантыновый.
с. 69
Адамантъ наз. Алмаз.
с. 69
Адамантыновый прым. Тое, што і адамантовый.
с. 69
Адамасокъ гл. адамашокъ
с. 69
Адамашка, одамашка, одомашка наз. Шаўковая тканіна з Дамаска. Параўн. адамашокъ.
с. 69
Адамашковый, адомашковый, едамашковый, одамашковый, одомашковый, ядамашковый прым. ад адамашка.
с. 69
Адамашокъ, адамасокъ, едамашокъ, одамашокъ наз. Тое, што і адамашка.
с. 70
Адамитъ наз. Член рэлігійнай секты, якая пад выглядам вяртання да нявіннасці першабытных людзей распаўсюджвала распусту.
с. 70
Адаръ, вадаръ наз. Старажытная іудзейская назва сакавіка.
с. 70
Адвентъ наз. Калядны пост.
с. 71
Адверсаръ наз. Праціўнік, апанент.
с. 71
Адгерентъ наз. Саўдзельнік, памочнік.
с. 71
Адинадцать, адиннадцать гл. одинадцать
с. 71
Адинъ гл. одинъ
с. 71
Адли гл. адали
с. 71
Администраторъ наз. Кіраўнік.
с. 71
Администрация, администрацыя наз. Распараджэнне; кіраўніцтва.
с. 72
Администрованье наз. Кіраванне.
с. 72
Администровати дзеясл. Загадваць, кіраваць.
с. 72
Адникъ наз. Грэшнік, які пасля смерці павінен трапіць у пекла. Параўн. адовникъ.
с. 72
Адно гл. одно
с. 72
Адовникъ наз. Тое, што і адникъ.
с. 72
Адовный прым. Тое, што і адовый.
с. 72
Адовый прым. ад адъ. Параўн. адовный.
с. 72
Адомашковый гл. адамашковый
с. 72
Адский прым. ад адъ.
с. 72
Адъ наз. 1. Пекла. 2. Магіла. 3. Падземнае царства.
с. 72
Адютантъ наз. Памочнік.
с. 73
Аентъ, аиентъ наз. Агент, павераны.
с. 73
Аеръ наз. Паветра.
с. 73
Ажажъ гл. азажъ
с. 73
Ажбы зл. 1. Каб (пры залежнай сувязі). 2. Калі б (пры залежнай сувязі). 3. Да таго часу пакуль (пры залежнай сувязі).
с. 73
Аже I зл. 1. Калі (пры залежнай сувязі). 2. Што (пры залежнай сувязі). 3. А (пры далучэнні членаў сказа з паслядоўным апісаннем падзей). 4. Пакуль, да таго часу пакуль (пры залежнай сувязі). 5. Таму што (пры залежнай сувязі).
с. 74
Аже II часц. 1. Аж. 2. I вось. 3. Няхай. 4. Толькі.
с. 76
Ажебы зл. Каб (пры залежнай сувязі).
с. 76
Ажно I зл. 1. Што (пры залежнай сувязі). 2. Але (пры супраціўнай сувязі).
с. 77
Ажно II часц. 1. Ажно (пры выражэнні нечаканасці дзеяння). 2. I вось.
с. 77
Ажо I зл. 1. Што (пры залежнай сувязі). 2. Калі (пры залежнай сувязі).
с. 77
Ажо II часц. Аж.
с. 77
Ажъ, ажь I зл. 1. Калі (пры залежнай сувязі). 2. Што (пры залежнай сувязі). 3. Аж, ажно (пры выражэнні выніку дзеяння). 4. Пакуль (пры залежнай сувязі). 5. А (пры далучэнні сказаў і членаў сказа). 6. / (пры спалучэнні аднародных членаў сказа і сказаў). 7. Дык (пры далучэнні сказаў з дадатковымі звесткамі). 8. Бо (пры, залежнай сувязі).
с. 77
Ажъ, ажь II часц. 1. Нават. 2. Толькі. 3. Аж (пры выражэнні нечаканасці дзеяння). 4. Аж (пры абазначэнні месца і часу). 5. Хаця.
с. 80
Аза часц. Хіба, няўжо, ці. Параўн. азабы, азажбы, азаже, азажъ.
с. 81
Азабы часц. Тое, што і аза.
с. 82
Азажбы часц. Тое, што і аза.
с. 82
Азаже часц. Тое, што і аза.
с. 82
Азажъ, ажажъ часц. Тое, што і аза.
с. 82
Азали, азале часц. Хіба, няўжо, ці. Параўн. адали, зали, изали.
с. 83
Азалибы часц. Ці ж. Параўн. изалибы.
с. 83
Азбука наз. 1. Алфавіт. 2. Літара.
с. 83
Азбучникъ наз. Буквар.
с. 84
Азбучный прым. ад азбука.
с. 84
Азиатицкий гл. азиятицкий
с. 84
Азийский прым. Азіяцкі. Параўн. азитийский, азиятицкий.
с. 84
Азитийский прым. Тое, што і азийский.
с. 84
Азиятицкий, азиатицкий прым. Тое, што і азийский.
с. 84
Азотчанинъ наз. Жыхар горада Азот.
с. 84
Азотянинъ наз. Тое, што і азотчанинъ.
с. 84
Азъ II Назва першай літары ў славянскай азбуцы.
с. 85
Аиентъ гл. аентъ
с. 85
Аитовати дзеясл. Тое, што і агитоватисе.
с. 85
Аитоватисе гл. агитоватисе
с. 85
Аитуючий гл. агитуючий
с. 85
Аитуючийся дзеепрым. ад аитоватисе.
с. 85
Академикъ наз. Студэнт езуіцкай навучальнай установы.
с. 85
Академия наз. 1. Старажытнагрэчаская філасофская шко ла. 2. Сярэдневяковая езуіцкая навучальная ўстанова.
с. 85
Акафистовый прым. ад акафистъ
с. 86
Акафистъ, окафеистъ наз. Акафіст.
с. 86
Аквавита наз. Гарэлка.
с. 86
Аквискгранинъ наз. Жыхар горада Аквісгранума (лацінская назва Аахена).
с. 86
Аквитанский прым. Аквітанскі.
с. 86
Акгинский прым.
с. 87
Акгитоватися гл. агитоватисе
с. 87
Акглинский прым. <> Акглинское сукно гл. сукно с. 87
Акгнусокъ наз. Крыжык з фігурай ягняці.
с. 87
Акгравовати дзеясл. Прыгнятаць, абцяжарваць.
с. 87
Акгравоный дзеепрым. aд акгравовати.
с. 87
Акгустинский прым. aд августинъ.
с. 87
Аки, акы зл. Як, нібы (пры параўнанні і ўдакладненні).
с. 87
Акинтовый прым. Яхантавы, колеру яханту. Параўн. акифовый.
с. 88
Акинфъ, иакинфъ, иакинфтъ, иякинфъ наз. Каштоўны камень яхант.
с. 88
Акифовый, иакинфовый прым. Тое, што і акинтовый.
с. 88
Акиянинъ наз. Прадстаўнік старажытнага блізкаўсходняга народа.
с. 88
Акиянский прым. ад акиянъ.
с. 88
Акиянъ гл. окиянъ
с. 88
Аккаронитянинъ наз. Жыхар горада Акарона.
с. 88
Аккаронский прым. ад Аккаронъ.
с. 88
Акколитъ, аколитъ наз. Царкоўны прыслужнік.
с. 89
Аколитъ гл. акколитъ
с. 89
Акравокъ наз. Абрэзак.
с. 89
Акрида наз. 1. Род ядомай саранчы. 2. Трава.
с. 89
Акрутный гл. окрутный
с. 89
Аксакутарь гл. екзекуторъ
с. 89
Аксамитный, оксамитный, оксемитный прым. ад аксамитъ, оксамитъ.
с. 89
Аксамитъ, ексамитъ, оксамитъ, яксамитъ наз. Аксаміт.
с. 90
Актикация гл. актыкацыя
с. 90
Актиковане гл. актыкованье
с. 90
Актикованый гл. актыкованый
с. 90
Актикованье гл. актыкованье
с. 90
Актиковати гл. актыковати
с. 90
Актованый дзеепрым. ад актоватися.
с. 90
Актоватися дзеясл. Разглядацца на судзе.
с. 90
Актовый прым. ад актъ у 4 знач.
с. 91
Акторатъ наз. Судовы іск.
с. 91
Акторка наз. Ісціца.
с. 91
Акторкинъ прым. ад акторка.
с. 91
Акторовъ прым. ад акторъ.
с. 91
Акторство наз. Права на скаргу ў суд.
с. 91
Акторъ наз. Ісцец.
с. 92
Актыкацыя, актикация наз. Занясенне дакумента ў актавую кнігу.
с. 92
Актыкованый, актикованый дзеепрым. ад актыковати, актиковати.
с. 92
Актыкованье, актикованье, актиковане наз. Дзеянне па дзеясл. актыковати, актиковати.
с. 92
Актыковати, актиковати, актыковать дзеясл. Уносіць дакумент у актавую кнігу.
с. 93
Актыковатисе дзеясл., зв. ад актыковати.
с. 93
Актъ наз. 1. Адзінкавае дзеянне, учынак. 2. Абрад, цырымонія. 3. Дакумент, які змяшчае пастанову, дагавор. 4. Актавая кніга.
с. 93
Акцептованый дзеепрым. ад акцептовати.
с. 94
Акцептовати дзеясл. Прызнаваць, пацвярджаць.
с. 94
Акцесия наз. Прыбытак, даход.
с. 94
Акцесорыя наз. Неканчатковае рашэнне справы на судзе.
с. 94
Акцесъ наз. Захоп, далучэнне.
с. 94
Акция, акцея, акцыя наз. Судовы, працэс.
с. 95
Акцыза наз. Падатак на некаторыя тавары.
с. 95
Акцыя гл. акция
с. 95
Акъ зл. Як (пры залежнай сувязі).
с. 95
Алавастръ гл. алябастръ
с. 95
Аламъ наз. Наплечнік, палярына.
с. 95
Аланъ, алянъ наз. Прадстаўнік старажытнага сармацкага племені.
с. 95
Алба гл. альба
с. 95
Албанъ, алванъ наз. Прадстаўнік старажытнага азіяцкага племені.
с. 96
Албинъ наз. Албанец.
с. 96
Албо гл. альбо
с. 96
Албовемъ гл. альбовемъ
с. 96
Албогатъ наз. Каштоўны камень.
с. 96
Алболи зл. 1. Ці, або (пры размеркавальнай сувязі). 2. Або (пры тлумачэнні).
с. 96
Алванъ гл. албанъ
с. 96
Але I зл. 1. Але, аднак (пры супраціўнай сувязі). 2. Але (пры тлумачэнні). 3. Але, але і, таксама (пры далучэнні).
с. 96
Але II часц. Але, так.
с. 97
Алебо зл. Тое, што і альбо ў 1 знач.
с. 98
Алевастровый гл. алябастровый
с. 98
Алевастръ гл. алябастръ
с. 98
Алей гл. олей
с. 98
Алейницкий прым. Звязаны з вырабам алею.
с. 98
Алекгацыя, алекгацея, олекгацыя наз. Довад, доказ.
с. 98
Алекгованый, аллекгованый дзеепрым. ад алекговати, аллекговати.
с. 98
Алекговати, аллеговати, аллекговати, олекговати дзеясл. Даказваць, прыводзіць довады.
с. 98
Александрийчикъ, александрейчикъ наз. Жыхар Александрыі.
с. 98
Алектъ гл. електь
с. 99
Алекцыя гл. елекцыя
с. 99
Алеманъ наз. Прадстаўнік старажытнага сармацкага племені.
с. 99
Алембикъ, олембикъ наз. Апарат для перагонкі вадкасцей.
с. 99
Алеть зл. Аднак, але.
с. 99
Алефбетъ наз. Алфавіт. Параўн. алефвифъ.
с. 99
Алефвифъ наз. Тое, што і алефбеть.
с. 99
Алефъ наз. Першая літара яўрэйскага алфавіта.
с. 99
Али, оли зл. 1. А, але, аднак (пры супраціўнай сувязі). 2. Ці, або (пры размеркавальнай сувязі). 3. Пакуль (пры залежнай сувязі).
с. 99
Алиасъ, алиясъ зл. Інакш, або (пры тлумачэнні).
с. 100
Алибо зл. Ці, або (пры размеркавальнай сувязі).
с. 100
Алижъ, алижь, олижъ, олижь I зл. 1. Але, аднак (пры супраціўнай сувязі). 2. Пакуль (пры залежнай сувязі).
с. 100
Алижъ, алижь, олижъ, олижь II часц. Аж, нават.
с. 101
Алилуйя гл. аллилуйя
с. 101
Алить, алитъ зл. А, але, аднак (пры супраціўнай сувязі).
с. 101
Алиясъ гл. алиасъ
с. 101
Алкавший дзеепрым. Ад алкати.
с. 101
Алкамфоръ наз, Камфоравае дрэва.
с. 101
Алкание наз. Дзеянне па дзеясл. алкати ў 2 знач.
с. 101
Алкати дзеясл. 1. Адчуваць моцны, голад, галадаць. 2. // перан. Моцна жадаць, імкнуцца да чаго-н.
с. 102
Алкионский прым. ад алкионъ.
с. 102
Алкионъ, галкионъ наз. Марская птушка зімародак.
с. 102
Алкнучий дзеепрым. ад алкати.
с. 102
Алкнущий дзеепрым. ад алкати.
с. 102
Алкоранъ, алкоронъ, олкаронъ наз. Каран.
с. 102
Аллеговати гл. алекговати
с. 102
Аллекгованый гл. алекгованый
с. 102
Аллекговати гл. алекговати
с. 102
Аллигоричный прым. Алегарычны.
с. 102
Аллилуйя, алилуйя выкл. Хвалебны малітоўны выгук.
с. 102
Алляный прым. Ільняны.
с. 103
Алмазъ наз. Алмаз.
с. 103
Алмасный прым. ад алмазъ.
с. 103
Алое, алоесъ наз. Альяс.
с. 103
Алтария наз. Пасада памочніка ксяндза.
с. 103
Алтарь, олтарь, олтаръ наз. 1. Алтар. 2. Узвышанае месца, на якое старажытныя людзі ўскладалі ахвяры.
с. 103
Алтембасовый прым. Парчовы.
с. 104
Алтынъ, олтынъ наз. Грашовая адзінка і манета вартасцю ў тры капейкі.
с. 104
Алфа наз. Першая літара грэчаскага алфавіта.
с. 104
Алфабетъ наз. Алфавіт.
с. 104
Алфавитарь наз. Буквар.
с. 104
Алхимицкий прым. Алхімічны.
с. 104
Алчба наз. Абмежаванне ў ежы, пост.
с. 104
Алчебный прым. ад алчба.
с. 104
Алчити дзеясл. Жадаць, імкнуцца да чаго-небудзь.
с. 104
Алчный прым. Галодны.
с. 105
Алчущий, алчющий дзеепрым. ад алкати.
с. 105
Алый прым. Пунсовы, ярка-чырвоны.
с. 105
Аль зл. Тое, што і альбо ў 1 знач.
с. 105
Альба, алба наз. Белая рыза каталіцкіх манахаў.
с. 105
Альбо, албо зл. 1. Або, ці, альбо (пры размеркавальнай сувязі). Параўн. алебо, аль. 2. Або—або, ці—ці (пры пералічэнні). 3. А таксама (пры далучэнні). 4. Або (пры тлумачэнні).
с. 105
Альбовемъ, албовемъ зл. Тое, што і абовемъ.
с. 107
Альжбантъ гл. галзбантъ
с. 107
Алькеръ наз. Бакавы пакой.
с. 107
Альмария гл. армария
с. 107
Альтариста, олтариста наз. Алтарыст.
с. 107
Альтэрнатымъ прысл. Па чарзе.
с. 107
Алябарда, алябарта, галябарда наз. Бярдыш.
с. 107
Алябастровый, алевастровый прым. ад алябастръ, алевастръ у 1 знач.
с. 107
Алябастръ, алавастръ, алевастръ, алявастръ наз. 1. Алебастр. 2. Пасудзіна, якая зроблена з алебастру.
с. 107
Алякантъ наз. Гатунак віна.
с. 108
Алянъ гл. аланъ
с. 108
Алясъ наз. Алешнік.
с. 108
Амазонитъ наз. Жыхар легендарнай краіны Амазоніі. Параўн. амазонъ.
с. 108
Амазонский прым. Амазонскі.
с. 108
Амазонъ наз. Тое, што і амазонитъ.
с. 108
Амаилъ наз. Ладанка.
с. 108
Амалехитянинъ наз. Тое, што і гмаликитъ.
с. 108
Амалидский прым. ад амаликъ.
с. 108
Амаликитъ, амаликита наз. Прадстаўнік старажытнага арабскага племені. Параўн. амалехитянинъ, амаликъ, амелехитъ.
с. 108
Амаликъ наз. Тое, што і амаликитъ.
с. 109
Амарханка наз. Гатунак тканіны.
с. 109
Аматистовый прым. ад аматистъ.
с. 109
Аматистъ гл. аметистъ
с. 109
Аматыстъ гл. аметистъ
с. 109
Амбарный прым. ад амбаръ I.
с. 109
Амбаровъ прым. ад амбаръ II.
с. 109
Амбаръ, имбаръ, инбаръ, омбаръ, онбаръ I наз. 1. Свіран. 2. Пабудова для гандлю і захавання тавараў.
с. 109
Амбаръ, амборъ II наз. Амбра.
с. 110
Амбиция наз. Амбіцыя.
с. 110
Амбонный прым. ад амбонъ.
с. 110
Амбонъ, анбонъ, онбонъ наз. Амбон.
с. 110
Амборъ гл. амбаръ II
с. 110
Амвросъ наз. Каштоўны каменъ.
с. 110
Амелехитъ, амилехитъ наз. Тое, што і амаликитъ.
с. 110
Амень гл. аминь
с. 110
Аметистъ, аматистъ, аматыстъ наз. Аметыст. Параўн. амефистонъ, амефистосъ.
с. 110
Амефистонъ наз. Тое, што і аметистъ.
с. 111
Амефистосъ наз. Тое, што і аметистъ.
с. 111
Амилехитъ гл. амелехитъ
с. 111
Аминь, аминъ, амень, амэнъ часц. 1. Амін (заключнае слова малітвы, пропаведзі; азначае «так», «сапраўды»). 2. Амін (у знач. наз.).
с. 111
Аммонитъ гл. амонитъ
с. 111
Аммонитянинъ гл. амонитянинъ
с. 111
Аммонитянка наз., ж. р. ад амонитянинъ.
с. 111
Аммоницкий гл. амонитский
с. 111
Амморей гл. аморрей
с. 111
Амморейский гл. аморейский
с. 112
Амморейчикъ гл. аморейчикъ
с. 112
Аммореянинъ гл. амореанинъ
с. 112
Амморрей гл. аморрей
с. 112
Амонитинъ наз. Тое, што і амонитъ.
с. 112
Амонитский, амоницкий, аммоницкий прым. ад амонитъ, аммонитъ.
с. 112
Амонитчанинъ наз. Тое, што і амонитъ.
с. 112
Амонитъ, аммонитъ наз. Прадстаўнік старажытнага племені аманітаў. Параўн. амонитинъ, амонитчанинъ, амонитянинъ.
с. 112
Амонитянинъ, аммонитянинъ наз. Тое, што і амонитъ.
с. 112
Амоницкий гл. амонитский
с. 112
Амонрейчикъ гл. аморейчикъ
с. 112
Амореанинъ, аммореянинъ наз. Тое, што і аморейчикъ.
с. 112
Аморейский, амморейский, аморрейский прым. ад амморей, аморрей.
с. 112
Аморейчикъ, амонрейчикъ, амморейчикъ, аморрейчикъ наз. Прадстаўнік старажытнага блізкаўсходняга племені. Параўн. амореанинъ, аморрей.
с. 113
Аморрей, амморей, амморрей наз. Тое, што і аморейчикъ.
с. 113
Амофоръ гл. омофоръ
с. 113
Амплификовати дзеясл. Перабольшваць.
с. 113
Амрамский прым. <> Амрамское племя — старажытнае біблейскае племя.
с. 113
Амэнъ гл. аминь
с. 113
Анабаптистъ наз. Анабаптыст.
с. 113
Аналойный, анолойный прым. Аналойны.
с. 113
Анафема, анафтама наз. 1. Праклён, адлучэнне ад царквы. 2. // перан. Аб чалавеку, які адлучаны ад царквы.
с. 114
Анафематствовати дзеясл. Аддавацъ анафеме.
с. 114
Анафтама гл. анафема
с. 114
Анбонъ гл. амбонъ
с. 114
Ангеликъ наз. Прадстаўнік Візантыйскай дынастыі Ангелаў.
с. 114
Ангеловъ, аггеловъ прым. ад ангелъ, аггелъ.
с. 114
Ангелский гл. анкгельский
с. 114
Ангелъ, аггелъ наз. Анёл. Параўн. аньелъ.
с. 114
Ангельский, аггелский, ангелский прым. Анёльскі. Параўн. анелский, аньелский.
с. 115
Англий наз. Англічанін.
с. 115
Англинский гл. анкгельский
с. 115
Андраксъ гл. анфраксъ
с. 115
Андрогинъ наз. Прадстаўнік выдуманага племені.
с. 115
Анежели гл. анижли
с. 116
Анежьли гл. анижли
с. 116
Анелиогия гл. енеалогия
с. 116
Анелский прым. Тое, што і ангельский.
с. 116
Ани, ане I часц. 1. Не. 2. Ні.
с. 116
Ани, ане II зл. 1. Ні (пры далучэнні). 2. Ні—ні (пры пералічэнні). Параўн. аны.
с. 116
Анигилевати дзеясл. Анулявацъ.
с. 117
Анигилованье наз. Дзеянне па дзеясл. анигилевати.
с. 117
Анигильский гл. анкгельский
с. 117
Аниелъ гл. аньелъ
с. 117
Аниже зл. Аднак не (пры супраціўнай сувязі).
с. 117
Анижли, анижели, анежели, анежьли зл. 1. Чым (пры залежнай сувязі). Параўн. анижъ у 1 знач. 2. Але (пры супраціўнай сувязі). 3. Перш чым (пры залежнай сувязі).
с. 118
Анижъ I зл. 1. Тое, што і анижли ў 1 знач. 2. I не (пры далучэнні з адмоўным адценнем).
с. 118
Анижъ II гл. анишъ
с. 119
Аникгды прысл. Ніколі.
с. 119
Анимушъ наз. Характар, нораў.
с. 119
Анишъ, анижъ, аныжъ, анышъ, ганишъ, ганышъ, анисъ наз. Насенне анісу.
с. 119
Анкгария наз. Від прымусовага адработку.
с. 119
Анкгелский гл. анкгельский
с. 119
Анкгель наз. Упрыгожанне на поясе.
с. 119
Анкгельский, акгинский, акглинский, ангелский, англинский, анкгелский, анигильский прым. Англійскі.
с. 119
Анкгеннинъ наз. Ланцужок.
с. 120
Анната наз. Гадавы даход архіепіскапа, епіскапа і абата, які яны плацілі ў казну пры атрыманні сану.
с. 120
Аннотация наз. Заўвага, прыпіска.
с. 120
Ано І зл. 1. А, але (пры супраціўнай сувязі). 2. Што (пры залежнай сувязі). 3. Бо (пры залежнай сувязі).
с. 120
Ано II часц. Ажно.
с. 121
Анолойный гл. аналойный
с. 121
Аномалный прым. Анамальны.
с. 121
Антвасикъ наз. Умывальнік.
с. 121
Антедата наз. Папярэдняя дата.
с. 121
Антеконвокацийный прым. <> Антеконвокацийный соймикъ гл. соймикъ.
с. 121
Антелокгъ наз. Мера вадкасці.
с. 121
Антепендия, антепандия, антепедия наз. Пярэдняя заслона алтара.
с. 121
Антецесоръ, антецессоръ наз. Папярэднік, продак.
с. 121
Антиграфонъ наз. Спосаб пісьма, пры якім літары размяшчаюцца справа налева.
с. 121
Антимисъ, антиминсъ, антымисъ наз. Абрус пасвячоны, якім засцілаюць алтар у царкве.
с. 122
Антиохенъ наз. Тое, што і антиохиянинъ.
с. 122
Антиохиянъ наз. Тое, што і антиохиянинъ.
с. 122
Антиохиянинъ наз. Жыхар Антыяхіі — старажытнай сталіцы Сірыі. Параўн. антиохенъ, антиохиянъ.
с. 122
Антифонъ, антифона наз. Верш з псалмоў, якія спяваюцца пры набажэнстве папераменна на абодвух клірасах.
с. 122
Антихрестъ гл. антихристъ
с. 122
Антихристовъ прым. ад антихристъ.
с. 122
Антихристъ, антихрестъ, антихрыстъ наз. Антыхрыст.
с. 123
Антонянинъ наз. Член ордэна святога Антонія.
с. 123
Антыквитусъ прысл. Спрадвеку.
с. 123
Антымисъ гл. антимисъ
с. 123
Ануфагъ наз. Назва міфічнай народнасці.
с. 123
Ануча гл. онуча
с. 123
Анфраксъ, андраксъ наз. Каштоўны каменъ рубін.
с. 123
Анхимандритъ гл. архимандритъ
с. 123
Анхораттумъ наз. Назва кнігі царкоўнага пісьменніка Епіфанія Кіпрскага, накіраванай супрацъ арыян.
с. 123
Анъ I зл. А (пры супраціўнай сувязі).
с. 124
Анъ II часц. Ажно,
с. 124
Аны зл. Тое, што і ани II.
с. 124
Аныжъ гл. анишъ
с. 124
Анышковый прым. Анісавы.
с. 124
Анышъ гл. анишъ
с. 124
Аньелъ, аниелъ наз. Тое, што і ангелъ.
с. 124
Аньельский прым. 1. Тое, што і ангельский. 2. // перан. Ціхі, спакойны (пра чалавека).
с. 124
Апараментъ, аппараментъ наз. Касцелъныя рэчы.
с. 124
Апаратъ, аператъ, аппаратъ, апператъ, опаратъ наз. 1. Царкоўны рэквізіт. 2. Амуніцыя. 3. Знакі каралеўскай улады.
с. 124
Апатрихилъ гл. потрахилъ
с. 125
Апелеванье, апэлеванье наз. Дзеянне па дзеясл. апелевати.
с. 125
Апелевати, абпеливати, апелиовати, апеллевати, апелловати, апеловати, апелювати, аппелевати, аппелиовати, аппеллевати, апэлевати, опеловатъ, опэлевати дзеясл. 1. Апеляваць. Параўн. апелловывати. 2. Шукаць чыёй-небудзь рашаючай думкі.
с. 125
Апелецыя гл. апеляцыя
с. 126
Апелиовати гл. апелевати
с. 126
Апеллевати гл. апелевати
с. 126
Апелловати гл. апелевати
с. 126
Апелловывати дзеясл. Тое, што і апелевати ў 1 знач.
с. 126
Апелляция гл. апеляцыя
с. 126
Апеловати гл. апелевати
с. 126
Апелювати гл. апелевати
с. 126
Апеляцея гл. апеляцыя
с. 126
Апеляция гл. апеляцыя
с. 126
Апеляцыйный прым. ад апеляцыя.
с. 126
Апеляцыя, апелецыя, апелляция, апелляцыя, апеляцея, апеляция, апэлецыя, апэляцыя, апэляцэя, опеляцыя наз. 1. Апеляцыя. 2. Назва, найменне.
с. 126
Аператъ гл. апаратъ
с. 127
Апертура наз. Ускрыццё нарыва.
с. 127
Апетитъ, аппетитъ, аппетытъ наз. Апетыт.
с. 127
Апликованье наз. Падрыхтоўка.
с. 127
Аповедати гл. оповедати
с. 127
Апографонъ наз. Спіс, копія.
с. 127
Апокаликсимъ наз. Тое, што і апокалипсисъ.
с. 127
Апокалипсисъ наз. Апакаліпсіс. Параўн. апокаликсимъ, апокалипсия.
с. 127
Апокалипсия наз. Тое, што і апокалипсисъ.
с. 127
Апокрисисъ наз. Адказ.
с. 128
Апокрифъ наз. Апокрыф.
с. 128
Аполексия наз. Назва кнігі.
с. 128
Аполинаристъ, аполлинаристъ наз. Член секты апалінарыстаў.
с. 128
Апоплексия наз. Апаплексія.
с. 128
Апостазия, апостасия наз. Адступніцтва.
с. 128
Апостата, апостатъ, апостота наз. Адступнік.
с. 128
Апостоловъ прым. ад апостолъ.
с. 128
Апостолский, апостольский прым. ад апостолъ у 1 знач.
с. 129
Апостолство наз. Апостальскі сан.
с. 129
Апостолъ, апоштолъ наз. 1. Апостал. 2. Назва царкоўнай кнігі, якая змяшчае «дзеянні» і «пасланні» апосталаў.
с. 129
Апостольский гл. апостолский
с. 129
Апостота гл. апостата
с. 130
Апоштолъ гл. апостолъ
с. 130
Апотекаревъ прым. ад апотекарь.
с. 130
Апотекарский прым. ад апотекарь.
с. 130
Апотекарь наз. Тое, што і аптекаръ.
с. 130
Аппараментъ гл. апараментъ
с. 130
Аппаратъ гл. апаратъ
с. 130
Аппелевати гл. апелевати
с. 130
Аппелиовати гл. апелевати
с. 130
Аппеллевати гл. апелевати
с. 130
Апператъ гл. апаратъ
с. 130
Аппетитъ гл. апетитъ
с. 130
Аппетытъ гл. апетитъ
с. 130
Аппробация гл. апробация
с. 130
Аппробованый гл. апробованый
с. 130
Аппробованье наз. Дзеянне па дзеясл. апробовати.
с. 130
Аппробовати гл. апробовати
с. 130
Апракасъ, апракосъ наз. Царкоўная кніга (евангелле ці апостал), у якой чытанні размяшчаюцца па парадку святочных дзён.
с. 130
Апрегенсия наз. Уласнасць, распараджэнне.
с. 130
Апрелевый, апреловый, априлевый, априловый прым. aд апрель, априль.
с. 130
Апрель, априль, апрыль наз. Красавік.
с. 131
Априлевый гл. апрелевый
с. 131
Априловый гл. апрелевый
с. 131
Априль гл. апрель
с. 131
Апробата наз. Тое, што і апробация.
с. 131
Апробация, аппробация наз. Адабрэнне, згода, дазвол. Параўн. апробата.
с. 131
Апробацыйный прым. ад апробация.
с. 132
Апробованый, аппробованый дзеепрым. ад апробовати, аппробовати.
с. 132
Апробовати, аппробовати дзеясл. Адобрыцъ, зацвердзіць.
с. 132
Апрыль гл. апрель
с. 132
Апрычъ прыназ. Апрача.
с. 132
Апсурда наз. Абсурд.
с. 132
Аптека, аптыка, обтека наз. 1. Аптэка. 2. Лякарства.
с. 132
Аптекарка наз., ж. р. aд аптекаръ.
с. 133
Аптекарский прым. aд аптекаръ.
с. 133
Аптекаръ, абтекаръ, аптекарь, аптыкаръ наз. Аптэкар. Параўн. апотекарь.
с. 133
Аптечный прым. ад аптека ў 2 знач.
с. 133
Аптыка гл. аптека
с. 133
Аптыкаръ гл. аптекаръ
с. 133
Апуртовый гл. япуртовый
с. 133
Апэлеванье гл. апелеванье
с. 133
Апэлевати гл. апелевати
с. 133
Апэлецыя гл. апеляцыя
с. 133
Апэляцыя гл. апеляцыя
с. 133
Апэляцэя гл. апеляцыя
с. 133
Апятъ гл. опять
с. 133
Арабский, арапский прым. Арабскі. Параўн. аравский.
с. 134
Арабчикъ наз. Тое, што і арабъ.
с. 134
Арабъ, арапъ наз. Араб. Параўн. арабчикъ, аравитинъ, аравитъ, аравленинъ, аравчикъ, аравъ.
с. 134
Аравитинъ наз. Тое, што і арабъ.
с. 134
Аравитский прым. ад аравитъ.
с. 134
Аравитъ наз. Тое, што і арабъ.
с. 134
Аравленинъ наз. Тое, што і арабъ.
с. 134
Аравский прым. Тое, што і арабский.
с. 134
Аравчикъ наз. Тое, што і арабъ.
с. 134
Аравъ наз. Тое, што і арабъ.
с. 134
Арамасть гл. аримасть
с. 135
Арамать гл. ароматъ
с. 135
Арамский прым. ад уласн. назвы Арамея.
с. 135
Арамчикъ наз. Жыхар старажытнай краіны, Арамеі.
с. 135
Аранда гл. аренда
с. 135
Арандарский гл. арендарский
с. 135
Арандаръ гл. арендаръ
с. 135
Арапский гл. арабский
с. 135
Арапъ гл. арабъ
с. 135
Арасимъ наз. Каштоўны камень.
с. 135
Арати гл. орати
с. 135
Арафийчикъ наз. Тое, што і арафитчикъ.
с. 135
Арафинчикъ наз. Тое, што і арафитчикъ.
с. 135
Арафитчикъ наз. Прадстаўнік старажытнай азіяцкай народнасці. Параўн. арафийчикъ, арафинчикъ, арахитейчикъ.
с. 135
Арахитейчикъ наз. Тое, што і арафитчикъ.
с. 135
Арацыя гл. орация
с. 135
Арбиторъ наз. Пасрэднік.
с. 135
Арванкулъ гл. карванкулъ
с. 135
Арганъ гл. органъ
с. 135
Аргиръ наз. Прадстаўнік старажытнай азіяцкай народнасці.
с. 135
Аргишъ, оргишъ наз. 1. Абоз. 2. Гандлёвая пошліна.
с. 135
Аргументовати гл. аркгументовати
с. 136
Аргументъ гл. аркгументъ
с. 136
Ардынованый гл. ординованый
с. 136
Ареанинъ гл. ариянинъ
с. 136
Аренда, аранда, оранда, оренда наз. 1. Арэнда. 2. Арэндная плата.
с. 136
Арендарка наз., ж. р. ад арендаръ.
с. 136
Арендаровъ прым. ад арендаръ.
с. 137
Арендарский, арандарский прым. ад арендаръ,
с. 137
Арендаръ, арандаръ, арондаръ, рендаръ наз. Арандатар.
с. 137
Арендаторъ наз. Арандатар.
с. 137
Арендный прым. ад аренда ў 2 знач.
с. 137
Арендоване гл. арендованье
с. 137
Арендованый дзеепрым. ад арендовати.
с. 137
Арендованье, арендоване наз. Тое, што і аренда ў 1 знач.
с. 138
Арендовати дзеясл. Арандаваць.
с. 138
Арендовный прым. <> Арендовный листъ гл. листъ. с. 138
Арендуючий дзеепрым. ад арендовати.
с. 138
Ареопагитъ наз. Член вярхоўнага суда ў старажытных Афінах.
с. 138
Ареопагъ наз. Вярхоўны суд у старажытных Афінах.
с. 138
Арестованый гл. арештованый
с. 138
Арестъ гл. арештъ
с. 138
Аретисъ наз. Каштоўны камень.
с. 138
Арешокъ наз. Нарасць на лісцях дуба, якая змяшчае ў сабе дубільную кіслату і з якой выраблялі чарніла.
с. 139
Арештоване гл. арештованье
с. 139
Арештованый, арестованый дзеепрым. ад арештовати, арестовати.
с. 139
Арештованье, арештоване наз. Дзеянне па дзеясл. арештовати.
с. 139
Арештовати дзеясл. Арыштаваць, затрымаць.
с. 139
Арештъ, арестъ наз. Арышт на маёмасць.
с. 139
Аржаный гл. ржаный
с. 140
Арианинъ гл. ариянинъ
с. 140
Арианский гл. ариянский
с. 140
Ариесъ, арьесъ наз. Назва планеты Марс.
с. 140
Аримасть, арамасть наз. Прадстаўнік міфічнага народа.
с. 140
Аристолиохия наз. Кірказон (расліна з роду павойнікападобных).
с. 140
Аритметика наз. Арыфметыка.
с. 140
Ариянинъ, ареанинъ, арианинъ, аррианинъ, арыянинъ наз. Арыянін — паслядоўнік секты Арыя.
с. 140
Ариянка наз., ж. р. ад ариянинъ.
с. 140
Ариянский, арианский, аррыанский прым. ад ариянинъ, арианинъ, аррианинъ.
с. 141
Ариянство, арыянство наз. Вучэнне александрыйскага свяшчэнніка Арыя.
с. 141
Арка наз. 1. Ківот. 2. Тое, што і арха.
с. 141
Аркабузъ, аркгабузъ, гаркабузъ наз. Пішчаль, старажытнае ружжо.
с. 141
Аркадъ наз. Жыхар Аркадзіі — цэнтральнай краіны Пелапанеса.
с. 142
Аркгабузъ гл. аркабузъ
с. 142
Аркгонаутъ, аркгонавтъ наз. Арганаўт — міфічны марскі падарожнік.
с. 142
Аркгументовати, аргументовати дзеясл. Аргументаваць.
с. 142
Аркгументъ, аргументъ наз. Аргумент.
с. 142
Аркушовый прым. Аркушны, аркушовы.
с. 142
Аркушъ наз. Ліст паперы, бляхі (у тым ліку і ўтыканай калючкамі, шпількамі тыпу цярновага вянка).
с. 142
Армария, альмария, олмарея наз. Шафа.
с. 142
Армата, гармата наз. 1. Армада. 2. Гармата. 3. Артылерыя. 4. Зброя, узбраенне.
с. 143
Арматно прысл. Са зброяй.
с. 143
Арматный, гарматный прым. ад армата, гармата.
с. 143
Армеанинъ гл. армянинъ
с. 144
Арменейский прым. Тое, што і арменский.
с. 144
Арменинъ гл. армянинъ
с. 144
Арменка наз. Армянка.
с. 144
Арменский, арминский прым. Армянскі. Параўн. арменейский. с. 144
Армеянинъ гл. армянинъ
с. 144
Армианинъ гл. армянинъ
с. 144
Арминский гл. арменский
с. 144
Арморыкъ наз. Жыхар Арморыкі (у старажытнасці кельцкая назва паўночна-заходняй Галіі).
с. 144
Армянинъ, армеанинъ, арменинъ, армеянинъ, армианинъ наз. Армянін.
с. 144
Ароматъ, арамать наз. Пахучае рэчыва.
с. 145
Аронатика наз. Арнаментальнае пісьмо, вязь.
с. 145
Арондаръ гл. арендаръ
с. 145
Аррианинъ гл. ариянинъ
с. 145
Арридийский прым. ад старажытнай назвы Пелапанеса Арридия.
с. 145
Аррыанский гл. ариянский
с. 145
Артикулъ гл. артыкулъ
с. 145
Артирия наз. Артэрыя.
с. 145
Артыкулъ, артикулъ наз. 1. Артыкул, параграф, раздзел. 2. Збор правіл, палажэнняў; статут. 3. Догма, догмат.
с. 145
Арфа, арва, архва, гарфа наз. Арфа.
с. 146
Арфиста наз. Арфіст. с. 146
Арха наз. Каўчэг. Параўн. арка ў 2 знач.
с. 146
Архангеловъ прым. ад архангелъ.
с. 146
Архангелъ наз. 1. Архангел. 2. Скарочаная назва царквы або манастыра ў гонар аднаго з архангелаў.
с. 146
Архангельский прым. ад архангелъ.
с. 147
Архетипонъ наз. Тое, што і архетипъ.
с. 147
Архетипъ, архитипъ наз. Арыгінал. Параўн. архетипонъ.
с. 147
Архибунтовникъ наз. Галоўны бунтаўшчык.
с. 147
Архидиаконство гл. архидьяконство
с. 147
Архидиаконъ гл. архидьяконъ
с. 147
Архидиецизыя наз. Мітраполія.
с. 147
Архидияконъ гл. архидьяконъ
с. 147
Архидыаконъ гл. архидьяконъ
с. 147
Архидьяконство, архидиаконство наз. Сан архідыякана.
с. 147
Архидьяконовъ прым. ад архидьяконъ.
с. 147
Архидьяконъ, архидиаконъ, архидияконъ, архидыаконъ наз. Ганаровы тытул старшага сярод дыяканаў.
с. 147
Архидьякъ наз. Старшы дзяк.
с. 148
Архиепископий прым. ад архиепископъ. Параўн. архиепископлий.
с. 148
Архиепископия, архиепископъя наз. 1. Епархія, якая знаходзіцца ў веданні архіепіскапа. 2. Сан архіепіскапа.
с. 148
Архиепископлий прым. Тое, што і архиепископий.
с. 148
Архиепископский прым. ад архиепископъ.
с. 148
Архиепископство наз. 1. Тое, што і архиепископия ў 1 знач. 2. Тое, што і архиепископия ў 2 знач.
с. 148
Архиепископъ, архиепискупъ наз. Архіепіскап.
с. 149
Архиепископъя гл. архиепископия
с. 149
Архиепискупъ гл. архиепископъ
с. 149
Архиереевъ прым. ад архиерей.
с. 149
Архиерей наз. Архірэй.
с. 149
Архиерейский прым. ад архиерей.
с. 149
Архиерейство наз. Сан архірэя.
с. 149
Архикняжа наз. Вялікі князь. Параўн. архикнязь.
с. 149
Архикнязь наз. Тое, што і архикняжа.
с. 150
Архимандрития гл. архимандритья
с. 150
Архимандритовъ прым. ад архимандритъ.
с. 150
Архимандритский, архимандрицкий прым. ад архимандритъ.
с. 150
Архимандритство, архимандрытство, архимандрыцтво наз. 1. Сан архімандрыта. 2. Манастыр на чале з архімандрытам. Параўн. архимандритья, архимандрия.
с. 150
Архимандритъ, анхимандритъ, архимандрыта, архимандрытъ, архимаритъ, архиморитъ наз. Архімандрыт.
с. 150
Архимандритья, архимандрития, архимандритя наз. 1. Тое, што і архимандритство ў 1 знач. 2. Тое, што і архимандритство ў 2 знач.
с. 151
Архимандрицкий гл. архимандритский
с. 151
Архимандричий прым. ад архимандритъ.
с. 151
Архимандрия наз. Тое, што і архимандритство ў 2 знач.
с. 151
Архимандрыта гл. архимандритъ
с. 151
Архимандрытство гл. архимандритство
с. 151
Архимандрытъ гл. архимандритъ
с. 151
Архимандрыцтво гл. архимандритство
с. 151
Архимаритъ гл. архимандритъ
с. 151
Архиморитъ гл. архимандритъ
с. 152
Архипастырский прым. ад архипастыръ.
с. 152
Архипастыръ наз. Вышэйшая духоўная асоба, старшы сярод пастыраў (патрыярх, мітрапаліт, епіскап).
с. 152
Архипрезвитеръ наз. Старшы кафедралъны канонік.
с. 152
Архисвещенникъ наз. Галоўны, старшы свяшчэннік.
с. 152
Архистратиговъ прым. ад архистратигъ.
с. 152
Архистратигъ наз. Старшы над анёльскім воінствам (пaводле рэлігійных вераванняў). Параўн. архистратий.
с. 152
Архистратий наз. Тое, што і архистратигъ.
с. 152
Архитектонъ наз. Галоўны дойлід, будаўнічы, цясляр.
с. 152
Архитипъ гл. архетипъ
с. 152
Арцибискупство, арцыбискупство наз. 1. Сан каталіцкага архіепіскапа. 2. Царкоўна-адміністрацыйная тэрытарыяльная адзінка, якая знаходзілася ў веданні каталіцкага архіепіскапа.
с. 152
Арцибискупъ, арцыбискупъ наз. Каталіцкі архіепіскап.
с. 153
Арцикапланъ наз. Старшы каталіцкі свяшчэннік.
с. 153
Арцыбискупство гл. арцибискупство
с. 153
Арцыбискупъ гл. арцибискупъ
с. 153
Аршинъ наз. Аршын.
с. 153
Арыянинъ гл. ариянинъ
с. 153
Арыянство гл. ариянство
с. 153
Арьесъ гл. ариесъ
с. 153
Асаулъ гл. есаулъ
с. 153
Асекурацийный прым. ад асекурация.
с. 153
Асекурация, ассекурация, ассекурацыя наз. Пасведчанне на пэўныя льготы, пазыковае абавязацельства, распіска.
с. 153
Асекурованый дзеепрым. ад асекуровати.
с. 154
Асекуровати, ассекуровати дзеясл. Абавязваць.
с. 154
Асекуроватисе дзеясл. Абавязвацца.
с. 154
Асесоровъ прым. ад асесоръ.
с. 154
Асесорский, асосорский, ассесорский, ассессорский прым. ад асесоръ, асосоръ, ассесоръ.
с. 154
Асесоръ, ассесоръ, ососоръ наз. Асэсар.
с. 154
Асийский прым. ад Асія (царства ў Малой Азіі).
с. 155
Асирейский гл. асирийский
с. 155
Асирейчик гл. асирийчикъ
с. 155
Асирийский, асирейский, ассирийский прым. Асірыйскі. Параўн. асырский.
с. 155
Асирийчикъ, асирейчикъ, ассирийчикъ наз. Асірыец.
с. 155
Асириянинъ, асирянинъ, ассирянинъ наз. Асірыец.
с. 155
Аскалонский прым. ад уласнай назвы Аскалонъ.
с. 155
Аскалончанинъ наз. Жыхар горада Аскалона. Параўн. аскалончикъ.
с. 155
Аскалончикъ наз. Тое, што і аскалончанинъ.
с. 155
Аскеназъ наз. Згодна з бібліяй (Кніга Быцця, X, 3), армянскі ці суседні з ім народ.
с. 156
Аскитисъ наз. Аскет.
с. 156
Асмакъ гл. осмакъ
с. 156
Асорский прым. ад уласнай назвы Асоръ.
с. 156
Асосорский гл. асесорский
с. 156
Аспа наз. Тое, што і аспра.
с. 156
Аспида, аспидъ наз. 1. Ядавітая змяя, аспід. 2. Міфічная істота, дракон.
с. 156
Аспидный I прым. ад аспида, аспидъ.
с. 156
Аспидный II прым. Зроблены з аспіду.
с. 156
Аспидовъ прым. ад аспидъ, аспида.
с. 156
Аспидъ гл. аспида
с. 156
Асписъ, ясписъ наз. Мінерал аспід.
с. 156
Аспра наз. Дробная сярэбраная манета. Параўн. аспа, аспрата, аспроля.
с. 157
Аспрата наз. Тое, што і аспра.
с. 157
Аспроля наз. Тое, што і аспра.
с. 157
Ассекурация гл. асекурация
с. 157
Ассекурацыя гл. асекурация
с. 157
Ассекуровати гл. асекуровати
с. 157
Ассерция наз. Аб’яўленне каго-н. вольным.
с. 157
Ассесория наз. Нарада засядацеляў.
с. 157
Ассесорский гл. асесорский
с. 157
Ассесоръ гл. асесоръ
с. 157
Ассессорский гл. асесорский
с. 157
Ассирийский гл. асирийский
с. 157
Ассирийчикъ гл. асирийчикъ
с. 157
Ассирянинъ гл. асириянинъ
с. 157
Ассуръ гл. асуръ
с. 157
Ассыстенцыя наз. Сумеснае знаходжанне, суправаджэнне.
с. 157
Астраханский прым. Астраханскі.
с. 157
Астролиогия гл. астролиокгия
с. 157
Астролиогъ гл. астрологъ
с. 158
Астролиокгия, астролиогия наз. Астралогія.
с. 158
Астрологъ, астролиогъ, астролиокгъ, астролокгъ наз. Астролаг.
с. 158
Астролоичный прым. Астралагічны.
с. 158
Астролокгъ гл. астрологъ
с. 158
Астрoмъ наз. Прадстаўнік міфічнай народнасці.
с. 158
Астрономия, острономия наз. Астраномія.
с. 158
Астрономский прым. Астранамічны.
с. 158
Астрономъ, острономъ наз. Астраном.
с. 158
Асуръ, ассуръ наз. Асірыец. Параўн. асурянинъ.
с. 158
Асурянинъ наз. Тое, што і асуръ.
с. 159
Асыгнацыя, асыкгнацыя наз. Дакумент на атрыманне грошай ці маёмасці.
с. 159
Асырский прым. Тое, што і асирийский.
с. 159
Атава наз. Атава.
с. 159
Атаманство наз. Тэрыторыя, падначаленая атаману.
с. 159
Атаманъ, ватаманъ, втамонъ, отаманъ, отамонъ, утамонъ наз. Атаман; баскак; важак, старшы ў якой-н. справе.
с. 159
Атеистъ наз. Атэіст. Параўн. афеистъ.
с. 159
Атениенчикъ наз. Тое, што і атенчикъ.
с. 159
Атенский, аттенский прым. Афінскі.
с. 159
Атентованый, аттентованый дзеепрым. aд атентовати, аттентовати.
с. 159
Атентовати, аттентовати дзеясл. Узбуджаць судовую справу, дамагацца, патрабаваць.
с. 160
Атенчикъ наз. Жыхар горада Афіны. Параўн. атениенчикъ.
с. 160
Атестацейный, аттестацыйный прым. ад атестация.
с. 160
Атестация, атестацыя, атестачия, аттестация наз. Атэстацыя, пісьмовае пасведчанне.
с. 160
Атласовый, отласовый прым. ад атласъ, отласъ.
с. 160
Атласъ, отласъ наз. Атлас.
с. 161
Ато зл. Аднак (пры, супраціўнай сувязі).
с. 161
Атоли зл. Аднак (пры супраціўнай сувязі).
с. 161
Атоса наз. Атоса.
с. 161
Атраментъ наз. Чарніла.
с. 161
Аттенский гл. атенский
с. 161
Аттентованый гл. атентованый
с. 161
Аттентовати гл. атентовати
с. 161
Аттестация гл. атестация
с. 161
Аттестацыйный гл. атестацейный
с. 161
Атъ, ать часц. Хай, няхай.
с. 161
Аугустъ гл. августъ
с. 162
Ауторъ гл. авторъ
с. 162
Афеистъ наз. Тое, што і атеистъ.
с. 162
Афектация, афектацыя наз. 1. Пераўвелічэнне. 2. Жаданне, патрабаванне.
с. 162
Афектикъ наз., памянш. ад афектъ.
с. 162
Афектованый дзеепрым. ад афектовати.
с. 162
Афектовати, аффектовати дзеясл. Жадацъ, дамагацца.
с. 162
Афектъ, аффектъ, афхвектъ, офектъ наз. Моцнае жаданне, страсцъ, страснасцъ.
с. 162
Афинейчикъ наз. Тое, што і афинянинъ.
с. 163
Афинский прым. Афінскі.
с. 163
Афинъ наз. Тое, што і афинянинъ.
с. 163
Афинянинъ наз. Жыхар горада Афіны. Параўн. афинейчикъ, афинъ.
с. 163
Афионъ наз. Опіум.
с. 163
Африканинъ наз. Афрыканец.
с. 163
Африканский прым. Афрьіканскі. Параўн. африцкий.
с. 163
Африцкий прым. Тое, што і африканский.
с. 163
Афтованый гл. гафтованый
с. 164
Аффектованье наз. Дзеянне па дзеясл. аффектовати.
с. 164
Аффектовати гл. афектовати
с. 164
Аффектъ гл. афектъ
с. 164
Афхвектъ гл. афектъ
с. 164
Ахайчыкъ наз. Ахеец.
с. 164
Ахатесъ, ахатисъ наз. Агат.
с. 164
Ахти, ахте выкл. Ах.
с. 164
Ахтовръ гл. октябрь
с. 164
Ахъ выкл. Ах, ох.
с. 164
Ацепалъ наз. Богаадступнік, ерэтык.
с. 164
Ачей I зл. 1. Калі (пры падпарадкаванні даданага сказа ўмовы). 2. Хоць (пры падпарадкаванні даданага ўступальнага сказа). 3. Ці, або (пры размеркаванні).
с. 164
Ачей II часц. 1. Хай, няхай. 2. Хіба, няўжо, ці. 3. Толькі.
с. 165
Ачей III пабоч. сл. Можа, магчыма.
с. 165
Ачколвекъ, ачкольвекъ, ачколве, ачкольве, ачколвей зл. Хоць, нягледзячы на тое што (пры падпарадкаванні даданага ўступальнага сказа). Параўн. ачколи.
с. 165
Ачколи зл. Тое, што і ачколвекъ.
с. 166
Ачкольве гл. ачколвекъ
с. 166
Ачкольвекъ гл. ачколвекъ
с. 166
Ачъ, ачь зл. 1. Калі (пры падпарадкаванні даданага сказа ўмовы). 2. Хоць, нягледзячы на тое што (пры падпарадкаванні даданага ўступальнага сказа). 3. Каб (пры падпарадкаванні даданага тлумачальнага сказа). 4. Бо, таму што (пры падпарадкаванні даданага сказа прычыны). 5. Хоць, нават (пры ўзмацненні).
с. 166
Аще, ашче зл. 1. Калі (пры падпарадкаванні даданага сказа ўмовы). 2. Хоць, нягледзячы на тое што (пры падпарадкаванні даданага ўступальнага сказа). 3. Хіба што толькі (у спалучэнні з часціцамі ли, же, токмо пры падпарадкаванні даданага уступальна-абмежавальнага сказа). 4. Ці (пры размеркавальнай сувязі).
с. 167
Ба зл. 1. Бо, таму што (пры залежнай сувязі). 2. Ды (пры далучэнні).
с. 168
Баба I наз. 1. Старая жанчына. 2. Маці бацькі або маці. 3. Жонка. 4. Павітуха. 5. Знахарка, чараўніца. 6. Язычаскі ідал.
с. 168
Баба II наз. Прылада для забівання паляў.
с. 169
Бабизный прым. Атрыманы ў спадчыну ад бабкі.
с. 169
Бабинецъ наз. Бабінец.
с. 169
Бабиния наз. Рэзідэнцыя султана.
с. 169
Бабити дзеясл. Бабіць.
с. 170
Бабка I наз. 1. Тое, што і баба ў 1 знач. 2. Тое, што і баба ў 2 знач.
с. 170
Бабка II наз. Трыпутнік.
с. 170
Бабский прым,. Нядужы, слабы.
с. 170
Бавальна гл. баволна
с. 170
Баварский, баворский прым. Баварскі.
с. 170
Бавелна гл. баволна
с. 170
Бавелный прым. Тое, што і баволняный.
с. 170
Бавелняный гл. баволняный
с. 170
Бавельняный гл. баволняный
с. 171
Бавечыйся гл. бавячийся
с. 171
Бавило наз. Парфума.
с. 171
Бавитель наз. Выхавальнік.
с. 171
Бавити дзеясл. 1. Займацъ, затрымліваць. 2. Траціць. 3. Працягваць.
с. 171
Бавитися дзеясл., зв. ад бавити. 1. Займацца. 2. Быць, знаходзіцца, заставацца. 3. Вадзіць знаёмства. 4. Марудзіць, затрымлівацца.
с. 171
Бавленый дзеепрым. ад бавити ў 1 знач.
с. 172
Бавленьеся наз. Дзеянне па дзеясл. бавитися ў 1 знач.
с. 172
Бавлючийся дзеепрым. ад бавитися ў 1 знач.
с. 173
Баволица наз. Буйваліца. Параўн. буйволіца.
с. 173
Баволна, бавальна, бавелна наз. Бавоўна.
с. 173
Баволняный, бавелняный, бавельняный, бавялняный прым. Баваўняны. Параўн. бавелный.
с. 173
Баволовъ прым. Буйвалаў.
с. 173
Баворский гл. баварский
с. 173
Бавы наз. Вядзьмарства, чараўніцтва.
с. 173
Бавялняный гл. баволняный
с. 173
Бавячий дзеепрым. ад бавити ў 1 знач.
с. 173
Бавячийся, бавечыйся дзеепрым. ад бавитися ў 1 знач.
с. 173
Багатство гл. богатство
с. 174
Багатый гл. богатый
с. 174
Багатырьский гл. богатырский
с. 174
Багманъ наз. У рэлігійным вучэнні расліна, якая прысвячалася духу Багману. Параўн. богаманъ.
с. 174
Багна, багно, багонъ, бакгна наз. Багна.
с. 174
Багниско, бакгниско наз. Забалочанае месца, багна. Параўн. багнище.
с. 174
Багнистый прым. Забалочаны, гразкі.
с. 175
Багнище наз. Тое, што і багниско.
с. 175
Багно гл. багна
с. 175
Багнята наз. Галінка вярбы або лазы з пушыстымі коцікамі.
с. 175
Багонецъ наз. Балотца.
с. 175
Багонъ гл. багна
с. 175
Багоръ наз. Каштоўная тканіна барвовага колеру.
с. 175
Баграница, багреница, багряница наз. 1. Вопратка з каштоўнай тканіны барвовага колеру як сімвал вярхоўнай улады. 2. Каштоўная тканіна барвовага колеру.
с. 175
Багровый прым. Барвовы.
с. 175
Багряница гл. баграница
с. 176
Багряно прысл. ад багряный.
с. 176
Багряный прым. Барвовы.
с. 176
Бадавея гл. бедевей
с. 176
Баданье, бадание наз. 1. Дзеянне па дзеясл. бадати ў 1 знач. 2. Дзеянне па дзеясл. бадати ў 2 знач.
с. 176
Баданьеся наз. Дзеянне па дзеясл. бадатися.
с. 176
Бадати, бодати дзеясл. 1. Даследаваць, вывучаць, правяраць. 2. Распытваць.
с. 176
Бадатися дзеясл., зв. ад бадати 1. Даследавацца, вывучацца, правярацца. 2. Распытвацца.
с. 176
Бадачъ, бодачъ наз. Той, хто вывучае, распытвае; знаўца.
с. 177
Бадаючийся, бадаючыйся дзеепрым. ад бадатися.
с. 177
Бадвинъ, бадвынъ наз. Бедуін.
с. 177
Бадзагиръ наз. Каштоўны камень.
с. 177
Базановецъ наз. Лазаніца.
с. 177
Базилианинъ гл. базылианинъ
с. 177
Базилийский прым. Ад базилианинъ.
с. 177
Базилискъ наз. Васіліск. Параўн. базилишокъ, василискъ, василишокъ.
с. 177
Базилишокъ, базылишокъ наз. Тое, што і базилискъ.
с. 177
Базылианинъ, базилианинъ, базилиянинъ наз. Член уніяцкага ордэна святога Васіля. с. 178
Базылишокъ гл. базилишокъ с. 178
Базылиянский прым. ад базылиянинъ. с. 178
Байволий прым. ад байволъ. с. 178
Байволъ наз. Буйвал. с. 178
Байдакъ, бойдакъ наз. Барка. с. 178
Байка I наз. 1. Байка. 2. Выдумка, плётка, небыліца. с. 178
Байка II наз. Мяккая, пераважна баваўняная тканіна. Параўн. бая. с. 179
Байкоповедачъ наз. Апавядальнік баек, выдумак, небыліц. с. 179
Байскакъ гл. баскакъ с. 179
Бакавка наз. Назва рыбы. Параун. бакавня. с. 179
Бакавня наз. Тое, што і бакавка. с. 179
Бакаларъ, бакаляръ, бокаларъ, боколаръ наз. 1. Бакалаўр. 2. Школьны настаунік. с. 179
Баканье наз. Дзеянне па дзеясл. бакати. с. 179
Бакати дзеясл. Лаяць. с. 179
Бакгазея гл. бакгазыя с. 179
Бакгазия гл. бакгазыя
с. 180
Бакгазыевый прым. ад бакгазыя.
с. 180
Бакгазыкъ наз., памянш. ад бакгазыя.
с. 180
Бакгазыя, бакгазея, бакгазия наз. Паркаль. Параўн. бакгоза.
с. 180
Бакгна гл. багна
с. 180
Бакгниско гл. багниско
с. 180
Бакгоза, богаза наз. Тое, што і бакгазыя.
с. 180
Баклага гл. боклага
с. 180
Баклажка наз., памянш. ад баклага.
с. 180
Бакшта гл. башта
с. 180
Баламутити, баламутить дзеясл. Ілгаць, ашукваць, збіваць з панталыку.
с. 180
Баламутный, баломутный прым. ад баламутъ, баломутъ.
с. 180
Баламутня, боламутня наз. Ашуканства, махлярства. Параўн. баламутство.
с. 180
Баламутство наз. Тое, што і баламутня.
с. 181
Баламутъ, баломутъ, боламутъ наз. Баламут, ашуканец, махляр.
с. 181
Балваница, болваница, болванница наз. Язычаская святыня.
с. 181
Балванский, болванский прым. Ідалапаклонніцкі, язычаскі.
с. 181
Балванъ, болванъ наз. 1. Балван, ідал. 2. Глыба, абломак рэчыва.
с. 182
Балверский гл. бальверский
с. 182
Балверство гл. бальверство
с. 182
Балверъ гл. бальвер
с. 182
Балвофалница гл. балвохвалница
с. 182
Балвофалский гл. балвохвалский
с. 182
Балвофалство гл. балвохвалство
с. 183
Балвофальца гл. балвохвалца
с. 183
Балвохвалница, балвофалница наз. 1. Язычаскае свяцілішча. 2. Язычніца.
с. 183
Балвохвалный прым. Язычаскі.
с. 183
Балвохвалский, балвофалский, болвохвалский прым. Язычаскі.
с. 183
Балвохвалство, балвофалство, балвохвальство, болвофалство, болвохвалство наз. Язычаства,
с. 183
Балвохвалца, балвофальца, болвофалца, болвохвалца наз. Язычнік, ерэтык.
с. 184
Балвохвальство гл. балвохвалство
с. 184
Балзамъ гл. балсам
с. 184
Балка, балька наз. Бэлька. Параўн. балокъ.
с. 184
Бална наз. Сувой тканіны.
с. 185
Балованье наз. Свавольства.
с. 185
Балокъ наз. Тое, што і балка.
с. 185
Баломутный гл. баламутный
с. 185
Баломутъ гл. баламутъ
с. 185
Балотце гл. болотце
с. 185
Балсамовый прым. ад балсамъ.
с. 185
Балсамъ, балзамъ, бальзамъ наз. Бальзам.
с. 185
Балтийский, балтицкий, балтыйский, бальтыцкий прым. Балтыйскі.
с. 185
Балтушникъ гл. болтушникъ
с. 186
Балтыйский гл. балтийский
с. 186
Бальберъ гл. бальверъ
с. 186
Бальверский, балверский, барверский прым. ад бальверъ, балверъ, барверъ.
с. 186
Бальверство, балверство, барберство, барверство, борверьство наз. Занятак цырульніка, фельчара.
с. 186
Бальверчыкъ наз., памянш. ад бальверъ.
с. 186
Бальверъ, балверъ, бальберъ, барберъ, барбиръ, барверъ, болверъ наз. Фельчар, цырульнік.
с. 186
Бальзамъ гл. балсамъ
с. 187
Балька гл. балка
с. 187
Бальтыцкий гл. балтийский
с. 187
Балясъ наз. Разны або точаны слупок для балюстрады.
с. 187
Бандолетъ, бандалетъ, бендолетъ, бондалетъ наз. 1. Мушкет з кароткім ствалом. 2. Пас.
с. 187
Банитовати дзеясл. Караць пазбаўленнем грамадзянскіх правоў і выгнаннем з краіны.
с. 187
Банитъ наз. Асоба, пазбаўленая грамадзянскіх правоў і асуджаная на выгнанне з краіны.
с. 187
Баницейный гл. баницийный
с. 188
Баницея гл. баниция
с. 188
Баницийный, баницейный, баницыйный прым. ад баниция, баницея, баницыя.
с. 188
Баниция, баницея, баницыя, банницыя наз. 1. Судовае пакаранне пазбаўленнем грамадзянскіх правоў і выгнаннем з краіны. 2. Пісьмовы прыгавор аб пазбаўленні грамадзянскіх правоў і выгнанні з краіны.
с. 188
Баницыйный гл. баницийный
с. 189
Баницыя гл. баниция
с. 189
Банка наз. 1. Слоік. 2. Банька. 3. Пузыр паветра на паверхні вады. 4. Кольца, якім замацоўваецца каса на касільне.
с. 189
Банкетовати, бенкетовати дзеясл. Банкетавацъ.
с. 189
Банкетуючий, бенкетуючий дзеепрым. ад банкетовати, бенкетовати.
с. 189
Банкетъ, банкэтъ наз. Банкет.
с. 189
Банницыя гл. баниция
с. 189
Бановый прым. Дынны.
с. 189
Банъ наз. Саноўнік у сярэдневяковых паўднёваславянскіх краінах.
с. 190
Баня наз. 1. Вялікая гліняная, шкляная, скураная або металічная пасудзіна, якая ўжывалася для захавання вадкіх і сыпкіх рэчываў і для культавых патрэб; кацёл. 2. Лазня. 3. Саляная капальня.
с. 190
Баравикъ гл. боровикъ
с. 190
Бараний, баранний, бараный, баряный, бораний прым. Барановы.
с. 190
Баранковый прым. ад баранокъ.
с. 191
Баранний гл. бараний.
с. 191
Барановщина наз. Падатак за авечкагадоўлю.
с. 191
Барановъ прым. ад баранъ.
с. 191
Баранокъ, боранекъ, боранокъ I наз. 1. Малады баран. 2. Баранова шкура. 3. Сімвалічная назва Iсуса Хрыста. 4. Ціхі, пакорны чалавек.
с. 191
Баранокъ II наз. Тое, што і абаранокъ.
с. 192
Бараночекъ наз., памянш. ад баранъ.
с. 192
Баранъ, боранъ I наз. 1. Баран. 2. Сімвалічная назва Ісуса Хрыста.
с. 192
Баранъ II наз. Таран, капар.
с. 193
Бараный гл. бараний
с. 193
Бараринокъ наз. Падарунак.
с. 193
Барашковый прым. Баранковы.
с. 193
Барашокъ наз. Баранок.
с. 193
Барбара наз. Тоўстая вяроўка, канат.
с. 193
Барбаръ наз. Тыран.
с. 193
Барберство гл. бальверство
с. 193
Барберъ гл. бальверъ
с. 193
Барбиръ гл. бальверъ
с. 193
Барва наз. 1. Колер, афарбоўка. 2. Вопратка з дарагой, каштоўнай тканіны; ліўрэя; мундзір. 3. Знак, прыкмета.
с. 193
Барверовъ прым. ад барверъ.
с. 194
Барверский гл. бальверский
с. 194
Барверство гл. бальверство
с. 194
Барверъ гл. бальверъ
с. 194
Барвица наз. Кальчужная сетка ад ніжняй часткі шлема да плячэй.
с. 194
Барвичка наз. <> Барвички рогъ — рог дастатку.
с. 195
Барвовый прым. Барвовы.
с. 195
Барвяный прым. Тое, што і барвовый.
с. 195
Баргованый гл. боргованый
с. 195
Барда гл. барта
с. 195
Бардамъ наз. Від халоднай зброі.
с. 195
Бардзо гл. барзо
с. 195
Бардишъ гл. бардышъ
с. 195
Бардка наз., памянш. ад барда.
с. 195
Бардышовый прым. ад бардышъ.
с. 195
Бардышъ, бардишъ, бердышъ наз. Халодная зброя ў выглядзе шырокай сякеры з закругленым у форме паўмесяца лязом, насаджанай на доўгае дрэўка.
с. 195
Барздо гл. барзо
с. 195
Барзе гл. барзо
с. 195
Барзей прысл., выш. ст. ад барзо. Больш.
с. 195
Барзо, бардзо, барздо, барзе прысл. Вельмі, надта, дужа.
с. 196
Барила, барило, барилъ, барыло наз. Бочка, мера вадкіх рэчываў.
с. 197
Барилка, барилко, барылка, борилка наз., памянш. ад барила.
с. 197
Барило гл. барила
с. 197
Барилъ гл. барила
с. 197
Баришникъ гл. барышникъ
с. 197
Барканъ наз. Невялікае фартыфікацыйнае збудаванне.
с. 197
Баркъ, боркъ наз. Плячо.
с. 197
Барма, борма наз. Тое, што і барва ў 1 знач.
с. 197
Бармистый прым. ад барма.
с. 198
Барнадинъ гл. бернадынъ
с. 198
Барнадынъ гл. бернадынъ
с. 198
Барский прым. <> Барское мыло гл. мыло
с. 198
Барсуковый гл. борсуковый
с. 198
Барта, барда наз. 1. Тапор. 2. Алебарда.
с. 198
Бартей наз. Прадстаўнік старажытнага народа.
с. 198
Бартный прым. Борцевы. Параўн. бортный.
с. 198
Бархановый, бархоновый прым. ад барханъ.
с. 198
Барханъ, борханъ наз. Баваўняная варсістая тканіна.
с. 198
Бархатъ наз. Аксаміт.
с. 198
Бархоновый гл. бархановый
с. 198
Барщовый, барщевый прым. Бурачковы. Параўн. борщовый.
с. 198
Барщъ наз. Баршчэўнік. Параўн. борщъ.
с. 199
Барылка гл. барилка
с. 199
Барыло гл. барила
с. 199
Барылочка наз., памянш. ад барыла.
с. 199
Барышникъ, баришникъ, боришникъ, борышникъ наз. Пасрэднік, сведка пры гандлёвай здзелцы.
с. 199
Барышовати, боришовати дзеясл. Быцъ пасрэднікам, сведкам пры гандлёвай здзелцы.
с. 199
Барышъ, борышъ наз. Барыш, пачастунак пры гандлёвай здзелцы.
с. 199
Баряный гл. бараний
с. 199
Басакъ наз. Бусак.
с. 200
Басалыкъ, басаликъ наз. Пуга з замацаваным на канцы кавалкам волава.
с. 200
Баскакъ, байскакъ, бойскакъ, боскакъ наз. Баскак.
с. 200
Баснословити дзеясл. Расказваць байкі, небыліцы.
с. 200
Басня, баснь наз. Выдумка, плётка, небыліца.
с. 200
Бастовати дзеясл. Далучаць, забяспечваць.
с. 200
Баструментъ наз. Інструмент (?).
с. 200
Бастря наз. Пазашлюбнае дзіця.
с. 201
Басурманский, безсурмянский, бесорменьский, бесурманский, бесурменский, бесурмянский, босурманский прым. Мусульманскі. Параўн. бусурманский
с. 201
Басурманство, бесерменство, бесурмянство наз. Мусульманства.
с. 201
Басурмянинъ, безсурманъ, безсурмянинъ, бесурманинъ, бесурманъ, бесурмянинъ наз. Мусульманін. Параўн. бусурмянинъ
с. 201
Бата наз. Лодка, баржа.
с. 201
Батвинье гл. ботвинье
с. 202
Батко гл. батько
с. 202
Батогъ, ботогъ наз. 1. Палка. 2. Нізка сушанай рыбы.
с. 202
Батько, батко наз. Бацька.
с. 202
Батьковщина наз. Набытак бацькі, спадчынная маёмасць.
с. 202
Батьсе дзеясл. Баяцца.
с. 202
Бахиръ наз. Прадстаўнік старажытнага народа.
с. 202
Бахматъ, бохматъ наз. Вынослівы конь татарскай пароды.
с. 202
Баховецъ наз. Слуга.
с. 202
Бахуръ, бохуръ наз. Малады яўрэй.
с. 203
Бачачий, бачучий дзеепрым. ад бачити.
с. 203
Баченне гл. баченье
с. 203
Баченый дзеепрым. ад бачити.
с. 203
Баченье, баченне, бачэнье наз. 1. Дзеянне па дзеясл. бачити ў 1 знач. 2. Розум, мудрасць. 3. Погляд, меркаванне. 4. Увага. 5. Ласка, міласць.
с. 203
Бачити, бачыти дзеясл. 1. Бачыць, аглядаць. 2. Заўважаць, разумець, усведамляць. 3. Думаць, меркаваць. 4. Браць пад увагу.
с. 204
Бачитися дзеясл., зв. ад бачити. 1. Зауважацъ, разумець, усведамляцъ сабе. 2. Адчувацъ сябе.
с. 206
Бачкурка наз. Туфель.
с. 206
Бачмакгъ, бачмагъ наз. Чаравік.
с. 206
Бачне прысл. 1. Разумна, мудра, кемліва. 2. Асцярожна,
с. 206
Бачнейший прым., выш. ст. ад бачныйю 1. Больш кемлівы, больш разумны. 2. Больш уважлівы, пільны.
с. 206
Бачность наз. 1. Розум, мудрасць, кемлівасць. 2. Увага, разлік, пільнасць.
с. 207
Бачный прым. 1. Разумны, мудры, кемлівы. 2. Уважлівы, пільны, асцярожны.
с. 207
Бачулочка наз. Бочачка.
с. 207
Бачурка гл. бочурка
с. 208
Бачучий гл. бачачий
с. 208
Бачыти гл. бачити
с. 208
Бачэнье гл. баченье
с. 208
Баша наз. Вышэйшы саноўнік у старажытнай Турцыі і некаторых іншых мусульманскіх краінах.
с. 208
Башня наз. Тое, што і башта.
с. 208
Башта, бакшта наз. Абаронная вежа. Параўн. башня.
с. 208
Баюркъ наз. Нізкае месца, зарослае хмызняком і залітае вадой.
с. 208
Бая наз. Тое, што і байка II.
с. 208
Баянье наз. Дзеянне па дзеясл. баяти.
с. 209
Баяти дзеясл. Расказвацъ байкі, небыліцы, плёткі.
с. 209
Бделиумъ, бделлия наз. Пахучая камедзь віннай пальмы.
с. 209
Бдение, бденье наз. 1. Дзеянне па дзеясл. бдети. 2. Царкоўная служба.
с. 209
Бдети дзеясл. 1. Знаходзіцца, быць. 2. Клапаціцца аб чым-н. 3. Імкнуцца ў думках да бога. 4. Жыць адпаведна патрабаванням праваслаўнай веры.
с. 209
Бдящий дзеепрым. Ад бдети ў 1 знач.
с. 210
Бегаемый дзеепрым. ад бегати ў 5 знач.
с. 210
Беганье, бегане, беганне наз. 1. Дзеянне па дзеясл. бегати ў 1 знач. 2. Ігрышча.
с. 210
Бегати, бегать, бекгати дзеясл. 1. Бегаць. 2. Ездзіць на кані. 3. Уцякаць, адступаць. 4. Ухіляцца, цурацца, пазбягаць. 5. Хутка рухацца (аб прадметах, вачах).
с. 210
Бегаючий, бегаючый дзеепрым. ад бегати. Параўн. бегающий.
с. 211
Бегающий дзеепрым. Тое, што і бегаючий.
с. 211
Бегивати дзеясл., шматкр. aд бегати.
с. 211
Беглейший, беглийший, биглейший прым., выш. ст. ад беглый у 3 знач.
с. 212
Беглецъ наз. Уцякач.
с. 212
Беглийший гл. беглейший
с. 212
Беглость, биглость наз. Дасканалае веданне справы, умельства, вопытнасць, майстэрства.
с. 212
Беглый прым. 1. Збеглы. 2. У знач. наз. Уцякач, бягляк. 3. Умелы, дасведчаны, майстэрскі, вопытны, мудры.
с. 212
Бегомъ прысл. Бягом.
с. 213
Бегунецъ наз. Тое, што і бегунъ у 1 знач.
с. 213
Бегунка наз. Дызентэрыя.
с. 213
Бегунъ наз. 1. Ганец, пасланец. Параўн. бегунецъ. 2. Уцякач, валацуга. 3. Адступнік, распаўсюджвальнік ерасі. 4. Маклер.
с. 213
Бегучий дзеепрым. ад бечи.
с. 214
Бегъ наз. 1. Бег, хуткае перамяшчэнне наперад людзей і жывёл. 2. Уцёкі, адступленне. 3. Цячэнне ракі, вады. 4. Абарачэнне і рух планет сонечнай сістэмы і іншых нябесных цел. 5. Жыццё, змяненне ў часе, ход жыццёвых падзей або з’яў. 6. Усталяваны парадак, звычай.
с. 214
Беда, бида наз. 1. Няшчасце, нядоля, ліха. 2. Нястача, турбота, клопат. 3. Туга, сум, смутак. 4. Праклён, абурэнне. 5. Прымус. 6. У знач. выкл. эх, авохці.
с. 216
Бедажекъ наз. Нябога, небарака.
с. 218
Бедевей, бедевея, бадавея наз. Верхавы конь, рысак.
с. 218
Бедение, бедженье наз. Дзеянне па дзеясл. бедити.
с. 218
Беденьеся, бедженьеся наз. Дзеянне па дзеясл. бедитися.
с. 218
Бедженье гл. бедение
с. 218
Бедженьеся гл. беденьеся
с. 218
Бедитель наз. Праціўнік у бітве.
с. 218
Бедити дзеясл. Крыўдзіць, прыцясняць, мучыць.
с. 218
Бедитися дзеясл. Змагацца, біцца з кім-н., мучьщца з кім-н., чым-н.
с. 218
Беднарский прым. Бондарскі. Параўн. боднарский.
с. 219
Бедне, бедно прысл. Пакутліва, гаротна.
с. 219
Беднейший прым., выш. ст. ад бедный.
с. 219
Бедникъ наз. Бядняк, небарака.
с. 219
Бедница наз., ж. р. Ад бедникъ.
с. 219
Бедно гл. бедне
с. 219
Бедный прым. 1. Бедны. 2. У знач. наз. Бядняк, бядак. 3. Няшчасны, пакутны. 4. Хворы, кволы, худы. 5. Мізэрны.
с. 219
Бедованье наз. Дзеянне па дзеясл. бедовати.
с. 220
Бедовати дзеясл. Гараваць, бедаваць.
с. 220
Бедра наз. Тое, што і бедро.
с. 221
Бедро наз. Бядро. Параўн. бедра.
с. 221
Бедуючий дзеепрым. ад бедовати. Параўн. бедующий.
с. 221
Бедующий дзеепрым. Тое, што і бедуючий.
с. 221
Бежай дзеепрым. ад бежати ў 1 знач.
с. 221
Бежанье, бежание наз. Дзеянне па дзеясл. бежати. Параўн. беженье.
с. 221
Бежати, бежать дзеясл. 1. Бегчы, хутка перамяшчацца. 2. Уцякаць, адступаць. 3. Гнацца, праследаваць. 4. Спяшацца, імкнуцца. 5. Ехаць. 6. Плысці. 7. Цячы. 8. Пралягаць (пра дарогу). 9. Завяршаць жыццёвы шлях.
с. 221
Бежачий дзеепрым. ад бежати. Параўн. бежащий.
с. 223
Бежащий дзеепрым. Тое, што і бежачий.
с. 223
Беженье наз. Тое, што і бежанье.
с. 223
Бежрогий гл. безрогий
с. 224
Безадщина, безатщына, беззадщина наз. Маёнтак, які застаўся пасля смерці ўладальніка без наследніка.
с. 224
Безаконие гл. беззаконье
с. 224
Безаконикъ гл. беззаконникъ
с. 224
Безаконникъ гл. беззаконникъ
с. 224
Безаконне гл. беззаконно
с. 224
Безаконно гл. беззаконно
с. 224
Безаконновати гл. беззаконовати
с. 224
Безаконный гл. беззаконный
с. 224
Безаконовати гл. беззаконовати
с. 224
Безаконство гл. беззаконство
с. 224
Безаконый гл. беззаконный
с. 224
Безаконье гл. беззаконье
с. 224
Безатщына гл. безадщина
с. 224
Безбедникъ наз. Шчаслівец, удачнік.
с. 224
Безблазнено прысл. Без спакусы, без граху.
с. 224
Безбогобоязный прым. Богабезбаязны.
с. 224
Безбожие наз. Тое, што і безбожность.
с. 224
Безбожне прысл. Бязбожна. Параўн. незбожне.
с. 224
Безбожнейший прым., выш. ст. ад безбожный. Параўн. незбожнейший.
с. 224
Безбожникъ наз. Бязбожнік. Параўн. незбожникъ.
с. 224
Безбожность наз. Бязбожнасць. Параўн. безбожие, незбожность.
с. 225
Безбожный, бэзбожный прым. 1. Бязбожны, язычаскі. Параўн. незбожный. 2. Бессаромны, абуральны.
с. 225
Безбоязливый прым. Бяспечны.
с. 225
Безбоязно прысл. Бяспечна.
с. 225
Безбрачный прым. Бясшлюбны.
с. 225
Безбронне прысл. Без зброі.
с. 225
Безбронный прым. Бяззбройны.
с. 226
Безбурный прым. Спакойны.
с. 226
Безвеременье наз. Цяжкае становішча, няшчасце, бяда. Параўн. безвременье.
с. 226
Безверный прым. Бязбожны, язычаскі.
с. 226
Безвестне, безвестно прысл. Нечакана, неспадзявана, раптоўна.
с. 226
Безвестный прым. Невядомы.
с. 226
Безвечыти дзеясл. Знявечыць.
с. 226
Безвинне, безвинно прысл. Без віны, без прычыны, невядома за што.
с. 227
Безвинный прым. Бязвінны.
с. 227
Безводие гл. безводье
с. 227
Безводне прысл. Без вады.
с. 227
Безводный прым. Бязводны.
с. 227
Безводье, безводие наз. Недахоп вады.
с. 228
Безвоеводзкий прым. Не ўласцівы ваяводзе.
с. 228
Безврадный гл. безврядный
с. 228
Безвременне прысл. Няўчасна, у неспрыяльных умовах.
с. 228
Безвременье наз. Дрэннае становішча, няшчасце, бяда.
с. 228
Безврядный, безврадный прым. Забаронены мясцовай уладай.
с. 228
Безвстыдно прысл. Бессаромна.
с. 228
Безглавие наз. Пакаранне праз адсячэнне галавы. Параўн. безголовье.
с. 228
Безглавный прым. 1. Нікім не ўзначальваемы. 2. Безразважны.
с. 228
Безгласный прым. Нямы.
с. 229
Безгловье наз. Падушка.
с. 229
Безголовье наз. Тое, што і безглавие.
с. 229
Безгрешие наз. Бязгрэшнасць. Параўн. безгрешство.
с. 229
Безгрешный прым. Бязгрэшны.
с. 229
Безгрешство наз. Тое, што і безгрешие.
с. 229
Бездедичный прым. Пазбаўлены наследнікаў.
с. 229
Безделно прысл. Беспадстаўна, памылкова.
с. 229
Безделный прым. 1. Вольны ад працы.
с. 229
Безделье наз. Бяздзейнасць, дарэмная трата часу.
с. 229
Безденежно прысл. Бясплатна.
с. 229
Безденецъ наз. Асоба, якая мела толькі дваровы ўчастак зямлі.
с. 229
Бездеткиня наз. Жанчына, якая яшчэ не раджала.
с. 230
Бездетный прым. Бяздзетны.
с. 230
Бездна, безна наз. Бездань. Параўн. безодня.
с. 230
Бездный прым. ад бездна.
с. 230
Бездождие наз. Адсутнасць дажджу. Параўн. бездожчие.
с. 230
Бездожчие наз. Тое, што і бездождие.
с. 230
Бездомный прым. у знач. наз. Бяздомнік. Параўн. бездомокъ.
с. 230
Бездомокъ наз. Тое, што і бездомный.
с. 230
Бездорожный прым. Бездарожны.
с. 230
Бездорожье наз. Бездараж.
с. 230
Бездушний гл. бездушный
с. 230
Бездушность наз. Чэрствасць, бяздушнасць, абыякавасць.
с. 231
Бездушный, бездушний прым. Неадушаўлёны.
с. 231
Безецникъ наз. Нягоднік, распуснік.
с. 231
Безецность наз. Ганебнасць, подласць.
с. 231
Безецный, бэзэцный прым. 1. Ганебны, подлы, распусны. 2. Прыгавораны на пазбауленне гонару або на выгнанне з краіны, пастаўлены па-за законам.
с. 231
Безженный прым. Нежанаты.
с. 232
Безженство наз. Бясшлюбнасць.
с. 232
Беззадщина гл. безадщина
с. 232
Беззаконие гл. беззаконье
с. 232
Беззаконне гл. беззаконно
с. 232
Беззаконникъ, безаконикъ, безаконникъ наз. Іншаверац, бязбожнік, грэшнік; злачынец.
с. 232
Беззаконно, безаконне, безаконно, беззаконне прысл. 1. Не па хрысціянскаму закону, у граху. 2. Без шлюбнага абраду.
с. 232
Беззаконный, безаконный, безаконый прым. 1. Супраціўны хрысціянскаму закону, бязбожны, грэшны; злачынны. 2. У знач. наз. Бязбожнік, грэшнік.
с. 233
Беззаконовати, безаконновати, безаконовати дзеясл. Парушаць закон, грашыць.
с. 233
Беззаконство, безаконство наз. Тое, што і беззаконье.
с. 233
Беззаконье, безаконие, безаконье, беззаконие наз. Парушэнне закону; дзеянне, якое супярэчыщь законам царквы, бязбожнасць. Параўн. беззаконство.
с. 233
Безименный, безыменный прым. Безназоўны, безыменны, невядомы.
с. 234
Безклопотне прысл. Бесклапотна.
с. 234
Безклопотный, бесклопотный прым. Бесклапотны.
с. 234
Безконечный прым. Бясконцы, бязмежны, вялікі.
с. 234
Безкровне прысл. Бяскроўна.
с. 235
Безкровный, бескровный прым. Бяскроўны.
с. 235
Безлепа гл. безлепъ
с. 235
Безлепие наз. Адсутнасць прыгажосці.
с. 235
Безлепица наз. Недарэчнасць, бязглуздзіца.
с. 235
Безлепичный прым. Недарэчны, бязглузды.
с. 235
Безлепъ, безлепа прысл. Дарэмна, без патрэбы, памылкова.
с. 235
Безлетне прысл. Навекі.
с. 235
Безлетний прым. Вечны, бессмяротны.
с. 235
Безлобивый прым. Незласлівы.
с. 236
Безлюдный прым. Бязлюдны.
с. 236
Безлюдье наз. Бязлюддзе.
с. 236
Безмаль прысл. Амаль.
с. 236
Безмезникъ наз. Бяссрэбранік.
с. 236
Безменъ наз. 1. Мера вагі. 2. Бязмен.
с. 236
Безмерие наз. Празмернасць.
с. 237
Безмерне, безмерно прысл. Празмерна.
с. 237
Безмерностъ наз. Тое, што і безмерие.
с. 237
Безмерный прым. 1. Бязмерны, велізарны. 2. Празмерны, незвычайны па сіле.
с. 237
Безместный прым. Непрыдатны.
с. 238
Безмилостивный прым. Няміласцівы, бязлітасны, неміласэрны.
с. 238
Безмолвеный прым. Маўклівы, спакойны, ціхі.
с. 238
Безмолвие наз. Маўклівасць, спакой, цішыня.
с. 238
Безмолвникъ наз. Пустэльнік, маўчальнік.
с. 238
Безмолствовати, безмольствовати дзеясл. Жыць у цішыні, знаходзіцца ў адзіноце.
с. 238
Безмужная прым. Незамужняя.
с. 238
Безмужьство наз. Дзявоцтва.
с. 238
Безмытне, безмытно, безмытьне прысл. Бяспошлінна.
с. 238
Безмытный прым. Бяспошлінны.
с. 239
Безмытьне гл. безмытне
с. 239
Безмятежно прысл. Ціхамірна.
с. 239
Безна гл. бездна
с. 239
Безначальный, безначалный прым. Які не мае пачатку.
с. 239
Безносый прым. Бязносы.
с. 239
Безовоцный прым. Пазбаўлены пладоў.
с. 239
Безодволочный гл. безотволочный
с. 240
Безодня наз. Тое, што і бездна.
с. 240
Безодповедне гл. безотповедне
с. 240
Безодповедный прым. Неаб’яўлены, нечаканы.
с. 240
Безоистление наз. Нятленнасць, неўміручасць.
с. 240
Безоманный прым. Чэсны.
с. 240
Безомешканый прым. Безадкладны.
с. 240
Безотволочный, безодволочный прым. Неадкладны.
с. 240
Безотповедне, безодповедне, безодповедно прысл. Без прычыны, без папярэджання.
с. 240
Безпаметне гл. безпамятне
с. 240
Безпаметство наз. Непрытомнасць.
с. 240
Безпамятне, безпаметне прысл. Несвядома, у непрытомнасці.
с. 240
Безпереводно прысл. 1. Пастаянна. 2. Неадкладна.
с. 241
Безперестани прысл. Тое, што і безперестанку.
с. 241
Безперестанку прысл. Бесперастанку. Параўн. безперестани, безпрестани, безпрестанку.
с. 241
Безпечалне прысл. Безжурботна, бесклапотна.
с. 241
Безпечалный, беспечалный прым. Безжурботный, бесклапотны.
с. 241
Безпечатный прым. Які не мае пячаткі.
с. 241
Безпеченство, беспеченство наз. 1. Бяспека. 2. Спакой, бестурботнасцъ, бесклапотнасць. 3. Адвага, смеласцъ. 4. Дзёрзкасць, свавольства. Параўн. безпечность.
с. 241
Безпечне, безпечно, безспечне, беспечне, беспечно, бэзпечне прысл. 1. Бяспечна. 2. Спакойна, бестурботна, бесклапотна. 3. Без вагання, пэўна, смела, рашуча. 4. Жорстка.
с. 242
Безпечней, беспечней прысл., выш. ст. ад безпечне, беспечне.
с. 243
Безпечнейшей прысл., выш. ст. ад безпечне.
с. 244
Безпечнейший, безспечнейший, беспечнейший прым., выш. ст. ад безпечный, беспечный.
с. 244
Безпечно гл. безпечне
с. 244
Безпечность, беспечность, бэзпэчность наз. 1. Тое, што і безпеченство ў 1 знач. 2. Тое, што і безпеченство ў 2 знач. 3. Тое што і безпеченство ў 3 знач. 4. Тое, што і безпеченство ў 4 знач.
с. 244
Безпечный, беспечный, бэзпечный прым. 1. Бяспечны. 2. Спакойны, бестурботны, бесклапотны. 3. Адважны, смелы, рашучы. 4. Дзёрзкі, жорсткі.
с. 245
Безпитие наз. Неўжыванне пітва.
с. 247
Безплатне прысл. Бясплатна.
с. 247
Безплатный прым. Бясплатны.
с. 247
Безплеменный прым. Бязродны.
с. 247
Безплодне прысл. Без дзяцей.
с. 247
Безплодный, бесплодный прым. 1. Бяздзетны. 2. Неўрадлівы. 3. Бясплённы, марны, дарэмны. Параўн. неплодный.
с. 247
Безплотный, бесплотный прым. Бесцялесны.
с. 248
Безпорочно прысл. Беззаганна, сумленна.
с. 248
Безпорочный прым. Нявінны.
с. 248
Безпоставный прым. Нястрыманы.
с. 248
Безпотомне прысл. Без патомкаў.
с. 248
Безпотомность наз. Адсутнасць патомкау. Параўн. безпотомство.
с. 248
Безпотомный прым. Які не мае патомкаў.
с. 249
Безпотомство наз. Тое, што і безпотомность.
с. 249
Безпотребне прысл. Дарэмна, без патрэбы.
с. 249
Безпотребный прым. Непатрэбны. Параўн. непотребный.
с. 249
Безпохибне прысл. Беспамылкова, упэўнена.
с. 249
Безпошлинно прысл. Бяспошлінна.
с. 249
Безправие гл. безправье
с. 250
Безправне, бесправно прысл. Незаконна, самавольна, несправядліва.
с. 250
Безправникъ наз. Чалавек, які паступае незаконна, несправядліва.
с. 250
Безправный прым. Незаконны, самавольны, несправядлівы.
с. 250
Безправье, безправие, бесправье наз. Беззаконнасць, несправядлівасць, самавольства.
с. 250
Безпредельне прысл. Бязмежна.
с. 251
Безпрестани прысл. Тое, што і безперестанку.
с. 251
Безпрестанку, беспрестанку прысл. Тое, што і безперестанку.
с. 251
Безпрестанно, безпрестанне прысл. Бесперастанку.
с. 251
Безпрестанный прым. Бесперапынны.
с. 251
Безприкладный прым. Надзвычайны, непарауналъны.
с. 252
Безприсадный прым. <> Безприсадное золото гл. золото.
с. 252
Безпутьный прым. Бездарожны.
с. 252
Безрадство, безрядство наз. Беспарадак, бязладдзе.
с. 252
Безрогий, бежрогий прым. Бязрогі.
с. 252
Безрозсудный прым. Безразважны.
с. 252
Безрозумие наз. Безразважнасць. Параўн. безрозумство.
с. 252
Безрозумне прысл. Безразважна
с. 252
Безрозумнейший прым., выш. ст. ад безрозумный.
с. 253
Безрозумникъ наз. Дурань.
с. 253
Безрозумный прым. 1. Неразумны, безразважны. 2. Не здольны думаць. 3. У знач. наз. Дурань, вар’ят.
с. 253
Безрозумство наз. Тое, што і безрозумие.
с. 253
Безрукий прым. Бязрукі.
с. 253
Безрядство гл. безрадство
с. 254
Безсеменно прысл. Бязгрэшна.
с. 254
Безсеменный прым. Неаплоднены.
с. 254
Безскорбный, бескорбный прым. Не засмучаны, безжурботны.
с. 254
Безславный прым. Бясслаўны.
с. 254
Безсластие наз. Цяжкае, горкае пачуццё.
с. 254
Безсловесный прым. 1. Бязмоўны. 2. У знач. наз. Жывёла.
с. 254
Безсмертие, бесмертие наз. Бессмяротнасць, неўміручасць. Параўн. бесмертность.
с. 254
Безсмертный, бесмертный прым. Бессмяротны, неўміручы.
с. 254
Безсмысленный прым. Бяздумны.
с. 255
Безсоветие наз. Безразважнасцъ.
с. 255
Безспечне гл. безпечне
с. 255
Безспечнейший гл. безпечнейший
с. 255
Безсребреникъ, безсребренникъ, безсребрникъ наз. Бяссрэбранік, бескарыслівы чалавек.
с. 255
Безстрастие наз. Адсутнасцъ страснасці.
с. 255
Безстрастно прысл. Бясстрастна.
с. 255
Безстрастный, бестрастный прым. Бясстрасны.
с. 255
Безстрашие наз. Бясстрашнасцъ.
с. 255
Безстудие, бестудие наз. Бессаромнасць.
с. 256
Безстудница наз. Бессаромніца.
с. 256
Безстудный, безстудый, бестудный прым. Бессаромны. Параўн. безстужий, безстыдный.
с. 256
Безстудство, бестудство наз. Бессаромнасць, нахабства. Параўн. безстузство.
с. 256
Безстудый гл. безстудный
с. 256
Безстужий, бестужий прым. Тое, што і безстудный.
с. 256
Безстузство, бестужство наз. Тое, што і безстудство.
с. 256
Безстыдный прым. Тое, што і безстудный.
с. 256
Безсурманъ гл. басурмянинъ
с. 257
Безсурмянинъ гл. басурмянинъ
с. 257
Безсурмянский гл. басурманский
с. 257
Безтелесный прым. Бесцялесны, нематэрыяльны. Параўн. безтелный.
с. 257
Безтелный прым. Тое, што і безтелесный.
с. 257
Безтравный прым. Пазбаўлены травы.
с. 257
Безумие, безумье наз. 1. Безразважнасцъ; глупства. 2. Вар’яцтва. Параўн. безумство.
с. 257
Безумитися дзеясл. Вар’яцецъ.
с. 257
Безумне прысл. Неразумна, безразважна.
с. 257
Безумница наз. Безразважны чалавек.
с. 257
Безумный, бэзумный прым. 1. Неразумны, безразважны. 2. У знач. наз. Неразумны, безразважны.
с. 257
Безумство наз. Тое, што і безумие ў 2 знач.
с. 258
Безумье гл. безумие
с. 258
Безурядовне прысл. Незаконна.
с. 258
Безухий прым. Бязвухі (аб рэчы, якая не мае вушак або ручак).
с. 258
Безхлебный прым. Бедны.
с. 258
Безценне прысл. За бясцэнак.
с. 258
Безценный прым. Дарагі, неацэнны.
с. 258
Безценокъ наз. <> 3а безценокъ — за бясцэнак, вельмі танна.
с. 258
Безчадие наз. Бяздзетнасць.
с. 258
Безчадный прым. Бяздзетны.
с. 259
Безчасный прым. Далёкі.
с. 259
Безчествовати, безчестовати дзеясл. 1. Тое, што і безчестити ў 1 знач. 2. Тое, што і безчестити ў 2 знач.
с. 259
Безчествоватися дзеясл. Не шанавацца.
с. 259
Безчестие гл. безчестье
с. 259
Безчестити дзеясл. 1. Не шанаваць, не паважаць. 2. Абражаць, зневажаць. Параўн. безчествовати.
с. 259
Безчестне, безчестно прысл. Без аказання пашаны.
с. 259
Безчестный прым. 1. Бясслаўны. 2. Зняважаны, пазбаўлены гонару. 3. Зняважлівы.
с. 260
Безчестовати гл. безчествовати
с. 260
Безчестье, безчестие, бесчестье, бещестье наз. 1. Няслава, адсутнасць належнай павагі. 2. Абраза, знявага, крыўда. 3. Грашовае спагнанне за абразу, знявагу або крыўду.
с. 260
Безчещеный дзеепрым. ад безчестити.
с. 261
Безчиние наз. Тое, што і безчинство.
с. 261
Безчинне, безчинно прысл. Непрыстойна.
с. 261
Безчинность наз. Тое, што і безчинство.
с. 261
Безчинный прым. Недазволены, незаконны, непрыстойны.
с. 261
Безчинство наз. Беззаконнасць, непарадак. Параўн. безчиние, безчинность.
с. 261
Безчинца наз. Парушальнік парадку.
с. 262
Безчисление наз. Непамернае мноства.
с. 262
Безчисленно, безчисленне, безчислено прысл. Непамерна многа.
с. 262
Безчисленный, безчисленый, безчислный, безчисльный, безчысленный, безчысленый, бесчисленый, бесчислный прым. 1. Незлічоны. 2. Бязмежны, бязмерны.
с. 262
Безчловечие наз. Бесчалавечнасць, жорсткасцъ.
с. 262
Безшкодность наз. Бясшкоднасць.
с. 262
Безшкодный прым. Бясшкодны.
с. 263
Безществующий дзеепрым. ад безчестити ў 2 знач.
с. 263
Безъ, безо, бесъ, бэзъ прыназ. Без. 1. У спалучэнні з канкрэтнымі назоўнікамі пры абазначэнні адсутнасці каго-н. або чаго-н. 2. Пры ўказанні на адсутнасць прыкметы, выражанай назоўнікам роднага склону. 3. Пры абазначэнні меры або колькасці з пэўным вылікам. 4. У спалучэнні з абстрактнымі назоўнікамі пры абазначэнні стану або дзеяння з адмоўным адценнем. 5. У спалучэнні з некаторымі назоўнікамі пры выражэнні розных акалічнасцей.
с. 263
Безыменный гл. безименный
с. 265
Бекгати гл. бегати
с. 265
Бекгунъ наз. Прыстасаванне, на якім мацуюцца дзверы.
с. 265
Бекешка наз. Бекеша.
с. 265
Белегъ наз. Эмблема.
с. 265
Белей прысл., выш. ст. ад бело.
с. 265
Белейши прысл., выш. ст. ад бело.
с. 265
Белейший прым., выш. ст. ад белый.
с. 266
Беленный гл. белинный
с. 266
Беленый дзеепрым. Белены.
с. 266
Беленье наз. Дзеянне па дзеясл. белити ў 1 знач.
с. 266
Белетися дзеясл. Бялецца.
с. 266
Белецъ, белець I наз. Мера ёмістасці.
с. 266
Белецъ II наз. 1. Міранін. 2. Свяшчэннік, які належыць да белага духавенства.
с. 266
Белизна наз. Зборная назва дробнай рыбы (карась, лінь, плотка).
с. 266
Белий, беллий прым. Тое, што і белинный.
с. 266
Белилный I прым. Тое, што і белинный.
с. 267
Белилный II прым. Бялільны.
с. 267
Белило наз. Фарба для твару, бялілы.
с. 267
Белилой наз. Язва.
с. 267
Белильникъ наз. Бялільшчык.
с. 267
Белинный, беленный, белиний, белиный прым. Вавёркавы. Параўн. белий, белилный I.
с. 267
Белити дзеясл. 1. Адбельваць. 2. Фарбаваць у белы колер.
с. 267
Белица наз., ж. р. Ад белецъ II.
с. 268
Белицкий прым. Тое, што і беличий.
с. 268
Беличий, беличный, беличый прым. Вавёркавы. Параўн. белицкий.
с. 268
Белка наз. 1. Вавёрка. 2. Футра вавёркі. 3. Футра вавёркі, што ўжывалася для выплаты даніны, пaдатку.
с. 268
Беллий гл. белий
с. 269
Беллокъ гл. белокъ
с. 269
Белматый прым. ад белмо.
с. 269
Белмо, бельмо наз. Бяльмо.
с. 269
Белмовый прым. ад белмо.
с. 269
Бело прысл. ад белый.
с. 269
Белоглова, белокглова наз. Замужняя жанчына. Параўн. белоголова.
с. 269
Белогловский, белокгловский, бялокгловский прым. Жаночы. Параўн. белоголовский.
с. 269
Белоголова наз. Тое, што і белоглова.
с. 269
Белоголовский прым. Тое, што і белогловский.
с. 270
Белогородецъ наз. Жыхар Белгарада.
с. 270
Белогрывый прым. Белагрывы.
с. 270
Белогубый прым. Белагубы (пра каня).
с. 270
Белое прым. у знач. наз. Белае.
с. 270
Беложонка наз. Замужняя жанчына.
с. 270
Белозорый прым. Са светлай плямай на лбе, лысінай (пра каня).
с. 270
Белокглова гл. белоглова
с. 270
Белокгловский гл. белогловский
с. 270
Белокопытый прым. Белакапыты (пра каня).
с. 270
Белокъ, беллокъ наз. Бялок, белая абалонка вока.
с. 271
Белоногий прым. Беланогі (пра каня).
с. 271
Белопафый прым. 3 белымі плямамі на баках (пра жывёлу).
с. 271
Белоплотие наз. Бязгрэшны, беззаганны цялесны вобраз.
с. 271
Белорусецъ наз, Жыхар Белай Русі.
с. 271
Белоруский, бялоруский прым. Які адносіцца да Белай Русі.
с. 271
Белоскурникъ наз. Гандляр адбеленымі скурамі.
с. 271
Белость наз. Белізна, чысціня.
с. 271
Белоцерковецъ наз. Жыхар Белай Царквы.
с. 272
Белочий прым. Вавёркавы. Параўн. белочный, белчаный.
с. 272
Белочный прым. Тое, што і белочий.
с. 272
Белтъ наз. Страла.
с. 272
Белужина, белужына наз. Бялужына.
с. 272
Белчаный прым. Тое, што і белочий.
с. 272
Белший прым., выш. ст. ад белый.
с. 272
Белый прым. 1. Белы (пра колер). 2. Светлавалосы, са светлай скурай, светлай масці або апярэння. 3. Ясны, празрысты, светлы. 4. Чысты, ачышчаны. 5. Бялізнавы, які адносіцца да бялізны. 6. Не пастрыжаны ў манахі (аб духавенстве). 7. Бязгрэшны.
с. 272
Бель наз. Белая шаўковая тканіна, белыя шаўковыя ніткі.
с. 275
Бельмо гл. белмо
с. 275
Белюхный прым. Вельмі белы.
с. 275
Белянинъ наз. Паляк.
с. 275
Бендаликъ наз. Павязка на галаву.
с. 275
Бендолетъ гл. бандолетъ
с. 275
Бендь наз. Металічная ручка шчыта.
с. 275
Бендюга, беньдюга наз. Месца ля ракі, дзе складалі дрэвы, прызначаныя для сплаву.
с. 275
Бенедиктынъ наз. Манах каталіцкага ордэна св. Бенедыкта.
с. 275
Бенефиция, бенефицыя наз. 1. Маёнтак, даход з якога ішоу у карысць рымска-каталіцкага духавенства. 2. Духоўны сан.
с. 275
Бенкарсия наз., памянш. ад бенкартъ.
с. 276
Бенкартъ, букартъ, бэнкартъ наз. Пазашлюбнае дзіця.
с. 276
Бенкетовати гл. банкетовати
с. 276
Бенкетуючий гл. банкетуючий
с. 276
Беньдюга гл. бендюга
с. 276
Бервенный прым. Зроблены з бярвення.
с. 276
Бервено, бервно наз. Бервяно. Параўн. берно, бревно.
с. 276
Бервенье наз. Бярвенне.
с. 276
Бервно гл. бервено
с. 277
Бервь наз. Насціл з бярвення.
с. 277
Бердо наз. Бёрда.
с. 277
Бердышъ гл. бардышъ
с. 277
Береговый прым. Прыбярэжны.
с. 277
Берегъ, берогъ наз. 1. Бераг. 2. Прыбярэжная тэрыторыя. 3. Край, мяжа. Параўн. брегъ.
с. 277
Береженье, бережение наз. Ахова, нагляд, догляд.
с. 278
Бережокъ наз. Невялікі зямельны ўчастак на беразе ракі.
с. 278
Береза, бероза наз. Бяроза.
с. 278
Березина наз. 1. Бяроза. 2. Бярозавая жэрдка.
с. 279
Березка, берозка наз. Бярозка.
с. 279
Березникъ наз. Бярозавы гай, бярэзнік. Параўн. березье.
с. 279
Березовый, берозовый прым. Бярозавы.
с. 279
Березье наз. Тое, што і березникъ.
с. 280
Береме, беремя наз. 1. Груз, ноша, цяжар. 2. Павіннасць. 3. Ахапак. 4. Плод у жываце цяжарнай жанчыны. Параўн. бремя ў 4 знач.
с. 280
Беременная прым. 1. Цяжарная. 2. У знач. наз. Цяжарная.
с. 280
Беремя гл. береме
с. 281
Береный дзеепрым. ад брати.
с. 281
Берестень наз. Пасудзіна з бяросты.
с. 281
Берестъ наз. Бераст.
с. 281
Берестянинъ наз. Жыхар Бярэсця.
с. 281
Беретъ гл. биретъ
с. 281
Беречи, берэчы дзеясл. Берагчы, ахоўваць; пільнаваць, вартаваць. Параўн. брегчи.
с. 281
Берилъ, берилюсъ наз. Каштоўны камень берыл.
с. 281
Беркгринъ наз. Разнавіднасць зялёнай фарбы.
с. 281
Беркгундъ гл. буркгундъ
с. 281
Берковецъ, берковескъ, берковискъ, бирковискъ наз. Беркавец.
с. 281
Берло I наз. Скіпетр.
с. 282
Берло II наз. Зерне, якое застаецца пасля абмалоту ў мякіне.
с. 282
Берлога наз. Бярлог.
с. 282
Бермовати дзеясл. Выконваць абрад мірапамазання.
с. 282
Бернадынъ, барнадинъ, барнадынъ, бернадинъ, бернардинъ, бернардынъ наз. Манах каталіцкага ордэна св. Бернарда.
с. 282
Берно наз. Тое, што і бервено.
с. 282
Берогъ гл. берегъ
с. 282
Бероза гл. береза
с. 282
Берозка гл. березка
с. 283
Берозовый гл. березовый
с. 283
Беручий, беручый дзеепрым. ад брати. Параўн. берущий.
с. 283
Беручийся дзеепрым., зв. aд беручий.
с. 283
Берущий, берущый дзеепрым. Тое, што і беручий.
с. 283
Берчий гл. бирчий
с. 283
Берчый гл. бирчий
с. 283
Берывати гл. биривати
с. 283
Берэчы гл. беречи
с. 283
Беседа наз. 1. Гутарка. 2. Пропаведзь. 3. Бяседа.
с. 283
Беседовавший дзеепрым. ад беседовати.
с. 284
Беседованье, беседование наз. Дзеянне па дзеясл. беседовати.
с. 284
Беседовати дзеясл. Гутарыць.
с. 284
Беседовникъ наз. Дыялог.
с. 285
Беседуючий дзеепрым. ад беседовати. Параўн. беседующий.
с. 285
Беседующий дзеепрым. Тое, што і беседуючий.
с. 285
Бесерменство гл. басурманство
с. 285
Бесившийся дзеепрым. ад беситися.
с. 285
Бесилище наз. Ігрышча.
с. 285
Беситися дзеясл. Шалець, вар’явацца.
с. 285
Бескверный прым. Беззаганны.
с. 285
Бесклопотный гл. безклопотный
с. 285
Бескорбный гл. безскорбный
с. 285
Бескровный гл. безкровный
с. 285
Бесмертие гл. безсмертие
с. 285
Бесмертность наз. Тое, што і безсмертие.
с. 285
Бесмертный гл. безсмертный
с. 285
Беснование наз. Шаленства, буянства.
с. 285
Бесновати дзеясл. Тое, што і бесноватися.
с. 285
Бесноватися дзеясл. Вар’яцецъ, шалецъ, буяніць. Параўн. бесновати, бесоватися.
с. 285
Бесноватый прым. 1. Звар’яцелы, шалёны. 2. У знач. наз. Шалёны, вар’ят. Параўн. бесный.
с. 286
Беснуючийся дзеепрым. ад бесноватися. Параўн. беснующий.
с. 286
Беснующий дзеепрым. Тое, што і беснуючийся.
с. 286
Бесный прым. 1. Тое, што і бесноватый у 1 знач. 2. Тое, што і бесноватый у 2 знач.
с. 286
Беснящий дзеепрым. ад бесновати.
с. 286
Бесованье наз. Дзеянне па дзеясл. бесоватися.
с. 286
Бесоватися дзеясл. Тое, што і бесноватися.
с. 287
Бесовский прым. 1. Чартоўскі, д’ябальскі. 2. Язычаскі.
с. 287
Бесовство наз., зб. ад бесъ.
с. 287
Бесовъ прым. ад бесъ. с. 287
Бесорменьский гл. басурманский
с. 287
Беспечалный гл. безпечалный
с. 287
Беспеченство гл. безпеченство
с. 287
Беспечне гл. безпечне
с. 287
Беспечней гл. безпечней
с. 287
Беспечнейший гл. безпечнейший
с. 287
Беспечно гл. безпечне
с. 287
Беспечность гл. безпечность
с. 287
Беспечный гл. безпечный
с. 287
Бесплодный гл. безплодный
с. 287
Бесплотный гл. безплотный
с. 287
Бесправно гл. безправне
с. 287
Бесправье гл. безправье
с. 287
Беспрестанку гл. безпрестанку
с. 287
Бествети дзеясл. Тое, што i бествитися.
с. 287
Бествитися дзеясл. Лютавацъ. Параўн. бествети.
с. 288
Бествячийся дзеепрым. ад бествитися.
с. 288
Бестейство наз. Лютасцъ.
с. 288
Бестиалский, бестиялский, бестыялский прым. 1. Звярыны. 2. Зверскі, люты.
с. 288
Бестиалство наз. Скоталожніцтва.
с. 288
Бестийка, бестика наз. Стварэнне.
с. 288
Бестийный прым. Д’ябальскі.
с. 288
Бестика гл. бестийка
с. 288
Бестия, бестыя наз. 1. Звер, жывёла. 2. Міфічная істота. 3. Зневаж. Скаціна.
с. 288
Бестиялский гл. бестиалский
с. 289
Бестрастный гл. безстрастный
с. 289
Бестудие гл. безстудие
с. 289
Бестудно прысл. Бессаромна.
с. 289
Бестудный гл. безстудный
с. 289
Бестудство гл. безстудство
с. 289
Бестужий гл. безстужий
с. 289
Бестужство гл. безстузство
с. 289
Бестыдно прысл. Смела.
с. 289
Бестыйский прым. Звярыны.
с. 289
Бестыя гл. бестия
с. 289
Бестыялский гл. бестиалский
с. 289
Бесурманинъ гл. басурмянинъ
с. 290
Бесурманитися, бесурмянитися дзеясл. Прымаць басурманскую веру.
с. 290
Бесурманский гл. басурманский
с. 290
Бесурманъ гл. басурмянинъ
с. 290
Бесурменский гл. басурманский
с. 290
Бесурмянинъ гл. басурмянинъ
с. 290
Бесурмянский гл. басурманский
с. 290
Бесурмянство гл. басурманство
с. 290
Бесчестье гл. безчестье
с. 290
Бесчисленый гл. безчисленный
с. 290
Бесчислный гл. безчисленный
с. 290
Бесъ I наз. 1. Злы дух, чорт. 2. Язычаскае бажаство.
с. 290
Бетсамидъ наз. Прадстаўнік старажытнага яўрэйскага племені.
с. 291
Бетъ наз. Назва другой літары фінікійскага алфавіта.
с. 291
Бефанимъ наз. Верасень.
с. 291
Бехемъ наз. Жыхар Багеміі.
с. 291
Бехтеръ наз. Панцыр з металічных пласцінак і кольцаў.
с. 291
Беченье, бечанье наз. Бляянне.
с. 291
Бечи, бегчи, бечь дзеясл. 1. Бегчы, хутка рухацца. 2. Уцякаць. 3. Гнацца, праследаваць. 4. Спяшацца. 5. Ехаць.
с. 291
Бечка наз. Тое, што і бочка.
с. 292
Бечова, бочева наз. Вяроўка, канат.
с. 292
Бечулка наз., памянш. ад бечка.
с. 292
Бешаный гл. бешеный
с. 292
Бешенство наз. Вар’яцтва.
с. 292
Бешеный, бешаный, бешоный прым. 1. Звар’яцелы, шалёны. 2. У знач. наз. Вар’ят.
с. 293
Бещестье гл. безчестье
с. 293
Бзовый прым. Бэзавы.
с. 293
Биберейка наз. Бабровае футра.
с. 293
Библиотека, быблиотека наз. Бібліятэка.
с. 293
Библирарумъ антиквитатумъ наз. Назва кнігі.
с. 293
Библия, библея, бивлия, быблея, быблия наз. Біблія. Параўн. блиблия, вивлиа.
с. 293
Бибула наз. Абгортачная папера.
с. 294
Биваный дзеепрым. ад бивати.
с. 294
Бивати дзеясл., шматкр. ад бити.
с. 294
Биватися дзеясл., шматкр. ад битися.
с. 294
Бивлия гл. библия
с. 294
Бивлиянинъ наз. ад бивлия.
с. 294
Бигамия наз. Дваяшлюбнасць.
с. 294
Бигамъ наз. Дваяшлюбнік.
с. 294
Биглейший гл. беглейший
с. 294
Биглость гл. беглость
с. 294
Бигосъ, бикасъ наз. Страва з тушанай кіслай капусты з мясам, каубасой і вострымі прыправамі.
с. 294
Биемый дзеепрым. ад бити.
с. 295
Биенье, биение наз. Дзеянне па дзеясл. бити.
с. 295
Биецъ наз. Таўкач.
с. 3
Бийца наз. Задзіра.
с. 3
Бикасъ гл. бигосъ
с. 3
Биклаха гл. боклага
с. 3
Билце наз. 1. Верхняя скразная жардзінка ў возе, у калясцы. 2. Металічная або драўляная дошка, удараючы ў якую падаюць сігнал. 3. Медыятар.
с. 3
Билчий прым. Пабіты, патаптаны.
с. 3
Бинда наз. Абвязка, лента.
с. 3
Биндасъ наз. Кірка.
с. 3
Биралка наз. Бочачка.
с. 3
Бираный дзеепрым. ад бирати.
с. 4
Бирати дзеясл., шматкр. ад брати.
с. 4
Биретокъ наз., памянш. ад биретъ.
с. 4
Биретъ, беретъ наз. Берэт.
с. 4
Бириваный, бирываный дзеепрым. ад биривати.
с. 4
Биривати, берывати, бирывати дзеясл., шматкр. ад брати.
с. 5
Биритецъ наз., памянш. ад биретъ.
с. 5
Бирка наз. 1. Палачка, на якой нарэзамі вёўся ўлік чаго-небудзь. 2. Жэрабя.
с. 5
Биркованье наз., дзеянне па дзеясл. бирковати.
с. 5
Бирковати дзеясл. Рабіць паметкі, нарэзкі.
с. 5
Бирковискъ гл. берковецъ
с. 5
Бирчество наз. Збор падаткаў.
с. 5
Бирчий, бирчый, берчиЙ, берчый I наз. Зборшчык падаткаў.
с. 5
Бирчий II прым. Падатковы.
с. 6
Бирчое наз. Пэўная грашовая сума, якую зборшчыкі падаткаў бралі сабе за працу.
с. 6
Бирываный гл. бириваный
с. 6
Бирывати гл. биривати
с. 6
Бисага наз. Перакідная сумка. Параўн. висага.
с. 6
Бисалъ наз. Аполец.
с. 6
Бисеръ наз. 1. Жэмчуг. 2. Дарагая каштоўная тканіна.
с. 6
Бискупий прым. Тое, што і бискупский.
с. 7
Бискупицкий прым. Тое, што і бискупский.
с. 7
Бискуплий прым. Тое, што і бискупский.
с. 7
Бискуповъ прым. Тое, што і бискупский.
с. 7
Бискупский прым. Біскупскі. Параўн. бискупий, бискупицкий, бискуплий, бискуповъ.
с. 8
Бискупство наз. Біскупства.
с. 8
Бискупщизна наз. Даніна на карысць біскупа.
с. 8
Бискупъ, быскопъ, быскупъ наз. Біскуп.
с. 8
Битва, бытва наз. Бітва, бой.
с. 10
Бите гл. битье
с. 10
Бити, бить дзеясл. 1. Наносіць пабоі, караць. Параўн. бияти. 2. Перамагаць у баі, забіваць. 3. Забіваць, вынішчаць (пра жывёл). 4. Удараць, стукаць. 5. Убіваць, заганяць. 6. Разбіваць, раздрабляць. 7. Ударамі ўтвараць гук, даваць сігнал, апавяшчаць аб чым.-н. 8. Страляць з гармат. 9. Брыкацца. 10. Таптаць. 11. Таўчы, выціскаць. 12. Раптоўна ўдараць, асвятляць (аб сонечным святле, громе). 13. Чаканіць (пра манету).
с. 10
Битие гл. битье
с. 14
Битися, биться дзеясл., зв. ад бити. 1. Біць адзін аднаго. 2. Весці бой, змагацца, ваяваць. 3. Стукацца. 4. Хвастацца венікам (у лазні). 5. Мучыцца. 6. Варушыцца ў жываце цяжарнай жанчыны (пра дзіця).
с. 14
Битность гл. бытность
с. 16
Битный прым. Храбры, мужны, доблесны.
с. 16
Битый дзеепрым. ад бити. 1. Біты, удараны. 2. Забіты. 3. Страляны. 4. Раздроблены. 5. Патаптаны. 6. Чаканены (пра манету).
с. 16
Бить гл. бити
с. 17
Битье, бите, битие, бытие наз. 1. Пабоі. 2. Забой, зарэз (пра жывёлу). 3. Бітва. 4. Ударанне, стуканне. 5. Разбіванне, драбленне.
с. 17
Биться гл. битися
с. 18
Бичевание гл. бичованье
с. 18
Бичевати гл. бичовати
с. 18
Биченокъ наз., памянш. ад бичъ.
с. 19
Бичоване гл. бичованье
с. 19
Бичование гл. бичованье
с. 19
Бичованый дзеепрым. ад бичовати.
с. 19
Бичованье, бичевание, бичоване, бичование наз. Дзеянне па дзеясл. бичовати.
с. 19
Бичовати, бичевати дзеясл. Наносіць удары бічом.
с. 19
Бичовка наз. Вяроўка.
с. 19
Бичъ, бычъ наз. 1. Бізун, нагайка. 2. // перан. Моц, улада.
с. 19
Бичыкъ наз., памянш. ад бичъ.
с. 20
Биючий дзеепрым. 1. Ад бити ў 1 знач. Параўн. биющий, бъючий. 2. Які дзякуе, кланяецца.
с. 20
Биющий дзеепрым. Тое, што і биючий у 1 знач.
с. 21
Биющийся дзеепрым. ад битися ў 1 знач.
с. 21
Бияти дзеясл. Тое, што і бити ў 1 знач.
с. 21
Блаватъ, бловатъ наз. Блакітны шоўк.
с. 21
Блавсекгарда гл. блявсекгарда
с. 21
Благаный дзеепрым. ад благати.
с. 21
Благати дзеясл. Прасіць прабачэння, упрошваць, супакойваць.
с. 21
Благатися дзеясл., зв. ад благати.
с. 22
Благий, благый прым. 1. Добры, харошы, прыемны. 2. Дрэнны.
с. 22
Благо I наз. Дабро.
с. 22
Благо II прысл. Добра.
с. 22
Благоверие наз. Набожнасць, сапраўднае вераванне.
с. 22
Благоверно прысл. З сапраўднай верай, прававерна.
с. 22
Благоверный прым. 1. Набожны. 2. У знач. наз. Прыхільнік праўдзівай веры.
с. 23
Благовествование, благовествованье наз. 1. Тое, што і благовестование ў 1 знач. 2. Тое, што і благовестование ў 2 знач.
с. 23
Благовествованый дзеепрым. ад благовествовати.
с. 23
Благовествованье гл. благовествование
с. 23
Благовествовати дзеясл. Тое, што і благовестити ў 2 знач.
с. 23
Благовествуючий дзеепрым. ад благовествовати. с. 24
Благовестие наз. 1. Пропаведзь вучэння Хрыста аб выратаванні. 2. Евангелле. с. 24
Благовестити дзеясл. 1. Апавяшчаць, паведамляць радасную вестку, навіну. 2. Прапаведваць вучэнне Хрыста. Параўн. благовествовати, благовестовати. с. 24
Благовестникъ наз. 1. Прапаведнік. 2. Евангеліст. с. 24
Благовестование наз. 1. Апавяшчэнне радаснай весткі. Параўн. благовествование ў 1 знач. 2. Пропаведзь вучэння Христа, аб выратаванні. Параун. благовествование ў 2 знач. 3. Евангелле. с. 24
Благовестовати дзеясл. 1. Тое, што і благовестити ў 1 знач. 2. Тое, што і благовестити ў 2 знач. с. 25
Благовестующий дзеепрым. ад благовестовати. с. 25
Благовесть наз. Тое, што і благовещение ў 1 знач. с. 25
Благовесчение гл. благовещение с. 25
Благовещати дзеясл. Тое, што і благовестити ў 1 знач. с. 25
Благовещение, благовесчение, благовещенье, благовещэне наз. 1. Добрая вестка. Параўн. благовесть. 2. Благавешчанне — царкоўнае свята 7 красавіка (25 сакавіка) с. 25
Благовещеный дзеепрым. ад благовестити.
с. 26
Благовещенье гл. благовещение
с. 26
Благовещэне гл. благовещение
с. 26
Благоволение наз. Жаданне, хаценне.
с. 26
Благоволеный дзеепрым. ад благоволити.
с. 26
Благоволити дзеясл. Адносіцца да каго-н. добразычліва, з прыхільнасцю, спрыяць.
с. 26
Благовоние наз. Прыемны пах, пахучасць, духмянасць.
с. 26
Благовонный прым. Пахучы, духмяны.
с. 26
Благовременне прысл. Своечасова.
с. 27
Благовременный прым. Своечасовы, зроблены ў свой час.
с. 27
Благовхание наз. Прыемны пах.
с. 27
Благовханный прым. Пахучы, духмяны.
с. 27
Благоговейный прым. Поўны глыбокай пашаны, поўны глыбокай павагі, набожны.
с. 27
Благоговение наз. Глыбокая пашана, глыбокая павага, набожнасць. Параўн. благоговенство.
с. 27
Благоговенство наз. Тое, што і благоговение.
с. 27
Благоданый прым. Які прыносіць радасць, дабро, дастатак.
с. 27
Благодарение, благодаренне, благодаренье наз. 1. Падзяка, удзячнасць, міласць. 2. Добрае дзеянне.
с. 27
Благодарити, благодарыти дзеясл. 1. Дзякаваць. 2. Абдорваць, надорваць.
с. 28
Благодарно, благодарне прысл. Удзячна.
с. 28
Благодарный прым. Удзячны.
с. 29
Благодарственный прым. Удзячны.
с. 29
Благодарыти гл. благодарити
с. 29
Благодарячий дзеепрым. ад благодарити.
с. 29
Благодатель наз. Дабрачынец, дабрадзей.
с. 29
Благодатный прым. Дабрачынны.
с. 29
Благодать наз. Міласць, спрыяльнасць, дапамога. Параўн. благодеть.
с. 29
Благоденство наз. Дастатак, шчасце.
с. 30
Благодержавный прым. Благачынны.
с. 30
Благодетелка наз. Дабрачынніца, дабрадзейка.
с. 30
Благодетель наз. Дабрадзейства, дабро.
с. 30
Благодеть наз. Тое, што і благодать.
с. 30
Благодеяние наз. Дабрадзейства, спрыянне.
с. 30
Благодушие наз. Дабрадушнасць, міласэрнасць.
с. 30
Благодушный прым. Дабрадушны, міласэрны.
с. 30
Благоздравие наз. Абсалютнае здароўе.
с. 31
Благоизволенье наз. Жаданне, хаценне, воля.
с. 31
Благоизволити дзеясл. Зрабіць ласку, пажадаць.
с. 31
Благоискусный прым. Майстэрскі, мастацкі, умелы.
с. 31
Благоиспытатель наз. Умелец, майстар.
с. 31
Благолепие наз. Прыгажосць, хараство.
с. 31
Благолепнейший прым., выш. ст. ад благолепный.
с. 31
Благолепный прым. Прыгожы.
с. 31
Благомощный прым. Моцны, дужы.
с. 31
Благомудрствовати дзеясл. Праяўляць мудрасць, розум.
с. 31
Благоножный прым. Які мае добрыя ногі.
с. 31
Благонравне прысл. Прыстойна, маральна.
с. 31
Благонравный прым. Прыстойны, маральны.
с. 31
Благообразный прым. Прыстойны, дабрачынны.
с. 31
Благоомышление наз. Добранамернасць.
с. 32
Благопобедный прым. Перамаганосны.
с. 32
Благоподобный прым. Добры, цудоуны.
с. 32
Благопотребный прым. Належны, патрэбны, карысны.
с. 32
Благоприветствовати дзеясл. Выказваць прыхільныя пажаданні; добразычліва, ласкава вітаць.
с. 32
Благоприятный прым. Добразычлівы, спрыяльны.
с. 32
Благопутный прым. Бесперашкодны.
с. 32
Благоразумие наз. Разважлівасць у справах і паводзінах, мудрасць.
с. 32
Благоразумный прым. Разважлівы.
с. 32
Благородный прым. 1. Высакародны, велікадушны, сумленны. 2. Шляхетны.
с. 32
Благородство наз. Высакароднасць, сумленне.
с. 33
Благосердный прым. Міласэрны, добрасардэчны.
с. 33
Благославение гл. благословенье
с. 33
Благославенство гл. благословенство
с. 33
Благославеный гл. благословенный
с. 33
Благославити гл. благословити
с. 33
Благославитися гл. благословитися
с. 33
Благославление гл. благословенье
с. 33
Благославляти гл. благословляти
с. 33
Благославный прым. Набожны.
с. 33
Благославяти гл. благословляти
с. 33
Благославятися гл. благословлятися
с. 33
Благославячий гл. благословячий
с. 33
Благославящий гл. благословящий
с. 33
Благословене гл. благословенье
с. 33
Благословение гл. благословенье
с. 33
Благословенне гл. благословенье
с. 33
Благословенный, благославеный, благословеный, благословленный, благословленый, блогославенный, блогославеный, блогословенный, блокгославеный прым. 1. Слаўньі, варты хва лы і пашаны; хвалебны.2. Асвячоны.
с. 33
Благословенство, благославенство, благословенстве, благословеньство наз. 1. Тое, што і благословенье ў 1 знач. 2. Тое, што і благословенье ў 3 знач. 3. Тое, што і благословенье ў 4 знач. 4. Тое, што і благословенье ў 5 знач.
с. 35
Благословенший, благословеншый, благословленший прым., выш. ст. ад благословенный у 1 знач.
с. 36
Благословеный гл. благословенный
с. 37
Благословенье, благославение, благославление, благословение, благословене, благословенне, благословление наз. 1. Благаславенне. Параўн. благословенство ў 1 знач. 2. Хвала, усхваленне, удзячнасць, падзяка. 3. Завяшчанне, дар, спадчына. Параўн. благословенство ў 2 знач. 4. Дазвол, пажаданне. Параўн. благословенство ў 3 знач. 5. Вечнае шчасце, асалода.
с. 37
Благословеньство гл. благословенство
с. 39
Благословити, благославити, блогословити дзеясл. 1. Благаславіць. 2. Зрабіць багатым, шчаслівым (пра бога). 3. Пахваліць, падзякаваць. 4. Адобрыць, дазволіць, даць згоду.
с. 39
Благословитися, благославитися дзеясл., зв. ад благословити, благославити. 1. Атрымаць благаславенне. 2. Атрымаць дазвол, згоду.
с. 41
Благословление гл. благословенье
с. 41
Благословленный гл. благословенный
с. 41
Благословленший гл. благословенший
с. 41
Благословленый гл. благословенный
с. 41
Благословляти, благославляти, благославяти, благословяти дзеясл. 1. Благаслаўляць. 2. Усхваляць, дзякаваць. 3. Адобрываць, дазваляць, даваць згоду.
с. 41
Благословлятися, благославятися дзеясл., зв. ад благословляти ў 1 знач.
с. 42
Благословляючий, благословяючий дзеепрым. ад благословляти.
с. 42
Благословный прым. Поўны благаславення.
с. 42
Благословяти гл. благословляти
с. 43
Благословячий, благославячий дзеепрым. ад благословити ў 1 і 3 знач. Параўн. благословящий.
с. 43
Благословящий, благославящий дзеепрым. Тое, што і благословячий.
с. 43
Благословяючий гл. благословляючий
с. 43
Благостояние наз. Цвёрдае, непахіснае існаванне, моц.
с. 43
Благость наз. Міласэрнасць, дабрадушнасць.
с. 43
Благостыня наз. Дабрадзейства, дабрачыннасць.
с. 43
Благотворити дзеясл. Рабіць дабро, спрыяць.
с. 43
Благотворящий дзеепрым. ад благотворити.
с. 43
Благоугодный прым. Угодлівы, прыемны.
с. 43
Благоутробие наз. Дабрата, міласэрнасць.
с. 44
Благоухание, благоюханье наз. Пахучасць.
с. 44
Благоуханный прым. Пахучы.
с. 44
Благоухающий дзеепрым. Які прыемна пахне.
с. 44
Благохваление наз. Усхваленне, праслаўленне.
с. 44
Благочастливый прым. Шчаслівы.
с. 44
Благочествый прым. Тое, што і благочестивый.
с. 44
Благочестиве гл. благочестиво
с. 44
Благочестивейший прым., выш. ст. ад благочестивый.
с. 44
Благочестиво, благочестиве прысл. Набожна.
с. 44
Благочестивый прым. Набожны. Параўн. благочествый.
с. 45
Благочестие, благочестье наз. Набожнасць.
с. 45
Благочестно прысл. Прыстойна.
с. 46
Благочестье гл. благочестие
с. 46
Благочиние наз. Прыстойнасць.
с. 46
Благоюханье гл. благоухание
с. 46
Благый гл. благий
с. 46
Блаженейший, блаженнейший прым., выш. ст. ад блаженный.
с. 46
Блаженный, блаженый прым. 1. Благаславенны, які заслугоўвае павагі, усхвалення. 2. Шчаслівы. 3. Праведны, святы.
с. 46
Блаженство, блаженьство наз. Шчасце, асалода, раскоша, абяцаныя рэлігіяй веруючым у замагільным жыцці.
с. 48
Блаженый гл. блаженный
с. 48
Блаженьство гл. блаженство
с. 48
Блажити дзеясл. 1. Усхваляць, праслаўляць. 2. Аказваць міласэрнасць.
с. 48
Блазе прысл. Тое, што і болозе.
с. 48
Блазенский прым. ад блазенъ.
с. 48
Блазенство, блазеньство наз. Блазенства, юродства.
с. 48
Блазенъ, блазэнъ наз. Блазан, штукар.
с. 49
Блазеньство гл. блазенство
с. 49
Блазнение наз. Чараўніцтва.
с. 49
Блазнити дзеясл. Ашукваць, уводзіць у зман.
с. 49
Блазнитися дзеясл., зв. ад блазнити.
с. 49
Блазнованье наз, Блазнаванне.
с. 49
Блазновати дзеясл. Блазнаваць.
с. 49
Блазнуючий дзеепрым. ад блазновати.
с. 50
Блазнъ наз. Сумненне, памылка.
с. 50
Блазэнъ гл. блазенъ
с. 50
Блакитный, блакотный, бланкитный, блекитный, бленкитный, блокитный, блякнтный прым. Блакітны.
с. 50
Бламкованье гл. бланкованье
с. 50
Бламъ, бланъ наз. Кавалак футра.
с. 50
Бланкетъ, блянкетъ наз. Бланк.
с. 50
Бланкитный гл. блакитный
с. 51
Бланкованье, бламкованье наз. Драўляная або мураваная агароджа.
с. 51
Бланкъ наз. Зубец замкавай вежы.
с. 51
Бланъ гл. бламъ
с. 51
Блапяти гл. облапяти
с. 51
Блато наз. Тое, што і болото ў 2 знач.
с. 51
Блеванье, блевание, блювание, блюванье наз. Дзеянне па дзеясл. блевати.
с. 51
Блевати дзеясл. Ванітаваць.
с. 51
Блевотина, блеватина наз. Ваніты.
с. 51
Бледейший прым., выш. ст. ад бледый.
с. 52
Бледети гл. блядетй
с. 52
Бледнети дзеясл. Бляднець. Параўн. блядети.
с. 52
Бледо прысл. Бледна.
с. 52
Бледость наз. Бледнасць, блякласць.
с. 52
Бледый, блядый прым. Бледны.
с. 52
Блейвасъ наз. Бялілы (у касметыцы).
с. 52
Блекитный гл. блакитный
с. 52
Блекотанье, блекотане наз. Балбатанне; лепятанне, мармытанне.
с. 52
Блекотливый прым. Балбатлівы.
с. 53
Бленкитный гл. блакитный
с. 53
Блескъ, блесткъ наз. Тое, што і бляскъ.
с. 53
Блехарня наз. Бялільня.
с. 53
Блехаръ наз. Бялільшчык.
с. 53
Блеховый гл. бляховый
с. 53
Блехъ наз. Месца, дзе выбельвалі палатно.
с. 53
Блещание наз. Тое, што і бляскъ.
с. 53
Блещачий прым. Блішчасты. Параўн. блещащийся, блещеный.
с. 53
Блещащийся прым. Тое, што і блещачий.
с. 53
Блещеный прым. Тое, што і блещачий.
с. 53
Блеянне наз. Бляянне.
с. 53
Блиблия наз. Тое, што і библия.
с. 53
Ближайший прым., выш. ст. ад близкий.
с. 53
Ближей прысл. 1. Бліжэй. 2. Раней. 3. Спярша.
с. 53
Ближитисе, ближытисе дзеясл. Набліжацца.
с. 54
Ближица наз. Сваячка.
с. 54
Ближний, ближный, близний, близный прым. 1. Блізкі. 2. У знач. наз. Сваяк. 3. У знач. наз. Блізкі па становішчу, веравызнанню.
с. 54
Ближность наз. Тое, што і близкость у 1 знач.
с. 55
Ближный гл. ближний
с. 55
Ближши гл. близший
с. 55
Ближший гл. близший
с. 55
Ближшое прым. у знач. наз. ад ближший.
с. 55
Ближшый гл. близший
с. 55
Ближытисе гл. ближитисе
с. 55
Близенецъ гл. близнецъ
с. 56
Близерея гл. брозылия
с. 56
Близитися дзеясл. Тое, што і ближитисе.
с. 56
Близка гл. близко
с. 56
Близкий, близский, блиский, блисский прым. 1. Недалёкі па адлегласці. 2. Недалёкі па часе. 3. Недалёкі па роднасці, службе, стану. 4. Падобны, блізкі па якасці. 5. Які мае права на спадчыну. 6. У знач. наз. Родзіч.
с. 56
Близко, близка, блиско I прысл. 1. Блізка, недалёка ў прасторы. 2. Блізка, недалёка па часе.
с. 58
Близко, блиско II прыназ. 1. Каля (з прасторавым знач.). 2. Каля (са знач. прыблізнасці).
с. 58
Близконаступуючый, блисконаступуючый дзеепрым. Які хутка настане.
с. 59
Близкоприйдучий, близкопрыйдучый дзеепрым. Які хутка настане.
с. 59
Близкоприлеглый дзеепрым. Які блізка размешчаны.
с. 59
Близкоприпадаючий дзеепрым. Які хутка настане.
с. 59
Близкопришлый, близскопришлый, блископришлый, блископрышлый дзеепрым. Які хутка настане.
с. 59
Близкопрошлый дзеепрым. Які нядаўна адбыўся.
с. 59
Близкопрыйдучый гл. близкоприйдучий
с. 59
Близкость, блискость наз. 1. Блізкасць. Параўн. близость. 2. Права на маёмасць, якое выцякае з роднасці. 3. Маёмасць, якая належыць па праву блізкасці. Параўн. ближность.
с. 59
Близна наз. Знак, рубец ад раны.
с. 60
Близнецъ, близенецъ наз. 1. Тое, што і близня ў 1 знач. 2. Назва сузор’я.
с. 61
Близний гл. ближний
с. 61
Близный гл. ближний
с. 61
Близнчатая прым. Якая мае блізнят.
с. 61
Близня, близнята наз. 1. Блізня. 2. Назва сузор’я. Параўн. близнецъ, близнякъ.
с. 61
Близнякъ наз. 1. Тое, што і близня ў 2 знач. 2. Расліна сівец.
с. 61
Близнята гл. близня
с. 61
Близость наз. Тое, што і близкость у 1 знач.
с. 61
Близский гл. близкий
с. 61
Близскопришлый гл. близкопришлый
с. 61
Близу прыназ. 1. Блізка, недалёка (з прасторавым знач.). 2. Блізка, недалёка (са знач. часавай прыблізнасці).
с. 61
Близше, близшей прысл. Бліжэй.
с. 62
Близший, ближши, ближший, ближшый, блишшый, близшы, близшый прым., выш. ст. ад близкий. 1. Размешчаны на невялікай адлегласці, суседні. 2. Які неўзабаве настане, адбудзецца. 3. Які знаходзіцца ў блізкіх адносінах па падабенству, роднасці і інш. 4. Які мае права першынства: а) да спадчыны; б) да сведчання і прысягі на судзе. Близшая справедливость — абгрунтаванае права першынства.
с. 62
Близшость наз. Права першынства на довад.
с. 63
Близшы гл. близший
с. 63
Близшый гл. близший
с. 64
Близъ I прысл. 1. Блізка, недалёка ў прасторы. 2. Блізка, недалёка па часе.
с. 64
Близъ II прыназ. Каля (з прасторавым знач.).
с. 64
Блискавица, блыскавица наз. Бліскавіца, маланка.
с. 64
Блисканье, блискание, блискане наз. Блісканне.
с. 64
Блискати дзеясл. Бліскаць.
с. 64
Блискатися дзеясл., зв. ад блискати.
с. 65
Блискающий дзеепрым. ад блискати.
с. 65
Блиский гл. близкий
с. 65
Блиско гл. близко
с. 65
Блисконаступуючый гл. близконаступуючый
с. 65
Блископришлый гл. близкопришлый
с. 65
Блископрышлый гл. близкопришлый
с. 65
Блискость гл. близкость
с. 65
Блискъ наз. Тое, што і бляскъ.
с. 65
Блиснути дзеясл. Бліснуць.
с. 65
Блиснутися дзеясл., зв. ад блиснути.
с. 65
Блисский гл. близкий
с. 65
Блистание наз. Ззянне.
с. 65
Блистатися дзеясл. Блішчаць.
с. 65
Блистающий дзеепрым. Які ззяе.
с. 65
Блистися дзеясл. Тое, што і блюстися.
с. 66
Бличье гл. обличье
с. 66
Блишчатися гл. блищатися
с. 66
Блишшый гл. близший
с. 66
Блищание наз. Блішчанне.
с. 66
Блищатися, блишчатися дзеясл. Блішчаць. Параўн. блищетися.
с. 66
Блищачийся, блыщачийся прым. Тое, што і блищачый.
с. 66
Блищачый прым. Бліскучы. Параўн. блищачийся, блищащий.
с. 66
Блищащий прым. Тое, што і блищачый.
с. 66
Блищетися дзеясл. Тое, што і блищатися.
с. 66
Бловатъ гл. блаватъ
с. 66
Блогославенный гл. благословенный
с. 66
Блогославеный гл. благословенный
с. 66
Блогословенный гл. благословенный
с. 66
Блогословити гл. благословити
с. 66
Блознити гл. блюзнити
с. 66
Блокгославеный гл. благословенный
с. 66
Блокитный гл. блакитный
с. 66
Блона наз. Тое, што і болона.
с. 66
Блонка наз. 1. Дзіцячае месца, паслед. 2. Барабанная перапонка.
с. 67
Блотливый прым. Балоцісты.
с. 67
Блото наз. Тое, што і болото ў 1 знач.
с. 67
Блоха наз. Блыха.
с. 67
Блошица, блощица, блощыца наз. Клоп.
с. 67
Блощинникъ наз. Багун.
с. 67
Блощица гл. блошица
с. 67
Блощыца гл. блошица
с. 67
Блудившый дзеепрым. ад блудити.
с. 67
Блудити дзеясл. 1. Згубіўшы арыенціроўку, хадзіць у пошуках правільнага выйсця.
с. 67
Блудливый, блюдливый прым. Памылковы.
с. 68
Блудникъ наз. 1. Той, хто адступіў ад хрысціянскага веравызнання. 2. Распуснік.
с. 68
Блудница наз. Распусніца. // перан.
с. 69
Блудное наз. Выкуп за жывёлу, якая заблудзілася.
с. 69
Блудность наз. Фальш.
с. 69
Блудный прым. 1. Не прамы, звілісты, дзе лёгка заблудзіць. 2. Які заблудзіўся. 3. Які не прызнае ці адступіў ад хрысціянства. 4. Памылковы. 5. Разбэшчаны. 6. У знач. наз. Адступнік ад хрысціянства. 7. У знач. наз. Распуснік.
с. 69
Блудъ, блюдъ наз. 1. Памылка. 2. Справы і ўчынкі, якія супярэчаць вучэнню хрысціянскай царквы. 3. Распуста.
с. 70
Блудяга, блюдяга наз. Конь ці іншая свойская жывёліна, якая адбілася ад дому.
с. 71
Блудячий, блудячый дзеепрым. 1. Які ходзіць, блукае, не знаходзячы месца, дому. // перан. Параўн. блудящий у 1 знач. 2. Які не прызнае ці адступіў ад хрысціянскага веравызнання. 3. У знач. наз. Адступнік. Параўн. блудящий у 3 знач.
с. 72
Блудящий дзеепрым. 1. Тое, што і блудячий у 1 знач. 2. Падданы без надзелу. 3. Тое, што і блудячий у 3 знач.
с. 72
Блуженье, блужение наз. Справы, якія супярэчаць хрысціянскаму вучэнню.
с. 73
Блузнение гл. блюзненье
с. 73
Блузнерство гл. блюзнерство
с. 73
Блузнерца гл. блюзнерца
с. 73
Блузнити гл. блюзнити
с. 73
Блуканье наз. Блуканне. Параўн. блуканьеся.
с. 73
Блуканьеся наз. Тое, што і блуканье.
с. 73
Блукати дзеясл. Блукаць. // перан.
с. 73
Блукатися дзеясл. Блукаць. // перан.
с. 73
Блукаючийся дзеепрым. ад блукатися.
с. 74
Блукаючый дзеепрым. Блукаючая мысль — выпадковая думка.
с. 74
Блыскавица гл. блискавица
с. 74
Блыщачийся гл. блищачийся
с. 74
Блювание гл. блеванье
с. 74
Блюванье гл. блеванье
с. 74
Блюдение наз. Нагляд.
с. 74
Блюдечко наз. Сподачак.
с. 74
Блюдливый гл. блудливый
с. 74
Блюдо наз. Талерка.
с. 74
Блюдомый дзеепрым. Які ахоўваецца.
с. 75
Блюдце наз. Сподак.
с. 75
Блюдъ гл. блудъ
с. 75
Блюдый дзеепрым. Які наглядае, сочыць.
с. 75
Блюдяга гл. блудяга
с. 75
Блюдячий дзеепрым. ад блюсти.
с. 75
Блюжнерство гл. блюзнерство
с. 75
Блюзити дзеясл. Тое, што і блюзнити.
с. 75
Блюзнене гл. блюзненье
с. 75
Блюзнение гл. блюзненье
с. 75
Блюзненый дзеепрым. ад блюзнити.
с. 75
Блюзненье, блузнение, блюзнение, блюзнене, блюзненъе наз. Блюзненне; ганьбаванне, знеслаўленне.
с. 75
Блюзнерский, блюзнирский прым. Блюзнерскі, ганебны, лаянкавы.
с. 76
Блюзнерско прысл. ад блюзнерский.
с. 76
Блюзнерство, блузнерство, блюжнерство, блюзнирство наз. Блюзнерства.
с. 76
Блюзнерца, блузнерца, блюзнирца наз. Блюзнер. Параўн. блюзнеръ.
с. 76
Блюзнеръ наз. Тое, што і блюзнерца.
с. 77
Блюзнивый прым. ад блюзнити.
с. 77
Блюзнирский гл. блюзнерский
с. 77
Блюзнирство гл. блюзнерство
с. 77
Блюзнирца гл. блюзнерца
с. 77
Блюзнити, блознити, блузнити дзеясл. Блюзніць. Параўн. блюзити.
с. 77
Блюзнячий дзеепрым. ад блюзнити.
с. 78
Блюсти дзеясл. Ахоўваць, сцерагчы, шанаваць.
с. 78
Блюстися дзеясл. Сцерагчыся. Параўн. блистися.
с. 78
Блюститель наз. Ахоўнік, даглядальнік.
с. 78
Блющъ наз. Плюшч.
с. 78
Блявсекгарда, блавсекгарда наз. (?)
с. 79
Блядение наз. Марнаслоўе, пустаслоўе.
с. 79
Блядети, бледети дзеясл. Тое, што і бледнети.
с. 79
Блядивый прым. Пустаслоўны.
с. 79
Блядливость наз. Разбэшчанасць.
с. 79
Блядливый прым. Разбэшчаны, дрэнны, несумленны.
с. 79
Блядословити дзеясл. Пустасловіць, жартаваць, кпіць.
с. 79
Блядство наз. Разбэшчанасць.
с. 79
Блядый гл. бледый
с. 79
Блядь наз. 1. Разбэшчаная жанчына. 2. Ілганне, хлусня.
с. 79
Бляжковый прым. Зроблены з бляхі.
с. 80
Блякаузъ наз. Блакгаўз.
с. 80
Блякитный гл. блакитный
с. 80
Блянкетъ гл. бланкетъ
с. 80
Бляскъ наз. Бляск. // перан. Параўн. блескъ, блещание, блискъ.
с. 80
Бляха наз. 1. Металічная пласціна. 2. Панцыр з металічных пласцінак. 3. Мера ліставога металу.
с. 80
Бляхавый гл. бляховый
с. 81
Бляхованый прым. Буйнапярэсты.
с. 81
Бляховникъ наз. Бляхар.
с. 81
Бляховый, блеховый, бляхавый прым. Бляшаны.
с. 81
Бляшаный прым. Бляшаны. Параўн. бляшистый.
с. 81
Бляшистый прым. Тое, што і бляшаны.
с. 81
Бляшка наз. Металічная пласцінка.
с. 81
Бо зл. 1. Бо, таму што (пры падпарадкаванні даданых сказаў прычыны). а) пачынае даданы постпазітыўны сказ; б) пачынае даданы сказ, які ўключаны ў галоўны; в) знаходзіцца на другім месцы ў постпазітыўным даданым сказе. 2. У якасці састаўной часткі складаных прычынных злучнікаў.
с. 81
Боарский гл. боярский.
с. 83
Бобки наз. Лаўровы ліст.
с. 83
Бобковый прым. Лаўровы.
с. 83
Бобровичство наз. Бабровая гаспадарка.
с. 83
Бобровникъ наз. Чалавек службовага саслоўя, які займаўся лоўляй баброў і наглядам за бабровымі гонамі.
с. 83
Бобровницкий прым. Уласцівы лаўцу баброў.
с. 83
Бобровничий, бобровничый прым. у знач. наз. Чыноўнік, які назіраў за гадоўляй і лоўляй баброў.
с. 84
Бобровое прым. у знач. наз. Тое, што і бобровщина.
с. 84
Бобровщизна наз. Тое, што і бобровщина.
с. 84
Бобровщина наз. Грашовы падатак замест натуральнага бабровымі шкурамі. Параўн. бобровщизна, бобровое.
с. 84
Бобровый прым. Бабровы. 1. Зроблены з футра бабра. 2. Уласцівы бабру, звязаны з бабром. Бобровый берегъ (бережок) — бераг з бабровымі норамі; бобровые гоны — месца, дзе водзяцца бабры; бобровая дань — падатак, які выплачваўся бабровымі шкурамі; бобровое зеремя — бабровае гняздо; бобровые ловы — тое, што і бобровые гоны; бобровый песъ — паляўнічы сабака, які натрэніраваны на адшуканне і лоўлю баброў.
с. 84
Боброгонъ, боброгонь наз. Лоўля баброў.
с. 86
Боброкъ наз. Назва ўрочышча ці вёскі.
с. 86
Боброчанинъ наз. Жыхар Баброка і Бабрэцкай воласці.
с. 86
Бобруянинъ наз. Жыхар Бабруйска і Бабруйскай воласці.
с. 86
Бобръ наз. 1. Бабёр. 2. Футра бабра. 3. Тое, што і бобровые гоны.
с. 86
Бобъ наз. Боб.
с. 87
Бовемъ зл. 1. Бо, таму што (пры, падпарадкаванні даданых сказаў прычыны). а) пачынае даданы сказ; б) знаходзіцца на другім месцы ў даданым сказе. 2. У якасці састаўной часткі складаных прычычных злучнікаў.
с. 87
Бовтушникъ гл. болтушникъ
с. 88
Бовтушницкий гл. болтушницкий
с. 88
Богабоячий гл. богобоячий
с. 88
Богадельня наз. Багадзельня.
с. 88
Богаза гл. бакгоза
с. 88
Богаманъ наз. Тое, што і багманъ.
с. 88
Богаство гл. богатство
с. 88
Богатейший прым., выш. ст. ад богатый.
с. 88
Богатество гл. богатство
с. 88
Богатети дзеясл. Багацець.
с. 88
Богатеючий дзеепрым. Які багацее.
с. 89
Богатити дзеясл. Рабіць багатым.
с. 89
Богатитися дзеясл. Узбагачацца.
с. 89
Богатно прысл. Шчодра, у вялікай колькасці.
с. 89
Богато прысл. Багата, многа.
с. 89
Богатодаровный прым. Шчодры.
с. 89
Богатоумный прым. Вельмі разумны.
с. 89
Богатство, багатство, богаство, богатество, богатьство, богацство, богацтво наз. Багацце. // перан.
с. 89
Богатший прьш. 1. Выш. ст. ад богатый у 1 знач. 2. У знач. наз. Багацейшы.
с. 90
Богатый, багатый прым. 1. Багаты. 2. Каштоўны; шчодры. 3. У знач. наз. Багаты, багач.
с. 90
Богатырный прым. Храбры.
с. 92
Богатырский, багатырьский прым. Гераічны.
с. 92
Богатырь, богатыръ наз. Асілак, герой.
с. 92
Богатьство гл. богатство
с. 92
Богатящийся дзеепрым. Які ўзбагачаецца.
с. 92
Богацство гл. богатство
с. 92
Богацтво гл. богатство
с. 92
Богачовъ прым. ад богачъ.
с. 92
Богачъ наз. Багач.
с. 92
Богдай часц. Бадай.
с. 92
Богиня наз. Багіня.
с. 92
Богмитися дзеясл. Бажыцца.
с. 93
Богобоанье наз. Боязь бога, боязь граху. Параўн. богобойность, богобоязность.
с. 93
Богобойне прысл. Набожна, баючыся бога.
с. 93
Богобойность наз. Тое, што і богобоанье.
с. 93
Богобойный, бокгобойный прым. Тое, што і богобоязный.
с. 93
Богоборный прым. Які паўстае супраць бога.
с. 94
Богобоязливый прым. Які баіцца бога, набожны. Параўн. богобоязнивый.
с. 94
Богобоязнивый прым. Тое, што і богобоязливый.
с. 94
Богобоязность наз. Тое, што і богобоанье.
с. 94
Богобоязный прым. Богабаязны. Параўн. богобойный, богобоячий.
с. 94
Богобоячий, богабоячий дзеепрым. Тое, што і богобоязный.
с. 94
Боговгодно гл. богоугодно
с. 94
Боговгодный гл. богоугодный
с. 94
Боговидецъ наз. Той, хто бачыў бога.
с. 94
Боговозлюбленный прым. Любімы богам.
с. 95
Боговолшебникъ наз. Богавястун.
с. 95
Боговъ прым. Богаў.
с. 95
Богогласный наз. Які прапаведуе вучэнне пра бога.
с. 95
Богоданный прым. Падараваны богам. Параўн. богодарованный, богодельный.
с. 95
Богодарованный прым. Тое, што і богоданный.
с. 95
Богодельный прым. Тое, што і богоданный.
с. 95
Богодухновенный прым. Натхнёны, богам.
с. 95
Богоизбранный прым. Выбраны богам.
с. 95
Боголепно прысл. Як падабаецца богу.
с. 96
Боголепный прым. Які падабаецца богу. Параўн. боголепый.
с. 96
Боголепый прым. Тое, што і боголепный.
с. 96
Боголюбезный, боголюбезний прым. Прыемны, мілы для бога.
с. 96
Боголюбецъ наз. Веруючы.
с. 96
Боголюбивый прым. Які любіць бога. Параўн. боголюбный.
с. 96
Боголюбица наз. Веруючая.
с. 97
Боголюбишъ наз. Той, каго любіць бог.
с. 97
Боголюбный прым. Тое, што і боголюбивый.
с. 97
Богоматеръ наз. Маці бога, Ісуса Хрыста.
с. 97
Богомерзкий, богомерзский, богомерский прым. Агідны богу.
с. 97
Богомилность наз. Мілаванне бога.
с. 97
Богомислный гл. богомысльный
с. 97
Богомоле гл. богомолье
с. 97
Богомолецъ наз. Багамолец. Параўн. богомольца.
с. 97
Богомолица наз. Багамолка.
с. 98
Богомолье, богомоле наз. 1. Багамолле. 2. Набожнасць, багамольнасць. Параўн. богомольство.
с. 98
Богомольный прым. Багамольны.
с. 98
Богомольство наз. 1. Тое, што і богомолье ў 1 знач. 2. Тое, што і богомолье ў 2 знач.
с. 98
Богомольца наз. Тое, што і богомолецъ.
с. 99
Богомолья наз. Царкоўны прыход.
с. 99
Богомыслець наз. Тое, што і богомыслникъ.
с. 99
Богомыслникъ наз. Той, хто жыве з думкай пра бога. Параўн. богомыслець.
с. 99
Богомысльность наз. Набожнасць, жыццё з думкай пра бога.
с. 99
Богомысльный, богомислный прым. 1. Набожны. Богомысльный животъ, богомысльное житие. 2. У знач. наз. Набожны.
с. 100
Богонареченный прым. Названы богам.
с. 100
Богоначальный прым. Які атрымаў пачатак ад бога.
с. 100
Богоносецъ наз. Той, хто верыць у бога, натхнёны богам.
с. 100
Богоносный прым. Які верыць у бога, натхнёны богам.
с. 100
Богообнятый прым. Які належыць богу.
с. 101
Богоотецъ наз. Назва цара Давіда, бацькі багародзіцы.
с. 101
Богоотроковица наз. Назва божай маці (маці Хрыста).
с. 101
Богоотступникъ наз. Той, хто адрокся ад бога.
с. 101
Богопарный прым. Які ўзлятае да бога.
с. 101
Богоподанный прым. Падараваны богам.
с. 101
Богоподобный прым. Падобны да бога.
с. 102
Богопосвященный прым. Цалкам адданы богу.
с. 102
Богоприатный гл. богоприятный
с. 102
Богоприемный прым. Удастоены прыняць бога.
с. 102
Богоприемецъ наз. Тое што і богоприимецъ.
с. 102
Богоприимецъ наз. Назва святога Сімеона, які, згодна з хрысціянскай легендай, першы ўзяў на рукі немаўля Ісуса Хрыста. Параўн. богоприемецъ, богоприимникъ.
с. 102
Богоприимникъ наз. Тое, што і богоприимецъ.
с. 102
Богоприятный, богоприатный прым. Прыемны богу.
с. 102
Богопротивный прым. Агідны богу.
с. 102
Богорадникъ наз. Пілігрым.
с. 103
Богоразумие наз. Прызнанне хрысціянскага бога і веравучэння.
с. 103
Богоразумный прым. Які пазнаў, зразумеў бога.
с. 103
Богородица наз. Багародзіца.
с. 103
Богородичиный прым. ад богородица.
с. 104
Богосаженый прым. Пасаджаны богам.
с. 104
Богословецъ наз. Тое, што і богословъ.
с. 104
Богословие наз. Вучэнне пра бога, тэалогія.
с. 104
Богословити дзеясл. Выкладаць вучэнне пра бога.
с. 105
Богословский прым. Багаслоўскі.
с. 105
Богословъ, богусловъ наз. Багаслоў, тэолаг, які выкладае вучэнне пра бога. Параўн. богословецъ.
с. 106
Богоспасаемый прым. Які ахоўваецца богам.
с. 106
Боготочный прым. Які вынікае з бога.
с. 106
Боготрезвенный прым. Які не п’яніць.
с. 107
Богоубийца наз. Забойца бога.
с. 107
Богоугодно, боговгодно, богоугодне прысл. Як пажадана богу.
с. 107
Богоугодный, боговгодный прым. Пажаданы богу.
с. 107
Богочеловекъ наз. Бог, увасоблены ў плоць, сын божы.
с. 107
Богочтецъ наз. Той, хто шануе бога.
с. 107
Богоявление наз. 1. З’яўленне бога. 2. Рэлігійнае свята ў гонар хрышчэння Хрыста.
с. 107
Богоявленский прым. ад богоявление ў 2 знач.
с. 108
Богоявленый прым. ад богоявление ў 1 знач.
с. 108
Богумерьзко прысл. Агідна.
с. 108
Богурка наз. Тое, што і бочулка.
с. 108
Богусловъ гл. богословъ
с. 108
Богъ наз. 1. Бог (па рэлігійнаму ўяўленню найвышэйшая істота, якая кіруе светам, або (пры мнагабожжы) адна з такіх істот). Богъ взялъ (бог обралъ) — абазначэнне чыёй-н. смерці; богъ дастъ (боже дай) — абазначэнне пажадання; боже уховай — абазначэнне папярэджання аб непажаданні чаго-н.; зъ богомъ — пажаданне шчаслівай дарогі; богъ весть — невядома адкуль. 2. Асоба вышэйшага саслоўя; цар.
с. 108
Бодай I часц. Бадай.
с. 110
Бодай II пабоч. слова. Бадай.
с. 111
Боданый дзеепрым. Расследаваны, распытаны.
с. 111
Бодати гл. бадати
с. 111
Бодачъ гл. бадачъ
с. 111
Боденецъ наз. Крушынавідны цёрн.
с. 111
Боденый дзеепрым. Пранізаны, працяты.
с. 111
Бодети дзеясл. Калоць.
с. 111
Бодецъ наз. 1. Востры кій, якім паганяюць быдла. 2. // перан. Раздражняльнік, узбуджальнік, штуршок.
с. 111
Бодливый прым. Бадлівы.
с. 111
Боднарский прым. Тое, што і беднарский.
с. 111
Боднаръ наз. Бондар.
с. 112
Бодня наз. Кадушка з векам, якая выкарыстоўвалася замест сундука.
с. 112
Бодрость наз. 1. Пільнасць, рупнасць. 2. Няспанне.
с. 112
Бодрствовати дзеясл. Рупіцца.
с. 112
Бодрый прым. 1. Які не спіць. 2. Моцны, бадзёры.
с. 112
Бодучий дзеепрым. Калючы.
с. 112
Боеванье, боиованье наз. Бітва, змаганне.
с. 112
Боевати дзеясл. Змагацца, ваяваць, біцца.
с. 112
Боевиско наз. Пляцоўка для малацьбы.
с. 112
Боевникъ наз. Воін.
с. 113
Боевый прым. Воінскі.
с. 113
Боевный прым. Ваяўнічы.
с. 113
Боенникъ наз. Асоба, здольная да бітвы.
с. 113
Боерский гл. боярский
с. 113
Боеция наз. Назва народнасці.
с. 113
Боецъ наз. Воін.
с. 113
Божачийся дзеепрым. Які божыцца.
с. 113
Боженьеся наз. Бажба.
с. 113
Божеский прым. Божы.
с. 113
Божественный, божественый, божестенный прым. 1. Божы. 2. Надзвычайны, чароўны.
с. 113
Божествие наз. Боскасць.
с. 114
Божество наз. Боская сутнасць. Параўн. божство.
с. 114
Божестенный гл. божественный
с. 115
Божий, божый прым. 1. Божы. 2. У знач. наз.
с. 115
Божитися дзеясл. Бажыцца.
с. 116
Божница, божниця наз. 1. Паліца з абразамі. 2. Язычаскі храм.
с. 117
Божогробский прым. Які сцярог грабніцу з целам гасподнім.
с. 117
Божокъ наз. Язычаскі бог.
с. 117
Божский, божьский, бозкий, бозский, бозьский, боский прым. Божы.
с. 118
Божскопорушеный прым. Які пераступіў закон бога.
с. 118
Божство, бозство наз. Тое, што і божество.
с. 118
Божый гл. божий
с. 119
Божьский гл. божский
с. 119
Бозкий гл. божский
с. 119
Бозский гл. божский
с. 119
Бозско прысл. Па-божаму.
с. 119
Бозкосточный прым. Які не мае костачак.
с. 119
Бозство гл. божство
с. 119
Бозьский гл. божский
с. 119
Боиованье гл. боеванье
с. 119
Бой наз. Бой, бітва, барацьба. Вступный бой, ступный бой — сустрэчны, бой. 2. Паядынак. Поединковый бой — паядынак. 3. Бойка, збіванне. Присягнути на бои — даць на судзе прысягу, што не ўдзельнічаў у бойцы, або збіванні каго-н.; боемъ клепати — абвінавачваць.
с. 119
Бойдакъ гл. байдакъ
с. 121
Бойка наз. Бойка, сварка з узаемнымі пабоямі.
с. 121
Бойна наз. Бойня.
с. 121
Бойница наз. Байніца.
с. 121
Бойничка наз., памянш. ад бойница.
с. 121
Бойный прым. Здольны да бою.
с. 121
Бойскакъ гл. баскакъ
с. 121
Бойтлня наз. Мера аб’ёму.
с. 121
Бокаларъ гл. бакаларъ
с. 121
Бокгобойный гл. богобойный
с. 121
Боклага, баклага, биклаха наз. Тое, што і боклагъ.
с. 121
Боклагъ наз. Біклага. Параўн. боклага, боклажей.
с. 122
Боклажей наз. Тое, што і боклагъ.
с. 122
Боклажокъ наз., памянш. ад боклагъ.
с. 122
Боковина наз. Бакавіна.
с. 122
Боковка наз. Бакавая прыбудова.
с. 122
Боковый прым. ад бокъ. Лыко боковое гл. лыко; рыба боковая гл. рыба.
с. 122
Боколаръ гл. бакаларъ
с. 122
Бокомъ прысл. Убаку.
с. 122
Бокъ наз. 1. Бок (правая ці левая частка тулава ад пляча да таза). Боки ростыкати — аб’ядацца. 2. Правы ці левы край чаго-н. 3. Напрамак на мясцовасці. 4. Фланг. 5. Бераг. 6. Чалавек ці група людзей, якія супрацьстаяць другому чалавеку ці групе. Бокъ о бокъ — побач; подъ бокомъ — побач, каля; при боку — побач, каля, пры кім-н.
с. 122
Боламутня гл. баламутня
с. 125
Боламутъ гл. баламутъ
с. 125
Болванецъ наз., памянш. ад болванъ у 1 і 2 знач.
с. 125
Болваница гл. балваница
с. 125
Болванница гл. балваница
с. 125
Болвановъ прым. ад болванъ.
с. 125
Болванокъ наз., памянш. ад болванъ у 1 знач.
с. 125
Болванский гл. балванский
с. 125
Болванство, болваньство наз. Язычаства, ідалапаклонства.
с. 125
Болванъ гл. балванъ
с. 125
Болверъ гл. бальверъ
с. 125
Болвофалство гл. балвохвалство
с. 125
Болвофалца гл. балвохвалца
с. 125
Болвохвалский гл. балвохвалский
с. 125
Болвохвалство гл. балвохвалство
с. 125
Болвохвалца гл. балвохвалца
с. 126
Болгаринъ наз. Балгарын.
с. 126
Болгарка наз. Балгарка.
с. 126
Болгарский, болгарьский, больгарский прым. Балгарскі.
с. 126
Болдица наз. Эфес.
с. 126
Боле прысл. Тое, што і более.
с. 126
Более прысл. Болей, больш. Параўн. боле, болей.
с. 127
Болезия наз. Хвароба.
с. 127
Болезненый прым. 1. Хваравіты. 2. Балючы.
с. 127
Болезнивый прым. Хворы.
с. 127
Болезновати дзеясл. Клапаціцца, апекаваць.
с. 127
Болезный прым. Балесны. Параўн. болесный.
с. 127
Болезнь наз. 1. Хвароба. Чорная болезнь — чума. 2. Боль. 3. Смутак, туга.
с. 127
Болей I прысл. Тое, што і более.
с. 128
Болей II прым., выш. ст. ад великий.
с. 129
Болелый прым. Хворы.
с. 129
Боленье наз. 1. Боль. 2. Смутак.
с. 129
Болесне, болесно прысл. Балесна.
с. 129
Болесный, болестный прым. Тое, што і болезный.
с. 129
Болесть наз. 1. Хвароба. Месячная болесть — менструацыя. 2. Боль. 3. Смутак, скруха, туга.
с. 129
Болети дзеясл. 1. Хварэць. 2. Балець. 3. // перан. Хваляваць, трывожыць; перажываць за каго-н.
с. 131
Болеючий дзеепрым. ад болети ў 1 знач.
с. 132
Болечка наз. Тое, што і болячка ў 2 знач.
с. 132
Болеющий дзеепрым. ад болети ў 1 знач.
с. 132
Болкотливый прым. Невыразны, гугнявы, незразумелы.
с. 133
Болкуновщина наз. Падатак за гадоўлю валоў.
с. 133
Болница гл. больница
с. 133
Болный гл. больный
с. 133
Болобанъ наз. Парода сокала.
с. 133
Бологий прым. Добры.
с. 133
Бологовати дзеясл. Улагоджваць.
с. 133
Болозе прысл. Добра. Параўн. блазе.
с. 133
Болокъ гл. оболокъ
с. 133
Болона наз. 1. Шыба. 2. Аконная рама. Параўн. блона, оболона.
с. 133
Болонка наз., памянш. ад болона. 1. Невялікая шыба. 2. Невялікая аконная рама.
с. 133
Болонь наз. Тое, што і болонье.
с. 134
Болонье наз. Сенажаць, лагчына, парэчча. Параўн. болонь.
с. 134
Болотечко наз., памянш. ад болото ў 1 знач.
с. 134
Болотинный прым. Тое, што і болотистый.
с. 134
Болотистый прым. Балоцісты. Параўн. болотинный.
с. 134
Болотко наз., памянш. ад болото ў 1 знач.
с. 134
Болотливый прым. Забалочаны. 2. // перан. Непрыстойны.
с. 135
Болотный прым. 1. Балотны, багністы. 2. Вільготны, мокры. 3. Гліняны.
с. 135
Болото, булото наз. 1. Балота. 2. Гразь, смецце, гной. // перан. Параўн. блато, блото.
с. 135
Болотце, балотце наз., памянш. ад болото ў 1 знач.
с. 137
Болоцина наз. Балаціна.
с. 137
Болтати дзеясл. Заганяць рыбу ў сетку.
с. 137
Болтушникъ, балтушникъ, бовтушникъ наз. Гарбар.
с. 137
Болтушницкий, болтушницский, бовтушницкий прым. Гарбарны.
с. 137
Болтъ наз. Разнавіднасць зброі.
с. 137
Болшати, большати дзеясл. Большаць.
с. 137
Болше, больше прысл. 1. Больш. 2. Скарэй.
с. 138
Болшей, болшэй, большей, большэй I прысл. 1. Больш. 2. Скарэй, хутчэй. 3. Далей.
с. 138
Болшей II прым., выш. ст. ад больший.
с. 140
Болшеменье наз. Лішак.
с. 140
Болшенство, болшенсьтво наз. Старшынство.
с. 140
Болши гл. большъ
с. 140
Болший, больший I прым. 1. Вялікі. Большая вода гл. вода. 2. Галоўны, пануючы. Канцелярія большая великого княства Літоўскага — галоўная канцылярыя Вялікага княства Літоўскага. 3. Знатны. 4. Значны. 5. Лепшы. 6. У знач. наз. 7. Старэйшы. 8. Дарослы.
с. 140
Болший II прым., выш. ст. ад великий.
с. 142
Болшити дзеясл. Павялічваць.
с. 142
Болшость, большость наз. Большасць.
с. 143
Болшъ, болшь, болши, болшы, больши, большъ, большы прысл. Больш.
с. 143
Болшэй гл. болшей
с. 144
Больгарский гл. болгарский
с. 144
Больница, болница наз. Бальніца.
с. 144
Больный, болный прым. Хворы.
с. 144
Большати гл. болшати
с. 145
Больше гл. болше
с. 145
Большей гл. болшей
с. 145
Больши гл. болшъ
с. 145
Больший гл. болший
с. 145
Большость гл. болшость
с. 145
Большъ гл. болшъ
с. 145
Большы гл. болшъ
с. 145
Большэй гл. болшэй
с. 145
Болязнивый прым. Хваравіты.
с. 145
Боляринъ наз. Тое, што і бояринъ у 4 знач.
с. 145
Болярьский прым. Тое, што і боярский.
с. 145
Болячий дзеепрым. 1. Балючы. 2. Тое, што і болящий.
с. 145
Болячка наз. 1. Балячка, скула. 2. Хвароба. Параўн. болечка.
с. 145
Болячо прысл. Балюча.
с. 146
Болящий прым. у знач. наз. Хворы. Параўн. болячий у 2 знач.
с. 146
Бомзынъ наз. Ваўняная або шаўковая тканіна.
с. 146
Бонда наз. Маёмасць, грошы, збожжа.
с. 146
Бондалетъ гл. бандолетъ
с. 146
Бондаревая прым. у знач. наз. Жонка бондара.
с. 146
Бондаръ, бондарь наз. Бондар.
с. 147
Боранекъ гл. баранокъ
с. 147
Бораний гл. бараний
с. 147
Боранина наз. Бараніна.
с. 147
Боранокъ гл. баранокъ
с. 147
Боранъ гл. баранъ
с. 147
Борба, борьба наз. Барацьба, бітва.
с. 147
Борверьство гл. бальверство
с. 147
Боргованый, баргованый дзеепрым. Пазычаны.
с. 147
Борграбя гл. буркграбя
с. 147
Боргъ, боркгъ наз. Пазыка.
с. 147
Бордей гл. борздей
с. 148
Бордзей гл. борздей
с. 148
Бордзо гл. борздо
с. 148
Бордзый гл. борздый
с. 148
Боренье наз. 1. Барацьба, бітва. 2. Дужанне.
с. 148
Борецъ наз. 1. Барэц, воін. 2. Зборшчык падаткаў.
с. 148
Борздей, бордей, бордзей, боржей, боржий, борздее, борзей прысл., выш. ст. ад борздый.
с. 148
Борздейший, борзейший прым., выш. ст. ад борздый.
с. 149
Борздо, бордзо, борзо прысл. Хутка.
с. 149
Борздость, борзость наз. Скорасць, хуткасць.
с. 149
Борздый, бордзый, борзый прым. 1. Хуткі. 2. У знач. наз. Конь.
с. 150
Борзей гл. борздей
с. 150
Борзейший гл. борздейший
с. 150
Борзити дзеясл. Спяшацца.
с. 150
Борзо гл. борздо
с. 151
Борзость гл. борздость
с. 151
Борзый гл. борздый
с. 151
Борилка гл. барилка
с. 151
Боритель наз. Воін, змагар.
с. 151
Борити дзеясл. Змагацца.
с. 151
Боришникъ гл. барышникъ
с. 151
Боришовати гл. барышовати
с. 151
Боркговати дзеясл. Пазычаць.
с. 151
Боркгъ гл. боргъ
с. 151
Боркъ гл. баркъ
с. 151
Борливый наз. Бадлівы.
с. 151
Борма гл. барма
с. 151
Борнатно гл. брунатно
с. 151
Борнатный гл. брунатный
с. 151
Бороватый прым. Зарослы лесам, хмызняком.
с. 151
Боровизна наз. Тое, што і боровина.
с. 151
Боровикъ, баравикъ наз. Баравік.
с. 151
Боровина наз. Неўрадлівая зямля, зарослая сасновым лесам. Параўн. боровизна.
с. 152
Боровный прым. Тое, што і боровый.
с. 152
Боровый прым. Баравы. Параўн. боровный.
с. 152
Борогъ наз. Стог, скірда. Параўн. брокгъ.
с. 152
Борода наз. 1. Валасяное покрыва ніжняй часткі твару. 2. Пярэдняя частка ніжняй сківіцы. Параўн. брада.
с. 152
Бородавка наз. Бародаўка. Параўн. брадавица, брадавка.
с. 153
Бородавочка наз., памянш. ад бородавка.
с. 153
Бородатый прым. Які мае бараду ў 1 знач.
с. 153
Борозда наз. Тое, што і борозна.
с. 153
Бороздити дзеясл. Баразніць.
с. 153
Борозна наз. Баразна. Параўн. борозда, брозна.
с. 154
Борокъ наз., памянш. ад боръ.
с. 154
Борона наз. Барана.
с. 154
Бороненый дзеепрым. Забаронены.
с. 154
Бороненье наз. Абарона, ахова.
с. 155
Бороненьеся наз. Абарона.
с. 155
Борониваный дзеепрым. ад боронивати.
с. 155
Боронивати дзеясл., шматкр. ад боронити ў 2 знач.
с. 156
Боронитель наз. Абаронца.
с. 156
Боронити дзеясл. 1. Абараняць, ахоўваць. Параўн. бранити ў 1 знач., бронити. 2. Забараняць. Параўн. бранити ў 2 знач. 3. Шкадаваць.
с. 156
Боронитися дзеясл. 1. Абараняцца, бараніцца. Параўн. бранитися, бронитися. 2. Супраціўляцца. 3. Ахоўвацца, засцерагацца.
с. 158
Боронница наз. Конь, якім барануюць.
с. 159
Боронованье наз. Баранаванне.
с. 159
Бороновати дзеясл. Баранаваць. Параўн. броновати.
с. 159
Бороноволокъ наз. Баранавальшчык.
с. 159
Боронячий, боронячый дзеепрым. ад боронити.
с. 159
Боронячийся дзеепрым. ад боронитися.
с. 159
Боронячый гл. боронячий
с. 159
Бороти дзеясл. Біць, нападаць, ваяваць.
с. 159
Боротися дзеясл. 1. Змагацца. 2. Біцца. Параўн. братися I.
с. 160
Боротье наз. Бітва, барацьба.
с. 160
Борочокъ наз., памянш. ад борокъ.
с. 160
Борсуковый, барсуковый прым. ад борсукъ.
с. 160
Борсукъ наз. Футра барсука.
с. 160
Бортина наз. Частка лесу з бортнымі дрэвамі. Параўн. борть у 2 знач.
с. 160
Бортинъ наз. Тое, што і бортникъ.
с. 160
Бортникъ, бортьникъ наз. Бортнік. Параўн. бортинъ.
с. 161
Бортницкий прым. ад бортникъ.
с. 161
Бортничокъ наз., памянш. ад бортникъ.
с. 161
Бортный прым. ад борть.
с. 161
Борть наз. 1. Борць. 2. Тое, што і бортина. 3. Бортнік.
с. 162
Бортьникъ гл. бортникъ
с. 163
Борукатися дзеясл. Бароцца, барукацца.
с. 163
Борухатися дзеясл. Ківацца, хістацца.
с. 163
Боручийся дзеепрым. ад боротися.
с. 163
Борханъ гл. барханъ
с. 163
Борца I наз. Барэц.
с. 163
Борца II наз. Зборшчык падаткаў.
с. 163
Борщикъ наз., памянш. ад борщъ.
с. 164
Борщовый прым. Тое, што і барщовый.
с. 164
Борщъ наз. Тое, што і барщъ.
с. 164
Борышникъ гл. барышникъ
с. 165
Борышъ гл. барышъ
с. 165
Борьба гл. борба
с. 165
Борющий дзеепрым. ад бороти.
с. 165
Борющийся дзеепрым. ад боротися.
с. 165
Босакъ наз. Манах.
с. 165
Боскакъ гл. баскакъ
с. 165
Боский гл. божский
с. 165
Боснакъ гл. боснякъ
с. 165
Босникъ наз. Тое, што і боснякъ.
с. 165
Боснъ наз. Тое, што і боснякъ.
с. 165
Боснякъ, боснакъ наз. Жыхар Босніі, басняк. Параўн. босник, боснъ.
с. 165
Босо прысл. Басанож.
с. 166
Бости дзеясл. Бадаць, біць капытамі, калоць вастрыём зброі.
с. 166
Босурманский гл. басурманский
с. 166
Босый прым. Босы.
с. 166
Ботвинье, батвинье, ботвине, ботвинне, ботьвинье наз. 1. Буракі. 2. Бацвінне, заквашанае на зіму; страва, прыгатаваная з квашанага бацвіння. Параўн. ботьвинья.
с. 167
Ботогъ гл. батогъ
с. 167
Ботокъ I наз., памянш. ад ботъ.
с. 167
Ботокъ II наз. Рыбалоўная прылада ў выглядзе шаста з папярэчнай дошчачкай або брусам на канцы.
с. 167
Ботухъ наз. Лазневы ручнік.
с. 167
Ботъ, бутъ наз. Бот.
с. 167
Ботьвинье гл. ботвинье
с. 168
Ботьвинья, ботьвиньнья наз. 1. Тое, што і ботвинье ў 1 знач. 2. Тое, што і ботвинье ў 2 знач.
с. 168
Ботьянъ гл. ботянъ.
с. 169
Ботякъ наз. Тое, што і ботянъ.
с. 169
Ботянъ, ботьянъ, боциянъ, боцянъ наз. Бусел. Параўн. ботякъ.
с. 169
Боханецъ наз., памянш. ад боханъ.
с. 169
Боханокъ, бохонокъ наз., памянш. ад боханъ.
с. 169
Боханъ, бохенъ, бохонъ наз. Бохан.
с. 169
Бохемъ наз. Жыхар Багеміі, багемец.
с. 170
Бохенъ гл. боханъ
с. 170
Бохматъ гл. бахматъ
с. 170
Бохонокъ гл. боханокъ
с. 170
Бохонъ гл. боханъ
с. 170
Бохуръ гл. бахуръ
с. 170
Боциянъ гл. ботянъ
с. 170
Боцянъ гл. ботянъ
с. 170
Боча наз. Тое, што і бочка.
с. 170
Бочарка наз., памянш. ад бочка.
с. 170
Бочева гл. бечова
с. 170
Боченка, бочонка наз., памянш. ад бочка.
с. 170
Бочечка, бочочка наз., памянш. ад бочка.
с. 170
Бочечное прым. у знач. наз. Пошліна з тавараў, аб’ём якіх вымяраўся бочкамі ўстаноўленай ёмкасці.
с. 170
Бочка наз. 1. Бочка, пасудзіна для захоўвання вадкіх і сыпкіх рэчываў. Бочка пивная — бочка, прызначаная для захоўвання піва. 2. Мера вадкіх і сыпкіх рэчываў. Бочка дворная (мерная, польская, торговая, померная, ратушная) — назвы пэўных мер; бочка солянка — бочка з-пад солі, якая служыла таксама мерай сыпкіх рэчываў. 3. Мера зямельнай плошчы, якая вызначалася бочкай засеянага на ёй зерня. Параўн. боча.
с. 170
Бочкаръ наз. Бондар.
с. 173
Бочковый прым. ад бочка. Сталь бочковая гл. сталь
с. 173
Бочный прым. Бакавы.
с. 173
Бочонка гл. боченка
с. 173
Бочочка гл. бочечка
с. 173
Бочулка, бочулька, бочурка наз., памянш. ад бочка. Параўн. богурка.
с. 173
Боююций дзеепрым. ад боевати.
с. 173
Бояжнь гл. боязнь
с. 174
Боязливе прысл. Баязліва.
с. 174
Боязливость наз. Баязлівасць.
с. 174
Боязливый прым. Баязлівы.
с. 174
Боязненный прым. ад боязнь.
с. 174
Боязнивый прым. ад боязнь.
с. 174
Боязный прым. ад боязнь.
с. 174
Боязнь, бояжнь наз. Боязь, страх. Боязнь божья — страх перад богам. Параўн. боязь.
с. 174
Боязь наз. Тое, што і боязнь.
с. 177
Боянье, бояние наз, Дзеянне па дзеясл, боятися.
с. 177
Боярини гл. бояриня
с. 177
Бояринъ, боярынъ наз. 1. Старшы дружыннік, саветнік князя. Большой бояринъ — прадстаўнік вышэйшага баярства. 2. Феадал, незалежны землеўладальнік. 3. Ваенна-служылы землеўладальнік. Бояринъ господарский — баярын, якому належаў маёнтак у велікакняжацкіх або каралеўскіх уладаннях; бояринъ конный — баярын, абавязаны за надзел зямлі несці ваенную службу ў конным войску; бояринъ королевъ — баярын, якому належаў маёнтак у каралеўскіх уладаннях; бояринъ куничный — баярын, абавязаны за надзел зямлі плаціць падатак куніцавымі шкурамі; бояринъ панцерный — баярын, абавязаны за надзел зямлі несці ваенную службу; бояринъ путный — баярын, абавязаны выязджаць на месцы па даручэнню велікакняжацкай адміністрацыі; бояринъ-шляхтичъ — баярын, які меў роўныя правы з шляхтай. 4. Вяльможа, знатны і багаты саноўнік (у замежных краінах). Параўн. боляринъ.
с. 177
Бояриня, боярини наз. Баярыня, жонка баярына. Бояриня господарская — ж. р. да бояринъ господарский.
с. 180
Боярка наз. Дачка баярына. Боярка господарская — ж. р. да бояринъ господарский.
с. 181
Боярский, боарский, боерский, боярьский прым. ад бояринъ. Параўн. болярьский.
с. 181
Боярство наз. Баярскі стан, званне, годнасць. Боярство думное — стан члена баярскай думы; боярство панцерное — стан баярына, абавязанага за надзел зямлі несці ваенную службу латнікам.
с. 182
Боярщизна наз. Баярскае ўладанне.
с. 182
Боярьский гл. боярский
с. 182
Боярынъ гл. бояринъ
с. 182
Бояти дзеясл. Тое,што і боятися.
с. 182
Боятися дзеясл. Баяцца. Параўн. бояти.
с. 183
Боячийся, боячыйся дзеепрым. ад боятися. Параўн. боящийся.
с. 184
Боящийся дзеепрым. Тое, што і боячийся.
с. 185
Брага наз. Напітак дамашняга вырабу з хмелем і мёдам ці цукрам.
с. 185
Брада наз. 1. Тое, што і борода ў 1 знач. 2. Тое, што і борода ў 2 знач.
с. 185
Брадавица наз. Тое, што і бородавка.
с. 185
Брадавка наз. Тое, што і бородавка.
с. 186
Бражный прым. ад брага.
с. 186
Бразгати гл. брязкати
с. 186
Бразкати гл. брязкати
с. 186
Бразкъ гл. брязкъ
с. 186
Брайцарикъ наз., памянш. ад брайцаръ.
с. 186
Брайцаръ наз. Кальцо для прымацавання шпор да ботаў або шаблі да партупеі.
с. 186
Бракаровъ прым. Які належыць бракаўшчыку лесу.
с. 186
Бракованье, браковане наз. Дзеянне па дзеясл. браковати.
с. 186
Браковати дзеясл. Бракаваць, сартаваць.
с. 186
Браковка наз. Бракоўка.
с. 187
Брактъ наз. Сярэбраная або залатая бляха.
с. 187
Бракъ I наз. 1. Шлюб. 2. // перан. Яднанне, шчырая прывязанасць. 3. Вяселле.
с. 187
Бракъ II наз. Розніца, выключэнне. Безъ браку — без выбару.
с. 187
Брама, брана I наз. Вароты. Брама небесная — вароты на неба (паводле рэлігійнай дагматыкі); брама пекелная — царства д’ябла (паводле рэлігійнай дагматыкі); брама райская — вароты у рай (паводле рэлігійнай дагматыкі).
с. 187
Брама II наз. Край адзення, аблямоўка.
с. 188
Брамка I наз., памянш. ад брама I.
с. 189
Брамка, бранка II наз. Жаночы галаўны ўбор, упрыгожаны жэмчугам.
с. 189
Брамный прым. ад брама I.
с. 189
Брамованый дзеепрым. Упрыгожаны аблямоўкай, аблямаваны.
с. 189
Брана гл. брама
с. 190
Брандеборчикъ наз.Брандэнбуржац.
с. 190
Бране гл. бранье
с. 190
Браненый дзеепрым. ад бранити ў 1 знач.
с. 190
Бранецъ I наз. Нявольнік.
с. 190
Бранецъ II гл. брянецъ
с. 190
Брание гл. бранье
с. 190
Бранити дзеясл. 1. Тое, што і боронити ў 1 знач. 2. Тое, што і боронити ў 2 знач. 3. Лаяць.
с. 190
Бранитися дзеясл. Тое, што і боронитися ў 1 знач.
с. 190
Бранка гл. брамка
с. 190
Бранный прым. Лаянкавы.
с. 190
Браный дзеепрым. 1. Ад брати ў 2 знач. 2. Ад брати ў 3 знач. 3. Ад брати ў 4 знач. 4. Ад брати ў 6 знач. 5. Ад брати ў 7 знач. 6. Ад брати ў 8 знач.
с. 190
Брань наз. 1. Вайна, бітва. 2. // перан. Бура. 3. Барацьба. 4. Варожасць, спрэчка. 5. Амуніцыя. 6. Падкоп, інтрыга.
с. 191
Бранье, бране, брание наз. 1. Дзеянне па дзеясл. брати ў 1 знач. 2. Дзеянне па дзеясл. брати ў 2 знач. 3. Дзеянне па дзеясл. брати ў 3 знач. 4. Дзеянне па дзеясл. брати ў 4 знач. 5. Дзеянне па дзеясл. брати ў 5 знач. 6. Дзеянне па дзеясл. брати ў 6 знач. 7. Дзеянне па дзеясл. брати ў 7 знач.
с. 192
Браславский, брацлавский Сукно браславское гл. сукно.
с. 193
Браславянинъ, брацлавянинъ наз. Воін палка, які размяшчаўся ў г. Браславе (Брацлаве) на Украіне (цяпер Вінніцкая вобл.)
с. 193
Братанекъ наз. Тое, што і братанокъ.
с. 194
Братанецъ наз. Тое, што і братанокъ.
с. 194
Братаникъ наз. Тое, што і братанокъ.
с. 194
Братаничокъ наз., памянш. ад братаникъ.
с. 194
Братаничъ, братоничъ наз. Тое, што і братанокъ.
с. 194
Братанка, братонка наз. Дачка брата, пляменніца. Параўн. братанна, братанца.
с. 195
Братанна наз. Тое, што і братанка.
с. 195
Братанокъ наз. Сын брата, пляменнік. Параўн. братанекъ, братанецъ, братаникъ, братаничъ.
с. 195
Братанца наз. Тое, што і братанка.
с. 196
Братати дзеясл. Тое, што і брататися.
с. 196
Брататися дзеясл. Братацца, уступаць у цесную дружбу. Параўн. братати, братитися.
с. 196
Братеникъ, братенникъ наз. Брат.
с. 196
Братеничъ наз. Сын брата, пляменнік.
с. 196
Братенникъ гл. братеникъ
с. 196
Братерске прысл. Тое, што і братерско.
с. 196
Братерский, братэрский прым. 1. Братні, братэрскі. 2. Шчыры, сардэчны, сяброўскі. 3. Які адносіцца да царкоўнага брацтва.
с. 196
Братерско прысл. Па-братэрску. Параўн. братерске.
с. 197
Братерство наз. 1. Роднасць паміж братамі. 2. Сяброўскі саюз. 3. Брацтва, рэлігійная абшчына.
с. 197
Брати, брать дзеясл. 1. Браць. Брати во уши — слухаць, прыслухоўвацца; брати до устъ — ужываць у мове, вымаўляць; брати въ обычай — ператвараць што-н. у прывычку; брати въ паметь — запамінаць; брати передъ очи — звяртаць увагу на каго-н. 2. Спаганяць што-н. Брати къ рукамъ — прысвойваць. 3. Грабіць, захопліваць, адбіраць. Брати гору — браць верх, перамагаць. 4. Нарыхтоўваць, збіраць, ужываць што-н. 5. Красці. 6. Набываць, пазычаць, наймаць. 7. Выбіраць на пасаду, прыцягваць да выканання якіх-н. абавязкаў. Брати на рукоемство — заручацца; брати на рукоймы — тое, што і брати на рукоемство. 8. Прымаць, успрымаць, пераймаць. Брати прикладъ — пераймаць; брати причину — пераймаць; брати раду —змаўляцца; брати смелость — асмельвацца, адважвацца; брати челомбитие — прыводзіць да прысягі. 9. Дасягаць. 10. Умяшчаць у сябе, змяшчаць у сабе. 11. Адзяваць. Брати на себе — згаджацца быць адказным за што-н.; брати предъ себе — выконваць якую-н. справу; брати рахунокъ — рахаваць.
с. 198
Братина наз. Пасудзіна ў форме гаршка, у якой падаваліся напіткі.
с. 202
Братися I дзеясл. Тое, што і боротися.
с. 202
Братися II дзеясл. 1. Брацца. 2. Прыступаць да выканання якой-н. справы. 3. Збірацца што-н. рабіць, мець які-н. намер. 4. Ручацца за каго-н. 5. Быць прынятым за каго-н. 6. Выконвацца, выкарыстоўвацца. 7. Здабывацца. 8. Паходзіць.
с. 202
Братитися дзеясл. Тое, што і брататися.
с. 204
Братия гл. братья
с. 204
Братний прым. 1. Ад братъ у 1 знач. 2. Ад братъ у 3 знач.
с. 204
Братовая прым. у знач. наз. Жонка брата.
с. 204
Братовъ прым. ад братъ.
с. 204
Братолюбивый прым. Які любіць брата, бліжняга.
с. 205
Братолюбие наз. Любоў да людзей, бліжніх. Параўн. братолюбство.
с. 205
Братолюбство наз. Тое, што і братолюбие.
с. 205
Братоненавиденье, братоненавидение наз. Нянавісць да бліжняга.
с. 205
Братоненавидецъ наз. Чалавек, які ненавідзіць бліжніх. Параўн. братоненавистникъ.
с. 205
Братоненавистникъ наз. Тое, што і братоненавидецъ.
с. 205
Братоненавистный прым. Які ненавідзіць бліжніх.
с. 205
Братоничъ гл. братаничъ
с. 205
Братонка гл. братанка
с. 205
Братоубийство наз. Братазабойства.
с. 205
Братоубийца наз. Братазабойца.
с. 205
Братский, братцкий, брацкий, брацский прым. 1. Ад братъ у 1 знач. 2. Ад братъ у 4 знач. Скрынка братская гл. скрынка.
с. 206
Братство, братцтво, брацство, брацтво наз. 1. Роднасць паміж братамі, пабрацімства. 2. Брацкія адносіны, сяброўскі саюз. Братство взяти — устанавіць брацкія адносіны; братство держати — падтрымліваць брацкія адносіны. 3. Рамесніцкая абшчына. 4. Царкоўная або манастырская абшчына.
с. 206
Браття гл. братья
с. 208
Братцкий гл. братский
с. 208
Братцтво гл. братство
с. 208
Братчикъ наз. Член царкоўнага брацтва. Параўн. братшчанинъ, братщикъ.
с. 208
Братшчанинъ наз. Тое, што і братчикъ.
с. 208
Братщикъ наз. Тое, што і братчикъ.
с. 208
Братъ наз. 1. Брат. 2. Роўны ў якіх-н. адносінах, сабрат. 3. Член цэхавага брацтва, рамеснік. 4. Член царкоўнага брацтва, манах.
с. 208
Братый дзеепрым. ад брати ў 2 знач.
с. 210
Братья, братия, браття наз. 1. Зб. да братъ у 1 знач. 2. Зб. да братъ у 4 знач.
с. 210
Братэрский гл. братерский
с. 212
Брацкий гл. братский
с. 212
Брацко прысл. Па-брацку.
с. 212
Брацлавский гл. браславский
с. 212
Брацлавянинъ гл. браславянинъ
с. 212
Брацский гл. братский
с. 212
Брацство гл. братство
с. 212
Брацтво гл. братство
с. 212
Брачный прым. Шлюбны.
с. 212
Брачъ наз. Зборшчык грошай.
с. 212
Брашна наз. Тое, што і брашно.
с. 212
Брашно наз. 1. Ежа. 2. // перан. Духоўная ежа. 3. Прыём ежы. Параўн. брашна.
с. 212
Бревно наз. Тое, што і бервено.
с. 212
Брегъ наз. Тое, што і берегъ у 1 знач.
с. 213
Брегчи дзеясл. Тое, што і беречи.
с. 213
Бредити дзеясл. Трызніць, хлусіць, ілгаць.
с. 213
Бредникъ, бродникъ наз. Невялікі невад, якім ловяць рыбу ўдваіх, ідучы бродам.
с. 213
Бредня наз. Мана, хлусня.
с. 213
Брезинский прым. Брезинский кобенякъ гл. кобенякъ.
с. 213
Брезщати гл. брязчати
с. 213
Бременная прым. 1. Тое, што і беременная ў 1 знач. 2. Тое, што і беременная ў 2 знач.
с. 213
Бременье наз. Цяжарнасць.
с. 213
Бремя наз. 1. Тое, што і береме ў 1 знач. 2. Тое, што і береме ў 4 знач.
с. 213
Бренкъ гл. брянкъ
с. 214
Бренный прым. Тленны, часовы.
с. 214
Брень наз. Ноша, паклажа, груз.
с. 214
Брести, бристи дзеясл. Брысці.
с. 214
Бретъ наз. Адрэз, кавалак тканіны, шкуры.
с. 214
Бреханье наз. Дзеянне па дзеясл. брехати.
с. 214
Брехати, брэхати дзеясл. Брахаць.
с. 214
Брехачъ наз. Каварны чалавек, паклёпнік.
с. 214
Брехунъ наз. Дваровы сабака.
с. 214
Брещати гл. брязчати
с. 214
Бридити дзеясл. 1. Тое, што і бридитися. 2. // перан. Шкодзіць каму-н.
с. 214
Бридитися, брыдитися дзеясл. Адчуваць агіду да каго-н. або да чаго-н. Параўн. бридити, брыдатися.
с. 215
Бридкий, брыдкий, брыткий прым. Брыдкі, агідны, непрыстойны. Параўн. бридливый.
с. 215
Бридко, брыдко прысл. Брыдка, агідна.
с. 216
Бридкость, брыдкость наз. Брыдота, агіднасць.
с. 216
Бридливость наз. Брыдкасць, агіднасць.
с. 216
Бридливый, брыдливый прым. Тое, што і бридкий.
с. 217
Брижованый гл. брыжованый
с. 217
Брижованье наз. Аблямоўванне, упрыгожванне вышыўкай ці абшыванне рознакаляровай каймой краю адзення.
с. 217
Бризнути дзеясл. Пырснуць.
с. 217
Брикати, брыкати дзеясл. Брыкаць.
с. 217
Брилъ наз. Кавалак чаго-н.
с. 217
Брименье, бримене, брменье наз. Дзеянне па дзеясл. бримети.
с. 217
Бримети, брмети, брымети дзеясл. Звінець, гучаць, гудзець.
с. 217
Бримячий, брмячий дзеепрым. ад бримети.
с. 217
Бринути, брынути дзеясл. Брысці.
с. 217
Бристи гл. брести
с. 218
Бритва, брытва наз. Брытва.
с. 218
Бритванна наз. Плоская пасудзіна для смажання або пячэння. Параўн. бритванъ.
с. 218
Бритванъ наз. Тое, што і бритванна медь.
с. 218
Брити дзеясл. Галіць, брыць.
с. 218
Бритье наз. Дзеянне па дзеясл. брити.
с. 218
Брменье гл. брименье
с. 218
Брмети гл. бримети
с. 218
Брмячий гл. бримячий
с. 218
Броварное прым. у знач. наз. Падатак з бровара.
с. 218
Броварня наз. Тое, што і броваръ.
с. 218
Броварчикъ наз., памянш. ад броваръ.
с. 218
Броваръ, проваръ наз. Піваварня, вінакурня, бровар. Параўн. броварня.
с. 218
Бровь наз. Брыво.
с. 218
Бродень наз. Рыбалоўная сетка. Параўн. бродня.
с. 219
Бродити дзеясл. Блукаць, вандраваць.
с. 219
Бродникъ гл. бредникъ
с. 219
Броднилинище наз. Месца, дзе быў брод праз раку.
с. 219
Бродный прым. ад бродъ.
с. 219
Бродня наз. Тое, што і бродень.
с. 219
Бродокъ наз., памянш. ад бродъ.
с. 219
Бродъ наз. Брод.
с. 219
Броенство наз. Бясчынства, свавольства.
с. 220
Брозна наз. Тое, што і борозна.
с. 220
Брозылия, близерея, брузелия наз. Фарба, якая выраблялася з чырвонага, або бразільскага, дрэва.
с. 220
Броити дзеясл. Бясчынстваваць, сваволіць.
с. 220
Брокгъ, брокъ наз. Чатырохгранны стог пад умацаванай на чатырох высокіх слупах страхой.
с. 220
Брона, броня наз. Тое, што і брама I.
с. 221
Броненье, бронене наз. Дзеянне па дзеясл. бронити.
с. 221
Броненый дзеепрым. ад бронити.
с. 221
Бронити дзеясл. Тое, што і боронити ў 1 знач.
с. 221
Бронитися дзеясл. Тое, што і боронитися ў 1 знач.
с. 221
Бронне прысл. Са зброяй.
с. 221
Бронный прым. ад бронь. Бронною рукою — з дапамогай зброі.
с. 221
Бронованье наз. Дзеянне па дзеясл. броновати.
с. 222
Броновати дзеясл. Тое, што і бороновати.
с. 222
Бронь, броня наз. 1. Зброя. 2. Воінскія даспехі, латы, панцыр.
с. 222
Броня гл. брона, бронь.
с. 223
Бронячий дзеепрым. ад бронити.
с. 223
Брудносерый прым. Цёмна-шэры (аб масці жывёл).
с. 223
Брудносивый прым. Цёмна-шэры (аб масці жывёл).
с. 223
Брудский прым. Сукно брудское гл. сукно
с. 223
Брудъ наз. Бруд, гразь.
с. 223
Брузелия гл. брозылия
с. 223
Брукаръ наз. Брукар.
с. 223
Брукованье, бруковане наз. Дзеянне па дзеясл. бруковати.
с. 224
Бруковати дзеясл. Брукаваць.
с. 224
Бруковое прым. у знач. наз. Аплата за пераезды і пастоі на бруку.
с. 224
Бруковый прым. Гроши бруковые гл. гроши
с. 224
Брукъ наз. Брук.
с. 224
Брунатно, борнатно, бурнатно прысл. ад брунатный, борнатный, бурнатный.
с. 224
Брунатный, борнатный, бурнатный прым. Карычневы, буры. Параўн. бурнатый.
с. 224
Брусовый прым. ад брусъ у 1 знач. Параўн. брусяный.
с. 225
Брусокъ наз. 1. Памянш. ад брусъ у 1 знач. 2. Тое, што і брусъ ў 2 знач. 3. Чатырохгранны тачыльны камень.
с. 225
Брусъ наз. 1. Бервяно, абпілаванае або абчасанае з чатырох бакоў. 2. Чатырохгранны прадаўгаваты кавалак чаго-н.
с. 225
Брусье наз., зб. ад брусъ у 1 знач.
с. 225
Брусяный прым. Тое, што і брусовый.
с. 225
Брухналь наз. Разнавіднасць цвіка.
с. 225
Брухо, брюхо наз. 1. Жывот. 2. Чэрава, вантроба. Параўн. брухъ.
с. 225
Бруховый прым. ад брухо ў 2 знач.
с. 226
Брухъ наз. 1. Тое, што і брухо ў 1 знач. 2. Тое, што і брухо ў 2 знач.
с. 226
Бручатый, брушщатый прым. Тое, што і брушковый.
с. 226
Брушковый, брюшковый прым. Зроблены з брушных частак шкуры. Параўн. бручатый.
с. 226
Брушщатый гл. бручатый
с. 227
Брыдатися дзеясл. Тое, што і бридитися.
с. 227
Брыдитися гл. бридитися
с. 227
Брыдкий гл. бридкий
с. 227
Брыдко гл. бридко
с. 227
Брыдкость гл. бридкость
с. 227
Брыдливо прысл. ад брыдливый.
с. 227
Брыдливший прым., выш. ст. ад брыдливый.
с. 227
Брыдливый гл. бридливый
с. 227
Брыдшый прым., выш. ст. ад брыдкий.
с. 227
Брыдячийся дзеепрым. ад брыдитися.
с. 227
Брыжики наз. Брыжы, карункі.
с. 227
Брыжованый, брижованый дзеепрым. Аблямаваны, упрыгожаны вышыўкай ці абшыты рознакаляровай каймой.
с. 227
Брыкати гл. брикати
с. 227
Брыкгонъ наз. Ірландзец.
с. 227
Брымети гл. бримети
с. 227
Брынути гл. бринути
с. 228
Брытанский прым. Брытанскі.
с. 228
Брытаннъ наз. Брытанец. Параўн. вританъ.
с. 228
Брытва гл. бритва
с. 228
Брыткий гл. бридкий
с. 228
Брэхати гл. брехати
с. 228
Брюхо гл. брухо
с. 228
Брюшина наз. Тое, што і брюшко.
с. 228
Брюшинный прым. ад брюшина.
с. 228
Брюшко наз. Брушная частка шкуры. Параўн. брюшина.
с. 228
Брюшковый гл. брушковый
с. 228
Бряжчати гл. брязчати
с. 228
Бряжчачий дзеепрым. ад бряжчати.
с. 228
Брязкалце наз. Бразготка.
с. 228
Брязкати, бразгати, бразкати дзеясл. Бразгаць.
с. 228
Брязкъ, бразкъ наз. Бразгат.
с. 228
Брязчати, брезщати, брещати, бряжчати дзеясл. Бразгатаць.
с. 229
Брянецъ, бранецъ наз. Жыхар горада Бранска. Параўн. брянчанинъ.
с. 229
Брянкати дзеясл. Брынчаць.
с. 229
Брянкаючий дзеепрым. ад брянкати.
с. 229
Брянкъ, бренкъ наз. Брынканне.
с. 229
Брянчанинъ наз. Тое, што і брянецъ.
с. 229
Бряцати дзеясл. Бразгаць, брынкаць.
с. 229
Бубененье наз. Дзеянне па дзеясл. бубенити. Параўн. бубенье, бубленье.
с. 229
Бубенецъ наз., памянш. ад бубенъ у 1 знач.
с. 229
Бубенистый прым. у знач. наз. Тое, што і бубенита.
с. 230
Бубенита, бубянита наз. Барабаншчык. Параўн. бубенистый, бубеница.
с. 230
Бубенити дзеясл. Тое, што і бубнити.
с. 230
Бубеница, бубенница наз. Тое, што і бубенита.
с. 230
Бубенокъ наз., памянш. ад бубенъ у 1 знач.
с. 230
Бубенъ наз. 1. Ударны музычны інструмент, бубен, барабан. Дать знакъ в бубны — паведаміць аб чым-н. біццём у бубен. 2. Валік у калодзежы, на які навіваецца ланцуг.
с. 230
Бубенье наз. Тое, што і бубененье.
с. 230
Бубленье наз. Тое, што і бубененье.
с. 231
Бубнити дзеясл. Біць у бубен, барабаніць. Параўн. бубенити.
с. 231
Бубянита гл. бубенита
с. 231
Бувати гл. бывати I
с. 231
Буволъ гл. буйволъ
с. 231
Бугай наз. Бугай.
с. 231
Буда наз. 1. Шалаш. 2. Лясное прадпрыемства для перапрацоўкі драўніны; смалакурня. 3. Прадукцыя лясной вытворчасці.
с. 231
Будденый гл. буденный
с. 231
Буддень гл. будень
с. 231
Буденный, будденый прым. Будзённы. Параўн. будный у 2 знач.
с. 231
Будень, буддень наз. Будзень.
с. 232
Будзь гл. будь II
с. 232
Буди часц. Хто ни буди — хто б ні быў.
с. 232
Будити дзеясл. Будзіць.
с. 232
Будитися дзеясл., зв. ад будити.
с. 232
Будка наз. 1. Памянш. ад буда ў 1 знач. 2. Палатняны ці скураны верх у возе. 3. Невялікая крама.
с. 232
Будли зл. Ці то.
с. 233
Будникъ наз. Смалакур.
с. 233
Будницкий прым. ад буда ў 2, 3 знач.
с. 233
Будничий наз. Стражнік.
с. 233
Будное прым. у знач. наз. Гандлёвая пошліна за месца на рынку.
с. 233
Будный прым. 1. Звязаны з вытворчасцю лясной прадукцыі. 2. Тое, што і буденный.
с. 233
Будоване гл. будованье
с. 233
Будование гл. будованье
с. 233
Будованне гл. будованье
с. 233
Будованый дзеепрым. ад будовати ў 1 знач. // перан. Заснаваны.
с. 233
Будованье, будоване, будование, будованне наз. 1. Дзеянне па дзеясл. будовати ў 1 знач. // перан. Выхаванне, удасканальванне. 2. Будынак. 3. Фартыфікацыя. 4. Будаўнічы матэрыял.
с. 234
Будовати, будовать, будувати дзеясл. 1. Будаваць. // перан. Ствараць. 2. // перан. Выхоўваць, удасканальваць. 3. // перан. Умацоўваць. 4. // перан. Абгрунтоўваць, матываваць.
с. 235
Будоватися дзеясл. 1. Зв. ад будовати ў 1 знач. 2. // перан. Зв. ад будовати ў 2 знач. 3. // перан. Зв. ад будовати ў 3 знач. 4. // перан. Зв. ад будовати ў 4 знач.
с. 236
Будовать гл. будовати
с. 237
Будовля наз. Будаўніцтва, будоўля. Параўн. будынокъ у 2 знач.
с. 237
Будовнейший прым., выш. ст. ад будовный у 2 знач.
с. 237
Будовникъ наз. 1. Будаўнік. 2. // перан. Стваральнік, тварэц.
с. 237
Будовничий прым. 1. Будаўнічы. 2. У знач. наз. Будаўнік. 3. // перан. Стваральнік, тварэц.
с. 237
Будовный прым. Забудаваны, пышны, прасторны.
с. 238
Будовца наз. Заснавальнік.
с. 238
Будувати гл. будовати
с. 238
Будунъ наз. Прадстаўнік выдуманага народа.
с. 238
Будучее наз. Будучае.
с. 238
Будучий, будучый дзеепрым. і прым. 1. Які існуе, знаходзіцца. 2. Які мае наступіць, адбыцца, наступны. Параўн. будущий.
с. 238
Будущий, будущый дзеепрым. і прым. 1. Тое, што і будучий у 1 знач. 2. Тое, што і будучий у 2 знач.
с. 240
Будуючий дзеепрым. ад будовати ў 1 знач.
с. 241
Будуючийся дзеепрым., зв. ад будоватися ў 1 знач.
с. 241
Будынокъ, будынекъ наз. 1. Будынак. 2. Тое, што і будовля.
с. 241
Будь I зл. 1. Ці, або (пры размеркавальнай сувязі). 2. Або—або (пры пералічэнні). 3. Калі (пры залежнай сувязі).
с. 242
Будь II, будзь часц .1. Небудзь (пры выражэнні неазначальнасці). 2. Нават.
с. 242
Будьто зл. Быццам (пры залежнай сувязі).
с. 243
Буесловный прым. Безразважны.
с. 243
Буженый, бужеоный дзеепрым. Буженое мясо — спецыяльным спосабам вяленае мяса.
с. 243
Буженье наз. Дзеянне па дзеясл. будити.
с. 243
Бужеоный гл. буженый
с. 243
Бузгрой, бузрой наз. Узгорак.
с. 243
Буилъ наз. Тое, што і буйволъ.
с. 243
Буити дзеясл.// перан. Узбуджаць, бударажыць.
с. 243
Буитися дзеясл. Буйна і густа расці, буяць.
с. 243
Буйволица наз. Тое, што і баволица.
с. 243
Буйволъ, буволъ наз. Буйвал. Параўн. байволъ, буилъ.
с. 243
Буйнейше прысл. ад буйнейший.
с. 244
Буйнейший прым., выш. ст. ад буйный у 1 знач.
с. 244
Буйно прысл. Буйна, нястрымна.
с. 244
Буйность наз. Буйства, палкасць, гарачнасць.
с. 244
Буйный прым. 1. Буйны, вялікіх памераў. 2. Урадлівы. 3. Моцны, гвалтоўны. 4. Бурны. 5. Дужы. 6. Неразумны.
с. 244
Буйство наз. Глупства.
с. 245
Букартъ гл. бенкартъ
с. 245
Буката наз. Кавалак.
с. 245
Букварь наз. Буквар.
с. 245
Буквица наз. Пісьмо, пасланне, запіска.
с. 245
Букгакъ наз. Скураны мяшок для вадкасці.
с. 245
Буки наз. Назва кірыліцкай літары «Б».
с. 245
Букованье наз. Букавы лес.
с. 245
Буковый прым. Букавы.
с. 245
Букотерля наз. Тканіна, вышытая шоўкам.
с. 245
Букса наз. Букса.
с. 245
Буксованый дзеепрым. Забяспечаны буксамі.
с. 245
Буксоване наз. Прымацаванне да кола буксы.
с. 246
Букштабы наз. Літары.
с. 246
Букштель наз. Кружала.
с. 246
Букъ I наз. Птушка бугай.
с. 246
Букъ II наз. Бук (дрэва).
с. 246
Була, булла наз. Була.
с. 246
Булава наз. Булава, жазло.
с. 246
Буланый прым. Буланы.
с. 246
Булгакъ наз. Трывожны час, мяцеж.
с. 247
Булгачный, булгалный прым. ад булгакъ.
с. 247
Булгаринъ, булькгаринъ наз. Балгарын. Параўн. булгаръ.
с. 247
Булгарский прым. Балгарскі.
с. 247
Булгаръ наз. Тое, што і булгаринъ.
с. 247
Булка наз. Булка, буханка.
с. 247
Булото гл. болото
с. 247
Булочка наз. Здобная булка з пшанічнай мукі.
с. 247
Булцата наз. Белы хлеб, булка.
с. 247
Булъ наз. Жнівень.
с. 247
Булькгаринъ гл. булгаринъ
с. 247
Бумага наз. 1. Бавоўна, баваўняная тканіна. 2. Папера.
с. 247
Бумажный прым. ад бумага ў 1 знач.
с. 248
Бунтикъ наз., памянш. ад бунтъ у 3 знач.
с. 248
Бунтованье, бунтоване наз. Дзеянне па дзеясл. бунтовати.
с. 248
Бунтовати дзеясл. Бунтаваць, падбухторваць да бунту.
с. 248
Бунтоватися дзеясл., зв. ад бунтовати.
с. 248
Бунтовникъ наз. Бунтаўшчык.
с. 248
Бунтовничий прым. ад бунтовникъ.
с. 249
Бунтуючий дзеепрым. ад бунтовати.
с. 249
Бунтъ наз. 1. Бунт, мяцеж, падбухторванне да бунту. 2. Гурт, натоўп. 3. Звязак, пучок, кіпа, стос.
с. 249
Бунчук наз. Бунчук.
с. 249
Бураковый прым. Бурачковы.
с. 250
Буракъ наз. Бурак.
с. 250
Буратиковый прым. Пашыты з шаўковай узорыстай тканіны. Параўн. бурациновый.
с. 250
Бурациновый прым. Тое, што і буратиковый.
с. 250
Бурачий дзеепрым. Які лятае, кружыць.
с. 250
Буращий дзеепрым. ад бурити ў 1 знач.
с. 250
Бургомистръ наз. Тое, што і бурмистръ.
с. 250
Бургундыйский прым. Бургундскі.
с. 250
Бурда наз. Разлад, сварка, скандал, спрэчка.
с. 250
Бурене гл. буренье
с. 250
Буреный, буроный дзеепрым. 1. Ад бурити ў 1 знач. 2. Ад бурити ў 2 знач.
с. 251
Буренье, бурене наз. 1. Дзеянне па дзеясл. бурити ў 1 знач. 2. Дзеянне па дзеясл. бурити ў 2 знач. 3. Сутычка, змаганне. 4. // перан. Бурленне.
с. 251
Бурий гл. бурый
с. 251
Буритель наз. Разбуральнік, знішчальнік.
с. 251
Бурителька наз. Разбуральніца, знішчальніца.
с. 252
Бурити, бурить, бурыти дзеясл. 1. Разбураць, руйнаваць, знішчаць. 2. Адмяняць, скасоўваць, знішчаць, прызнаваць несапраўдным. 3. Бунтаваць, падбухторваць.
с. 252
Буритисе дзеясл. 1. Бунтавацца, абурацца, паўставаць. 2. Бурліць, хвалявацца.
с. 252
Бурить гл. бурити
с. 253
Бурка наз. Бурка.
с. 253
Буркграбя, борграбя, буркграба, буркрапя наз. Гарадскі адміністратар, судовы чыноўнік, граданачальнік.
с. 253
Буркгундъ, беркгундъ наз. Жыхар Бургундыі. Параўн. буркгундыйчыкъ.
с. 253
Буркгундыйчыкъ наз. Тое, што і буркгундъ.
с. 253
Бурковати дзеясл. Карыстацца; дзейнічаць.
с. 253
Бурколабство наз. Пасада з кампетэнцыяй ваеннага каменданта ў Малдаўскім княстве.
с. 254
Бурконай наз. [?]
с. 254
Буркрапя гл. буркграбя
с. 254
Бурливость наз. 1. Бурлівасць, неспакой, узбуджэнне. 2. Хваляванне, бунт.
с. 254
Бурливый прым. 1. Бурлівы, неспакойны, бурны, навальнічны. 2. Бунтоўны, авантурыстычны.
с. 254
Бурмистровая, бурмистрова наз. Жонка бурмістра.
с. 255
Бурмистровичъ наз. Сын бурмістра.
с. 255
Бурмистровский прым. ад бурмистръ.
с. 255
Бурмистровство наз. Пасада бурмістра.
с. 255
Бурмистровъ прым. ад бурмистръ.
с. 255
Бурмистръ наз. Бурмістр, выбарны галава гарадскога самакіравання. Параўн. бургомистръ.
с. 256
Бурналъ наз. Шруба.
с. 256
Бурнатно гл. брунатно
с. 256
Бурнатный гл. брунатный
с. 256
Бурнатый прым. Тое, што і брунатный.
с. 256
Бурный прым. Бурны.
с. 256
Буроный гл. буреный
с. 257
Бурса наз. 1. Бурса. 2. Брацтва, арцель.
с. 257
Бурский прым. Зроблены з персідскага шоўку.
с. 257
Бурсникъ наз. Кампаньён, таварыш.
с. 257
Бурсовати, буршевати дзеясл. Таварышаваць, сябраваць.
с. 257
Бурта наз. Варажба, чарадзейства.
с. 257
Буршевати гл. бурсовати
с. 257
Бурштель наз. Рыштаванне.
с. 257
Бурштыновый прым. 1. Зроблены з бурштыну. 2. Колерам падобны, на бурштын.
с. 258
Бурштынъ наз. Бурштын.
с. 258
Бурый, бурий прым. Буры, шэры з карычневым адценнем.
с. 258
Бурымованье наз. Дзеянне па дзеясл. бермовати.
с. 258
Бурыти гл. бурити
с. 258
Буря, бура наз. 1. Бура. 2. // перан. Замяшанне, неспакой.
с. 258
Буса наз. Від судна.
с. 259
Буселъ, бусюлъ наз. Бусел.
с. 259
Бусиновый прым. Бусиновое древо — разнавіднасць пауднёвага дрэва.
с. 259
Бусурманский прым. Тое, што і басурманский.
с. 259
Бусурмянинъ наз. Тое, што і басурмянинъ.
с. 259
Бусюлъ гл. буселъ
с. 259
Бута наз. Пыха, фанабэрыя.
с. 259
Бутвеючий дзеепрым. Які гніе, тлее, парахнее.
с. 259
Бутне прысл. ад бутный. с. 259
Бутнети дзеясл. Зазнавацца, фанабэрыцца.
с. 259
Бутный прым. Тое, што і бучный.
с. 259
Бутылка наз. Бутэлька.
с. 260
Бутынокъ наз. Здабыча, трафей.
с. 260
Буцефалъ наз. Клічка каня Аляксандра Македонскага.
с. 260
Бучакъ наз. Букавы кій.
с. 260
Бучне, бучно прысл. ад бучный.
с. 260
Бучный прым. Пыхлівы, ганарысты, фанабэрысты. Параўн. бутный.
с. 260
Бучъ наз. Рыбалоўная прылада, верша.
с. 260
Буякъ наз. Бык, бугай.
с. 260
Буяти дзеясл. 1. Буяць, бурна расці. 2. Бушаваць, буяніць.
с. 260
Бчола, бчела наз. Пчала.
с. 260
Бъ часц. Б (ужываецца пры утварэнні ўмоўнага ладу).
с. 261
Бъючий дзеепрым. Тое, што і биючий у 1 знач.
с. 261
Бъючийся дзеепрым., зв. ад бъючий.
с. 261
Бы I зл. 1. Каб (пры залежнай сувязі). 2. Калі б (пры залежнай сувязі). 3. Быццам, што (пры залежнай сувязі). 4. Хоць бы (пры залежнай сувязі). 5. Быццам, нібы (пры параўнанні).
с. 261
Бы II часц. 1. Бы, б (ужываецца пры ўтварэнні ўмоўнага ладу). 2. Быццам, нібы, ні.
с. 262
Быблея гл. библия
с. 263
Быблия гл. библия
с. 263
Быблиотека гл. библиотека
с. 264
Бываемый дзеепрым. ад бывати I.
с. 264
Бывало часц. у знач. пабоч. сл. Бывала.
с. 264
Бывалый дзеепрым. 1. Бывалы, вопытны. 2. Які бываў дзе-н.
с. 264
Быванье наз. Дзеянне па дзеясл. бывати I ў 1 знач.
с. 264
Бывати I, бувати дзеясл. 1. Бываць, наведвацца. 2. Адбывацца, рабіцца. 3. Здарацца, трапляцца. 4. Жыць, знаходзіцца, прысутнічаць, засядаць. 5. Існаваць, мецца, быць у наяўнасці. 6. З’яўляцца, пачынацца, мець месца.
с. 264
Бывати II Звязка ў састаўным выказніку.
с. 266
Бываючий, бываючый дзеепрым. 1. Які бывае. 2. Які адбываецца, здараецца.
с. 266
Бываючое дзеепрым. у знач. наз. Тое, што адбываецца, робіцца.
с. 267
Бывающий дзеепрым. Які знаходзіцца.
с. 267
Бывший, бывшый I дзеепрым. 1. Які жыў, знаходзіўся, існаваў. 2. Які меў месца, здарыўся. Параўн. бывый I.
с. 267
Бывший II прым. Былы, мінулы. Параўн. бывый II.
с. 267
Бывшое прым. у знач. наз. Былое.
с. 267
Бывый I дзеепрым. 1. Тое, што і бывший I у 1 знач. 2. Тое, што і бывший I у 2 знач.
с. 267
Бывый II прым. Тое, што і бывший II.
с. 268
Быделко наз., памянш. ад быдло.
с. 268
Быдкгоский прым. Зроблены ў Быдгошчы.
с. 268
Быдление, бытление наз. Дзеянне па дзеясл. быдлити.
с. 268
Быдливый прым. Бадлівы.
с. 268
Быдлити дзеясл. Быць, жыць, знаходзіцца.
с. 268
Быдло, бытло наз. зб. 1. Свойская жывёла. 2. Жывёла наогул.
с. 268
Быдля наз. Жывёліна.
с. 269
Быдлятко наз., памянш. ад быдля.
с. 269
Быдлячий, быдлячый прым. ад быдля.
с. 269
Быковый прым. ад быкъ.
с. 270
Быкъ наз. Бык, самец буйнай рагатай жывёлы, дзікай і свойскай. Быкъ стадникъ — бык-вытворнік; быкъ буякъ — бык-вытворнік; быкъ неукъ — бык, не прывучаны да працы.
с. 270
Быле зл. Абы, абы толькі, каб толькі.
с. 270
Былие, былье наз. зб. Быллё, пустазелле, трава, расліна наогул.
с. 271
Былина наз. Былінка, сцяблінка.
с. 271
Былникъ наз. Быльнік.
с. 271
Былый прым. 1. Які быў, меў месца, знаходзіўся. 2. Мінулы, былы.
с. 271
Былье гл. былие
с. 271
Бынамней прысл. Зусім, ні ў якім разе, ані.
с. 271
Быскопъ гл. бискупъ
с. 271
Быскупъ гл. бискупъ
с. 272
Быстре гл. быстро
с. 272
Быстрей прысл. Хутчэй.
с. 272
Быстрейший прым. 1. Выш. ст. ад быстрый у 1 знач. 2. Выш. ст. ад быстрый у 5 знач.
с. 272
Быстрий гл. быстрый
с. 272
Быстрина наз. Быстрыня, імклівая плынь у рацэ.
с. 272
Быстро, быстре прысл. 1. Хутка, імкліва. 2. Пранікліва (пра погляд).
с. 272
Быстростъ наз. 1. Хуткасць, імклівасць. 2. Вастрыня (зроку). 3. Гарачнасць, запальчывасць. 4. Кемлівасць.
с. 272
Быстроумный прым. Ласы, сквапны.
с. 273
Быстрый, быстрий прым. 1. Быстры, хуткі, імклівы ў руху. 2. Востры, праніклівы (пра зрок). 3. Гарачы, зацяты (пра бой). 4. Рухавы, запальчывы (пра чалавека). 5. Кемлівы, здагадлівы.
с. 273
Бытва гл. битва
с. 274
Бытейский прым. Які мае адносіны да біблейскай кнігі Быцця.
с. 274
Быти I дзеясл. 1. Быць, існаваць. 2. Жыць, пражываць. Быти за (кім-н.) — быць замужам. 3. Знаходзіцца. 4. Прысутнічаць. 5. Мецца. 6. Мець. 7. Адбывацца, здарацца. 8. Станавіцца. 9. Наступаць, набліжацца. 10. Прыбываць, прыязджаць, прыходзіць. 11. З’яўляцца, лічыцца. 12. Паходзіць, браць пачатак. 13. Каштаваць. 14. Наступаць (аб часе).
с. 274
Быти II дзеясл. 1. Як дапаможны дзеяслоў пры ўтварэнні састаўных дзеяслоўных форм. 2. У якасці звязкі іменнага выказніка.
с. 278
Бытие, бытье наз. 1. Быццё, аб’ектыўная рэальнасць. Параўн. бытность у 2 знач. 2. Жыццё, існаванне. Параўн. бытность у 3 знач. 3. Знаходжанне. Параўн. бытность у 4 знач. 4. Узнікненне, пачатак.
с. 279
Бытия гл. бытья
с. 280
Бытление гл. быдление
с. 280
Бытло гл. быдло
с. 280
Бытность, битность наз. 1. Тое, што і бытья. 2. Тое, што і бытие ў 1 знач. 3. Тое, што і бытие ў 2 знач. 4. Тое, што і бытие ў 3 знач. 5. Прысутнасць, наяўнасць. 6. Тое, што і бытие ў 4 знач.
с. 280
Бытный прым. 1. Існуючы. 2. Цялесны.
с. 281
Бытъ наз. 1. Жыццё, існаванне. 2. Знаходжанне, прабыванне.
с. 281
Бытье гл. бытие
с. 281
Бытья, бытия наз. Быцця (назва біблейскай кнігі). Параўн. бытность у 1 знач.
с. 282
Бычекъ наз. Від судна.
с. 282
Бычиный прым. Бычыны.
с. 282
Бычокъ наз. 1. Памянш. ад быкъ. 2. Назва сузор’я.
с. 282
Бьение наз. Тое, што і биенье.
с. 282
Бэзбожный гл. безбожный
с. 282
Бэзпечне гл. безпечне
с. 282
Бэзпечный гл. безпечный
с. 282
Бэзпэчность гл. безпечность
с. 282
Бэзумный гл. безумный
с. 282
Бэзэцный гл. безецный
с. 282
Бэнкартъ гл. бенкартъ
с. 282
Бюрюза наз. Біруза (падобны, на бірузу колерам).
с. 282
Бялокгловский гл. белогловский
с. 282
Бялокчовитый прым. (?)
с. 282
Бялоруский гл. белоруский
с. 282
Бяняай наз. Хавальнік.
с. 282
В трэцяя літара алфавіта, у старабеларускай мове ўжывалася для абазначэння гука в і лічбы 2.
с. 283
Вабити дзеясл. 1. Зводзіць, спакушаць, прыцягваць. 2. Адцягваць, адсмоктваць.
с. 283
Вабленый дзеепрым. ад вабити.
с. 283
Вабъ наз. 1. Асалода, спакуса, уцеха. 2. Прывабнасць, прываблівасць.
с. 283
Вабячий дзеепрым. ад вабити.
с. 283
Вавиловлянинъ гл. вавилонянинъ
с. 283
Вавилонский прым. Вавілонскі.
с. 284
Вавилончыкъ наз. Жыхар Вавілоніі. Параўн. вавилонянинъ.
с. 284
Вавилонянинъ, вавиловлянинъ наз. Тое, што і вавилончикъ.
с. 284
Вага І наз. 1. Вага, цяжар якога-н. цела, які вызначаецца ўзважваннем. 2. Сістэма мер для вызначэння цяжару. 3. Права на ўзважванне тавару і карыстанне асобнай вагавай адзінкай. 4. Плата за ўзважванне. 5. Прылада для ўзважвання. 6. Памяшканне з вагамі. 7. Важнасць. 8. Значэнне, сіла, моц. На болшую вагу — для большай моцы. 9. Павага, пашана. 10. Сутнасць. 11. Якасць, проба. 12. Вісячы груз, які прыводзіць у рух механізм або з’яўляецца процівагай.
с. 284
Вага II наз. Шалі (сузор’е).
с. 287
Ваганьеся наз. Дзеянне па дзеясл. вагатися.
с. 287
Вагатися дзеясл. Вагацца, хістацца.
с. 287
Ваги наз. 1. Прылада для ўзважвання. // перан. 2. Плата за ўзважванне.
с. 288
Ваговый прым. Вагавы.
с. 288
Вагуючийся дзеепрым. ад вагатися.
с. 288
Вагъ наз. Скрутак лёну або канапель, які можна ўзважыць за адзін раз.
с. 288
Вада наз. 1. Загана, недахоп. 2. Данос, паклёп.
с. 288
Вадаръ гл. адаръ
с. 289
Вадвое прысл. Тое, што і вдвое.
с. 289
Вадити дзеясл. 1. Шкодзіць, перашкаджаць. 2. Абвінавачваць, нагаворваць, узводзіць паклёп. 3. Змагацца, варагаваць.
с. 289
Вадитися дзеясл. 1. Сварыцца, чапляцца, задзірацца. 2. Весці цяжбу. 3. Біцца, тузацца, змагацца. 4. Непакоіцца, варушыцца.
с. 290
Вадца наз. Паклёпнік, нагаворшчык.
с. 290
Вадъ наз. Прадстаўнік старажытнага германскага племені.
с. 290
Вадячийся дзеепрым. ад вадитися.
с. 291
Важачий дзеепрым. 1. Які мае пэўную вагу. 2. Які што-н. лічыць ні за што.
с. 291
Важене гл. важенье
с. 291
Важеный дзеепрым. 1. Важаны, уззажаны. 2. Ацэнены, лічаны. 3. Абвінавачаны, абгавораны.
с. 291
Важенье, важене наз. Дзеянне па дзеясл. важити ў 3 знач.
с. 291
Важивати дзеясл., шматкр. да водити.
с. 291
Важитель наз. Вагаўшчык.
с. 291
Важити, важыти дзеясл. 1. Мець пэўную вагу. 2. Каштаваць, адпавядаць па вартасці. 3. Узважваць. 4. Ацэньваць. 5. Цаніць, шанаваць, паважаць, берагчы. 6. Лічыць, расцэньваць. Легце собе, важити — лічыць ні за што. 7. Мець значэнне, сэнс. 8. Мець намер, наважвацца. 9. Пасягаць.
с. 291
Важитися, важытися дзеясл. 1. Смець, адважвацца, асмельвацца. 2. Наважвацца, намервацца. 3. Дабівацца, дамагацца. 4. Сварыцца. 5. Шанаваць, паважаць. 6. Быць вартым.
с. 294
Важка наз. Шаля вагаў.
с. 296
Важне прысл. Важна.
с. 296
Важнейший, важнейшый прым. 1. Выш. ст. ад важный. 2. Лепшы.
с. 296
Важница наз. Памяшканне з вагамі для ўзважвання.
с. 297
Важницкий прым. ад важница.
с. 297
Важное прым. у знач. наз. Тое, што і важчое.
с. 297
Важность наз. 1. Важнасць, значнасць. 2. Кошт, вартасць. 3. Права. 4. Павага, пашана.
с. 298
Важный прым. 1. Важны, значны, сур’ёзны. 2. Правамоцны, сапраўдны. 3. Каштоўны. 4. Паўнацэнны, высокай пробы. 5. Важкі.
с. 299
Важоный дзеепрым. 1. Важаны, узважаны. 2. Шанаваны, паважаны.
с. 300
Важочъе прым. у знач. наз. Тое, што і важчое.
с. 300
Важтай наз. Воз.
с. 300
Важчое, важчее, вазчое прым. у знач. наз. Пошліна за ўзважванне. Параўн. важное, важочье.
с. 300
Важыти гл. важити
с. 301
Важытися гл. важитися
с. 301
Вазнь, васнъ, васнь наз. 1. Злосць, гнеў, варожасць. 2. Сварка, разлад.
с. 301
Вазчое гл. важчое
с. 302
Вайя наз. Галінка пальмы.
с. 302
Ваканцыя наз. Вакансія.
с. 302
Вакацыя наз. Часовы перапынак у працы прадпрыемства.
с. 302
Вакованье наз. Дзеянне па дзеясл. ваковати.
с. 302
Ваковати дзеясл. 1. Быць вакантным, не занятым (аб пасадзе). 2. Пуставаць (аб зямлі, памяшканні). 3. Уступіць, адмовіцца. 4. Быць без разгляду.
с. 302
Вакуючий дзеепрым. 1. Вакантны. 2. Пусты, той, які пустуе.
с. 303
Валадати гл. володати
с. 303
Валати гл. волати
с. 303
Валахъ, валохъ наз. 1. Кастрыраваны конь. 2. Еўнух.
с. 303
Валашаный, валашный, волашаный дзеепрым. Кастрыраваны.
с. 304
Валашекъ наз., памянш. ад валахъ.
с. 304
Валашецъ наз., памянш. ад валахъ.
с. 304
Валашный гл. валашаный
с. 304
Валаюций гл. волаючий
с. 304
Валаючий гл. волаючий
с. 304
Валгаръ наз. Смалакур.
с. 304
Валенецъ наз. Валёнак.
с. 304
Валентиянинъ наз. Прыхільнік філосафа Валянціна, аднаго з найбольш вядомых прадстаўнікоў гнастыцызму.
с. 305
Валеный дзеепрым. Валены.
с. 305
Валенье наз. Хваляванне. Параўн. валеньеся.
с. 305
Валеньеся наз. Тое, што і валенье.
с. 305
Валеръ, валиоръ, валоръ наз. Значэнне, моц, сіла.
с. 305
Валецъ наз. Прыхільнік хрысціянскага догмату і змагар за яго ўмацаванне.
с. 305
Валечнейший прым., выш. ст. ад валечный.
с. 305
Валечникъ наз. 1. Баец, воін. 2. Воін, палкаводзец.
с. 305
Валечность наз. Смеласць, храбрасць, доблесць, адвага.
с. 305
Валечный прым. 1. Ваенны, воінскі, ратны. 2. Ваяўнічы, храбры, смелы. 3. Узброены. 4. У знач. наз. Воін.
с. 306
Валиоръ гл. валеръ
с. 307
Валити дзеясл. 1. Перакладаць адказнасць або віну на каго-н. 2. Бурыць, абвальваць. 3. Кідаць, скідаць.
с. 307
Валитися дзеясл. 1. Валіцца, падаць. 2. Бурыцца, абвальвацца.
с. 307
Валка гл. валька
с. 307
Валкость наз. Напад.
с. 307
Валмистръ наз. Спецыяліст па млынавых валах.
с. 308
Валный гл. вальный
с. 308
Валовый прым. ад валъ I.
с. 308
Валокъ I наз. 1. Дэталь старажытнага пісталета. 2. Скрутак, трубка палатна.
с. 308
Валокъ II наз. памянш. ад валъ у 1 знач.
с. 308
Валоръ гл. валеръ
с. 308
Валохъ гл. валахъ с. 308
Валтеровский, вальтеровский прым. Сорт сукна.
с. 308
Валцышное прым. у знач. наз. Тое, што і вальцыншъ.
с. 308
Валчачий, валцючий, валчечий, валчуций, валчучий, валчюций, валчючий дзеепрым. ад валчити.
с. 309
Валченье наз. Дзеянне па дзеясл. валчити.
с. 309
Валчечий гл. валчачий
с. 309
Валчити, валчыти, вальчити, вальчыти дзеясл. Біцца, змагацца, ваяваць.
с. 309
Валчитися дзеясл. Біцца, змагацца, ваяваць.
с. 310
Валчуций гл. валчачий
с. 310
Валчучий гл. валчачий
с. 310
Валчыти гл. валчити
с. 310
Валчюций гл. валчачий
с. 310
Валчючий гл. валчачий
с. 310
Валъ I наз. 1. Насып для абароны ў час вайны. 2. Ланцуг пагоркаў. 3. Высокая хваля. // перан.
с. 310
Валъ II наз. 1. Вось, на якую мацуецца кола вадзянога млына. 2. Валік на канапе.
с. 311
Валька, валка наз. 1. Бой, бітва. 2. Вайна. 3. Бойка.
с. 311
Вальный, валный I прым. 1. Агульны, усеагульны. 2. Галоўны, асноўны. 3. Рашаючы, генеральны.
с. 313
Вальный, валный II прым. Асаджаны на млынавы вал.
с. 313
Вальтеровский гл. валтеровский
с. 314
Вальцышъ наз. Пошліна за вываз лясных тавараў. Параўн. валцышное.
с. 314
Вальчити гл. валчити
с. 314
Вальчыти гл. валчити
с. 314
Валяти дзеясл. Валяць.
с. 314
Валятися дзеясл. 1. Валяцца, качацца. 2. Валяцца, ляжаць. 3. Падаць.
с. 314
Валяющийся дзеепрым. ад валятися ў 2 знач.
с. 314
Вандалитъ, вандалисъ наз. Тое, што і вандалъ.
с. 314
Вандалский гл. вандальский
с. 314
Вандалъ наз. Вандал. Параўн. вандалитъ.
с. 314
Вандальский, вандалский прым. ад вандалъ.
с. 315
Вандзонка наз. Вэнджанае мяса.
с. 315
Вандрованье наз. Дзеянне па дзеясл. вендровати.
с. 315
Вандровный гл. вендровный
с. 315
Ваненка наз., памянш. ад ванна.
с. 315
Ванклинъ наз. // перан. Стары, шчарбаты гаршчок.
с. 315
Ванна наз. 1. Ванна. 2. Купель, вялікая адкрытая пасудзіна, што выкарыстоўваецца пры царкоўным абрадзе хрышчэння. 3. Лазня, памяшканне, прызначанае для прыняцця лячэбных ваннаў. 4. Лячэбна-прафілактычны сродак.
с. 315
Вантухъ наз. Мех, мяшок.
с. 316
Ванчосъ, ванчусъ наз. Дубовы брус для караблебудавання.
с. 316
Вапельный прым. Тое, што і вапенный.
с. 316
Вапенникъ наз. Чалавек, які абслугоўвае вапельню.
с. 316
Вапенница наз. Вапельня.
с. 317
Вапенный прым. Вапнавы. Параўн. вапельный.
с. 317
Вапна наз. Вапна. Параўн. вапно.
с. 317
Вапнистый прым. Вапенны.
с. 317
Вапно наз. Тое, што і вапна.
с. 317
Вара наз. 1. Тое, што і варъ у 3 знач. 2. Тое, што і варъ у 4 знач. 3. Пошліна на варку піва. 4. Варыва, вараная рэдкая страва.
с. 317
Варагъ наз. Вараг. Параўн. варяжинъ.
с. 318
Варажский, варазский, варяжский прым. ад варагъ.
с. 318
Варварский прым. ад варваръ.
с. 318
Варваръ наз. 1. Прадстаўнік народа, які не меў дачынення да грэка-рымскай цывілізацыі. 2. Іншаверац, не хрысціянін.
с. 318
Варволевый гл. ворволевый
с. 319
Варга, варкга наз. Губа.
с. 319
Варгати дзеясл. Ганіць.
с. 319
Варейный прым. Прызначаны для варкі.
с. 319
Варение гл. варенье
с. 319
Вареный, вароный дзеепрым. 1. Вараны. 2. У знач прым. Вараны. 3. Выраблены, выдублены (аб скуры).
с. 319
Варенье, варение наз. 1. Дзеянне па дзеясл. варити. 2. Тое, што і вариво ў 1 знач.
с. 319
Варивный, варывный прым. Прызначаны для захоўвання агародніны.
с. 320
Вариво, варыво наз. 1. Варыва, вараная рэдкая страва. Параўн. варенье ў 2 знач. 2. Агародніна для варкі.
с. 3
Варивцо наз., памянш. ад вариво.
с. 3
Вариевати дзеясл. Вар’іраваць, відазмяняць, перайначваць.
с. 3
Варистый прым. 1. Годны для варкі. 2. Гарачы.
с. 3
Варити, варыти дзеясл. 1. Варыць, гатаваць гарачую страву. 2. Вырабляць напітак (піва).
с. 3
Варитися, варытися дзеясл. Варыцца, гатавацца.
с. 4
Варкга гл. варга
с. 4
Варкгелтъ наз. Штраф за забойства.
с. 4
Варкочъ наз. Каса, жаночая прычоска.
с. 4
Варованый дзеепрым. 1. Устаноўлены, гарантаваны. 2. Захаваны, засцярожаны.
с. 4
Варованье наз. Дзеянне па дзеясл. варовати ў 3 знач.
с. 5
Варованьеся наз. Дзеянне па дзеясл. вароватися.
с. 5
Варовати дзеясл. 1. Абумоўліваць, агаворваць, выпрошваць сабе што-н. 2. Устанаўліваць, гарантаваць, забяспечваць. 3. Ахоўваць. 4. Тое, што і вароватися ў 2 знач.
с. 5
Вароватися дзеясл. 1. Баяцца, берагчыся. 2. Асцерагацца, пазбягаць.
с. 7
Варовне прысл. Грунтоўна.
с. 7
Варовнейший прым., выш. ст. ад варовный.
с. 7
Варовный прым. Надзейны, бяспечны.
с. 7
Варовое прым. у знач. наз. Пошліна за варку піва.
с. 8
Вароный гл. вареный
с. 8
Варстатъ, верстатъ, ворстатъ наз. 1. Майстэрня. 2. Варштат. 3. Станок (гарматы). 4. Становішча. 5. Прытон.
с. 8
Варта наз. 1. Варта, каравул. 2. Нясенне варты, абавязак па ахове.
с. 8
Вартованье наз. 1. Дзеянне па дзеясл. вартовати ў 1 знач. 2. Злоўжыванне.
с. 9
Вартовати дзеясл. 1. Вартаваць, ахоўваць, сцерагчы. 2. Пільнавацца чаго-н. 3. Чакаць з’яўлення чаго-н. 4. Злоўжываць.
с. 9
Вартуючий дзеепрым. ад вартовати ў 1 знач.
с. 10
Вартый прым. Варты.
с. 10
Варунокъ наз. 1. Умова. 2. Азначэнне, пастанова, рашэнне. 3. Ахова, засцярога.
с. 10
Варуючий дзеепрым. ад варовати.
с. 11
Варуючийся дзеепрым. ад вароватися.
с. 11
Вархолъ, вархалъ наз. Сварка, спрэчка, склока, калатня, нязгода, нелады.
с. 11
Варцабный прым. Шашачны.
с. 11
Варцабы наз. Шашкі.
с. 11
Варшавецъ наз. Жыхар Варшавы.
с. 11
Варшавский прым. Варшаўскі.
с. 11
Варъ наз. 1. Кіпень, вар. 2. Варка. 3. Пэўная колькасць піва, звараная за адзін прыём. Параўн. вара ў 1 знач. 4. Месца варкі напіткаў. Параўн. вара ў 2 знач.
с. 11
Варывный гл. варивный
с. 12
Варыво гл. вариво
с. 12
Варыти гл. варити
с. 12
Варытися гл. варитися
с. 12
Варыяцыя наз. Варыяцыя, відазмяненне.
с. 12
Варяжинъ наз. Тое, што і варагъ.
с. 12
Варяжский гл. варажский
с. 12
Варячий прым. Гарачы, спякотны.
с. 12
Васажокъ, васожокъ, восажокъ наз. Брычка з плеценым кузавам.
с. 12
Василекъ наз. Матэрыял на клёпкі.
с. 13
Василианинъ наз. Прыхільнік і паслядоўнік багаслова старажытнасці Васіля Кесарыйскага.
с. 13
Василискъ наз. Васіліск. Параўн. базилискъ, базилишокъ, василишокъ.
с. 13
Василисковъ прым. ад василискъ.
с. 13
Василишокъ наз. Тое, што і василискъ.
с. 13
Васнивый прым. Злы, наравісты, брыклівы.
с. 13
Васнъ гл. вазнь
с. 13
Васнь гл. вазнь
с. 13
Васожокъ гл. васажокъ
с. 13
Вата наз. Рыбалоўная снасць.
с. 13
Ватага наз. 1. Арцель. 2. Рыбалоўная снасць.
с. 13
Ватаманъ гл. атаманъ
с. 13
Вахляръ наз. Веер.
с. 13
Вахмистръ наз. Ахоўнік, вахмістр.
с. 14
Вахта наз. Вахта, ахова, варта.
с. 14
Вахтовникъ наз. Ахоўнік, вартаўнік.
с. 14
Вачокъ, вачекъ, вацокъ, вацекъ наз. Сумка, кашалёк.
с. 14
Вашинецъ наз. Чалавек, у якіх-н. адносінах блізкі да субяседніка.
с. 14
Вашмость наз. Ваша міласць, васпан (форма пачцівага звароту).
с. 14
Вашольцъ наз. Дубовыя загатоўкі на клёпкі.
с. 15
Вашъ займ. прын. Ваш.
с. 15
Ваяти дзеясл. Ляпіць, разбярыць.
с. 16
Вбавити дзеясл. Зазваць падманам.
с. 16
Вбачити гл. убачити
с. 16
Вбегати I дзеясл. Убягаць, забягаць.
с. 16
Вбегати II гл. убегати
с. 16
Вбежати I дзеясл. Убегчы, забегчы, уварвацца, падбегчы пад што-н.
с. 16
Вбежати II гл. убежати
с. 16
Вбежище гл. убежище
с. 16
Вбеспеченье гл. убезпеченье
с. 16
Вбеспечити гл. убезпечити
с. 16
Вбечы I дзеясл. 1. Убегчы, забегчы. 2. Уступіць ва ўладанне.
с. 16
Вбечы II гл. убечи
с. 17
Вбиванье, убиванье наз. Дзеянне па дзеясл. вбивати, убивати.
с. 17
Вбивати, убивати I дзеясл. Убіваць, утыкаць, уганяць.
с. 17
Вбивати II гл. убивати
с. 17
Вбиватися дзеясл. Умешвацца, унікаць. с. 17
Вбийство гл. убийство
с. 17
Вбийца гл. убийца
с. 17
Вбиранье гл. убиранье
с. 17
Вбирати гл. убирати
с. 17
Вбиратися гл. убиратися
с. 17
Вбити, убити I дзеясл. Убіць, уткнуць, увагнаць.
с. 17
Вбити II гл. убити
с. 17
Вбитый I дзеепрым. ад вбити I.
с. 18
Вбитый II гл. убитый
с. 18
Вбиятися дзеясл. Захопліваць, самавольна ўступаць ва ўладанне.
с. 18
Вбогий гл. убогий
с. 18
Вбожити гл. убожити
с. 18
Вбожство гл. убожство
с. 18
Вбозство гл. убожство
с. 18
Вбойство гл. убойство
с. 18
Вбокъ, убокъ прысл. Убок.
с. 18
Вборзде, вборзе, уборзде, уборзе прысл. Неўзабаве, хутка.
с. 18
Вборонити гл. уборонити
с. 18
Вбоство гл. убожство
с. 18
Вбоятися гл. убоятися
с. 18
Вбраный гл. убраный
с. 18
Вбранье гл. убранье
с. 18
Вбрати гл. убрати
с. 18
Вбратися гл. убратися
с. 18
Вбрести дзеясл. Увайсці, уехаць у брод.
с. 19
Вбринути дзеясл. Увайсці, уехаць у брод.
с. 19
Вбротати дзеясл. Пакласці.
с. 19
Вбудитися, убудитися дзеясл. Прачнуцца, прабудзіцца, абудзіцца.
с. 19
Вбудованье гл. убудованье
с. 19
Вбудовати гл. убудовати
с. 19
Вбудоватися гл. убудоватися
с. 19
Вбуритися дзеясл. Тое, што взбуритися ў 2 знач.
с. 19
Вважити гл. уважити
с. 19
Ввалити, увалити дзеясл. Укінуць.
с. 19
Ввалитися дзеясл. Уваліцца.
с. 19
Введати гл. уведати
с. 19
Введеный, уведеный дзеепрым. 1. Уведзены. 2. Вызначаны. 3. Унесены.
с. 19
Введенье, введение, уведенье наз. 1. Царкоўнае свята ўвядзення ў храм прасвятой багародзіцы. 2. Перан. Крыніца, засяроджанне.
с. 20
Ввезаный гл. увязаный
с. 20
Ввезанье гл. увязанье
с. 20
Ввезати гл. увязати
с. 20
Ввезатися гл. увязатися
с. 20
Ввезде прысл. Тое, што і везде.
с. 20
Ввеки прысл. 1. Заўсёды, навек. 2. Ніколі.
с. 20
Ввергти дзеясл. Укінуць.
с. 20
Ввергтися дзеясл., зв. ад ввергти.
с. 20
Ввереный дзеепрым. Давераны.
с. 20
Вверечи дзеясл. Зняволіць, укінуць у турму.
с. 21
Вверженый дзеепрым. 1. Укінуты. 2. Зняволены, укінуты ў турму.
с. 21
Вверзати дзеясл. Укідваць.
с. 21
Вверити гл. уверити
с. 21
Вверху, уверху прысл. 1. Уверсе, угары. 2. Вышэй.
с. 21
Вверхъ, уверхъ прысл. Уверх.
с. 21
Ввести, увести I дзеясл. 1. Увесці, прывесці. 2. Устанавіць, узаконіць. 3. Упісаць. 4. Давесці да пэўнага стану.
с. 22
Ввести II дзеясл. Увезці.
с. 23
Ввести III гл. увести
с. 23
Ввесь гл. весь I
с. 23
Вветшанути дзеясл. Зняславіць.
с. 23
Ввечоръ, ввечеръ, увечеръ, увечоръ прысл. Увечар, вечарам.
с. 23
Ввиденый гл. увиденый
с. 23
Ввидети гл. увидети
с. 23
Ввиненый гл. увиненый
с. 23
Ввинути гл. увинути
с. 23
Вво, уво прыназ. Тое, што і во.
с. 23
Ввогнати, увогнати дзеясл. Тое, што і вогнати.
с. 24
Вводити, уводити дзеясл. 1. Уводзіць, прыводзіць. 2. Устанаўліваць, узаконьваць. 3. Уключаць, упісваць. 4. Даводзіць да пэўнага стану.
с. 24
Вводитися гл. уводитися
с. 24
Вводяй дзеепрым. ад вводити ў 1 знач.
с. 24
Вводящий дзеепрым. ад вводити ў 1 знач.
с. 25
Ввойсте наз. Уступленне.
с. 25
Ввойти, увойти I дзеясл. 1. Тое, што і войти ў 1 знач. 2. Уступіць, узысці на што-н. 3. Уступіць ва ўладанні. 4. Прыйсці ў пэўны стан. 5. Пастрыгчыся ў манахі.
с. 25
Ввойти II гл. увойти
с. 25
Вволочи, уволочи дзеясл. Увалачы, уцягнуць.
с. 25
Вворотящий дзеепрым. Які вяртаецца.
с. 26
Вврещи дзеясл. Укінуць.
с. 26
Ввыжшъ гл. ввышъ
с. 26
Ввышки, увышки, увышко прысл. Тое, што і ввышъ.
с. 26
Ввышъ, ввыжшъ прысл. Увысь. Параўн. ввышки.
с. 26
Ввышэнье наз. Узвышэнне.
с. 26
Ввядающий дзеепрым. Які вяне.
с. 26
Ввязанье гл. увязанье
с. 26
Ввязати гл. увязати
с. 26
Ввязыванье гл. увязыванье
с. 26
Вгажати гл. угажати
с. 26
Вгайное прым. у знач. наз. Пошліна за права на выраб лясных тавараў.
с. 26
Вгамоватися гл. угамоватися
с. 26
Вгарокъ гл. угарокъ
с. 26
Вгасити гл. угасити
с. 26
Вгаснути гл. угаснути
с. 26