Этымалагічны слоўнік беларускай мовы, 1978-2017

Расчытаная толькі тумачальная частка артыкулаў, без прыкладаў. Для ўсіх артыкулаў пададзеная спасылка на скан.


А злучн. злучальн. с. 39
А агульнаславянскае с. 39
Аб сёння паўн.-слав. с. 39
Аба́бак 'падбярозавік, Boletus scaber'. с. 39
Абабэ́нчыць ’аб’есціся’ (КТС) с. 40
Аба́ва ’маруджанне’ (КЭС). Гл. бавіцца. с. 40
Аба́да ’віна’ (Нас.), с. 40
Аба́два, абодва, абедзве, с. 40
Абае́тны ’абяцаны’ (КТС) с. 40
Абажу́р (БРС) с. 40
Абазу́рыцца ’страціць сорам’ (Касп.) с. 40
Абайні́чы ’непаседлівае дзіця’ (Інстр. III). с. 41
Абако́л ’з абодвух бакоў’. Гл. кола. с. 41
Абаку́ліваць ’падманваць, ашукваць’ (Нас., Бяльк.), абакуліцца ’памыліцца’ (Нас., Яруш.), абакульнік ’ашуканец’ (Бяльк.), абакула ’той, хто ашуквае’ (Касп., Яруш.) с. 41
Аба́лак ’пасак мязгі дрэва’ с. 41
Абалва́ніць ’начыста абстрыгчы’, да балван (гл.). с. 41
Абало́на, абалоніна, бальна, бальніна ’знешнія вільготныя слаі дрэва, якія знаходзяцца пад карой’ (Шат., Сцяшк.), абалонка, абалонь ’верхнія слаі драўніны з жывымі яшчэ клеткамі’ (Бяльк., Касп., Яруш.), абалонь ’тс’ (Маш., Янк. I, КЭС), оболона ’тс’ (КСТ), абалонь ’гадавыя кольцы на пні дрэва’, абалоністы ’зроблены з верхніх слаёў дрэва’ (Шат.). с. 41
Абало́нка2 ’шыба ў акне’ (Шат., Касп., Сцяшк., Янк. I, Маш.), оболонечка ’фортачка’ (Булг., Доўн.-Зап.), с. 42
Абало́нь ’лугавое ўзбярэжжа ракі, якое заліваецца ў разводдзе’ (Янк. I), абалонне ’тс’ (Касп., КТС), абалона ’тс’ (КТС). с. 42
Абамбе́рыць ’дрэнна пастрыгчы, як авечку’ (Янк. Мат., Цыхун, вусн. паведамл.). с. 42
Абамрава́ць ’аслабець’ (Касп.) с. 42
Абанеме́нт (БРС) с. 43
Абані́ты ’пешчаны, балаваны’ (Касп.), с. 43
Аба́пал ’з двух бакоў’, с. 43
Абапну́цца ’акрыцца’ (Шат., Янк. I, Арх. ГУ), ’акрыцца (хусткай), завязць (фартух)’, абапнуць ’акрыць што-небудзь, чым-небудзь, накінуць што-небудзь на што-небудзь’ (Янк. I), абапінаха ’вялікая хустка’ (ДАБМ) с. 43
Аба́рак ’валік у плузе або возе’ (КСТ) с. 43
Абаро́нкі , обаронкі ’перавясла з кручаных дубцоў, якім змацоўваюцца зубы бараны паміж драўлянымі прутамі’ (Дзімітр.). Гл. барана. с. 43
Абара́нак (БРС, КТС), с. 43
Абарача́цца ’бываць у розных мясцінах’ (Шат.), ’перакульвацца, абыходзіцца’ (Нас.), абарачывацца ’тс’ (Юрч.), абарачываць ’перакульваць, пераварачваць’ (Юрч.), абварачацца, абварачываць. Гл. варочаць. с. 43
Абарлю́хта ’фрамуга’ (Сцяц.); обэрлюхт ’верхняя рама акна, якая адчыняецца як фортачка’ с. 43
Абармо́т ’махляр, прайдзісвет, чалавек, пазбаўлены даверу’ (Шат., КЭС, КТС), ’неахайны чалавек’ (Яўс.), абермот ’нязграбны чалавек’ (Кліх), с. 43
Абаро́г, абараг ’чатырохсхільная стрэшка для сена’ (Клім.), с. 44
Абарса́ць ’зацягнуць аборы ў лапці’ (Шат.), обарсаць (КСТ, КЭС), аббэрсаны (КТС), с. 44
Аббі́ўкі ’каласкі, што застаюцца пасля малацьбы’ (Нас., Бяльк., Др.-Падб., Гарэц.), с. 44
Аббо́рыш ’пласт сена, перабраны граблямі’ (Бяльк.) с. 44
Аббро́х ’чалавек, які з усімі пасварыўся, які любіць сварку’ (Мядзв.) да брахаць (гл.). с. 44
Абве́стка ’аб’ява’ (БРС). с. 44
Абвіхну́цца ’памыліцца’ (Нас., Бяльк.), абвіхнуць ’ашукаць’ (Нас., Бяльк.). Гл. віхаць. с. 44
Абво́рак ’абворанае месца’ (КСТ) да абворваць (гл.). с. 44
Абво́рваць да араць (гл.). с. 44
Абвурга́ніваць ’абыгрываць’, абвурганівацца ’прайграваць’ (Нас.). с. 45
Абвяржэ́нне (БРС). с. 45
Абгаблява́ць да габляваць (гл.). с. 45
Абгайда́машыць ’абабраць каго-небудзь, абтрэсці’ (Яўс.) да гайдамак. с. 45
Абгалага́ніць ’абстрыгчы дагала’ (Юрч.), абкалганіць ’абстрыгчы’ (Яўс.) с. 45
Абгало́ціць ’давесці да галечы’ (КТС) да галота (гл.). с. 45
Абгамта́цца (БРС, КТС) да гамтаць (гл.). с. 45
Абганашы́ць ’ашчыпаць дачыста’ (Шат.) да ганашыць (гл.). с. 45
Абганя́ць ’акучваць бульбу сошкай’ да ганяць, гон. с. 45
Абганя́цца ’адмахвацца ад насякомых’, с. 45
Абгасці́цца ’адпачыць пасля дарогі’ (Нас., Бяльк.) да госць (гл.). с. 45
Абгню́сіць ’абгадзіць, запэцкаць’ (Шпіл.) да гнюс (гл.). с. 45
Абго́ртваць, обгортваць ’акучваць’ (Выг. дыс., КСТ). Гл. гартаць. с. 45
Абгарня́ць ’загарнуць’ (Яруш.), обгорнять ’акружаць, абдымаць, апранаць’ (Булг.), абгорнути ’акружыць’ (Нас. гіст.). Гл. гарнуць. с. 45
Абго́цаць ’аббегчы, абскакаць, абысці’ (Нас., Бяльк.) с. 45
Абда́ць ’абкідаць’ (КСТ) да даць (гл.). с. 45
Абджо́гаць ’высцебаць’ (Бяльк.), абджыгаць ’тс’ (Бяльк.), абкусаць (пра пчол)’ (Бяльк.). Гл. джогнуць, джгаць. с. 45
Абдзі́ркі ’абноскі адзення’ (Бяльк.) да абдзіраць. Гл. драць. с. 45
Абдзі́ркус ’той, хто хутка дзярэ адзенне’ (Сцяц.). с. 46
Абдзяжу́ліць ’высцебаць дзягай, раменным пасам’ (Бяльк.), с. 46
Абдра́паць ’абдзерці’ (КСТ). Гл. драпаць. с. 46
Абдры́паны ’абарваны’ (КТС, БРС), абдрыпаць, абдрыпацца, с. 46
Абдуле́йка ’фанабэрысты’ (Сцяшк.). с. 46
Абдыма́ць, абдым с. 46
Абед ’абед, полудзень’, гл. есці, ежа. с. 46
Абе́дзікі ’дзіцячая гульня’ (Бяльк.). с. 46
Аб’е́кт (БРС). с. 47
Абе́рдзіна ’род лучыны’ (Маш.), ’смольная сасна’. с. 47
Абе́ртуха ’вялікі кавалак хлеба’ (Сцяц.), абэртуха ’тс’ (Клім.), обертка, обэртушка (КСТ), абіртня, абярня ’скібка хлеба праз усю круглую булку’ (Янук.). Сюды ж абельтух ’абжора’. с. 47
Абе́руч ’абедзвюма рукамі’, с. 47
Абе́тка ’абяцанне’ (Нас.), с. 47
Абеца́дла ’азбука’ (Нас.) с. 47
Абе́чак1 (мн. абечкі) ’край рэшата’ (Бір. дыс., БРС), ’частка жорнаў, зробленая з дрэва, каб не высыпалася мука’ (Сцяшк. МГ), ’вечка, накрыўка’ (Сцяц.), абечка ’крышка дзежкі, каробкі; таксама ў рэшаце, сіце’ (Янк. I) с. 47
Абе́чак2 ’павека’ (мін.) с. 47
Абжа́ ’аглобля ў сасе’ (Касп.). с. 47
Абжарга́ць ’абняць нагамі’ (КТС, Карскі — Ковенск). Гл. ажыргаць. с. 48
Абжо́ра ’чалавек, што многа есць’ (БРС, Бяльк., Касп.), с. 48
Абза́ (БРС, Бір. дыс., Касп., Мядзв.), абзой (Бір. дыс., Сцяшк., Бяльк.), абзол ’апошні знадворны слой дрэва’ (Бяльк., Пятк., КСТ). Абзоістая дошка — дошка, якая ідзе за аполкам (калі робяць дошкі з бервяна). с. 48
Абздзі́мех ’няўклюда, нязграбны чалавек’ (Карскі, 2—3, 90). с. 49
Абзы́каць ’аббегаць па пустой справе (пра худога, лёгкага)’ (Юрч., Сін., 25); с. 49
Абібо́к ’абібок, гультай’ (БРС, Бір. дыс., Бяльк., КСТ, Мядзв., КЭС), абібока, абібочына с. 49
Абі́да ’крыўда’ (русізм?) (Бяльк.), абідзіць, абіднік (Бяльк.), абіднік, абіджанне, абіждацца (Нас.). с. 49
Абілама́ціцца ’збіцца з панталыку’ (КЭС, лаг.) да баламут (гл.). с. 49
Абірхава́ць ’нашыць на кажух «ірхі»’ (Шат.), абіршываць ’абшыць мехам’, абіршыць (КЭС), абіршыванне, абіршыны (Нас.). Гл. ірха. с. 49
Абітурыент (БРС). с. 49
Абі́ч ’частка цэпа, якой б’юць па калоссі’ (Кап.), абічышча ’цапільна’ (ДАБМ), абічоўка (Мат. дыял. канф.), абіч с. 49
Абіча́йка ’вобад з лубу ў рэшаце і мельнічным камені’ (Нас., Касп., ДАБМ, Бір. дыс., КЭС, Смул.), абечайка ’каркас бубна’ (КСТ), ’абочка з лубу ў рэшаце’, обечка ’абічайка ў веку да дзяжы’ (КСТ) с. 49
Абія́к, абіякі ’абутак на драўлянай падэшве’ (Сцяшк., Жд.), с. 50
Абкарэ́лы ’закарэлы, закарузлы’ (БРС), абкарэць ’засохнуць, пакрыцца коркай’ (Касп.), ’узбрудзіць і засушыць той бруд’ (КЭС, лаг.). с. 50
Абкіто́ваны ’замазаны кітам’, абкітаванне (Нас., Бяльк.), абкітоўка (Бяльк.) с. 50
Абкляпа́ць ’запырскаць граззю’ (Бяльк.), абкляпацца (Бяльк.). с. 50
Абко́рваць ’знімаць кару’ да кара (гл.), с. 50
Абла́ва ’аблава (пры паляванні)’ (БРС, Бяльк., Маш., Яруш., Шпіл., КСТ); с. 50
Аблаву́х, аблавуха, аблавушка, аблаух ’шапка з вушамі’ (Нас., Бяльк., Маш., Нік. Очерки), аблушаванка ’тс’ (Сцяшк. МГ) да аблавухі, аблаухі (гл.). с. 51
Аблаву́хі, аблаухі ’з вялікімі вушамі’ (БРС, Нас., Шат., Янк., Бір. дыс., Бяльк., Мат. Гродз.), с. 51
Абла́да ’улада, здабытак’ (БРС, КТС, Сцяшк.) с. 51
Абла́к, аблакі. Гл. воблака. с. 51
Абла́м1 ’футра’ (Нас., Гарэц.), аблям ’тс’ (Бір. дыс.) с. 51
Абла́м2 ’бруствер’ (Гарэц.), ’аблава’ (Касп.). с. 51
Аблапо́шыць ’абдурыць’ (Бяльк., КТС), аблапэшыць ’абкрасці’ (Яўс.), облапошить (Дабр.) с. 51
Абла́савацца ’аблюбаваць сабе нешта смачнае і мець цягу да яго’ (КЭС). Гл. ласы. с. 51
Аблато́шыць ’спустошыць, знішчыць’ (Сцяшк. МГ), аблаташыць ’абламаць, аббіць, абарваць (садавіну)’ (Бяльк., КТС), ’абкрасці, павыбіраўшы або пазрываўшы (у садзе, агародзе і інш.)’ (Юрч. Сін.), аблатышыць ’абарваць’ (Арх. ГУ) да латошыць (гл.). с. 51
Абла́хаць1 ’абхадзіць, аббегаць’ (Бяльк., Янк. III), ’абшарыць’ (Яўс.), ’аббегаць з карыслівымі мэтамі, з мэтай разнюхаць або пажывіцца’ (Юрч. Сін.), ’аббегаць’ (мядз., Малько, вусн. паведамл.) да лахаць (гл.). с. 51
Абла́хаць2 ’абгаварыць у выпадковых размовах, недарэчна’ (Юрч. Сін.) с. 51
Абле́так, аблетнік ’дрэвы, нарыхтаваныя к зіме, якія сохлі ўсё лета’ (Шат., Янк. III), аблет ’пералетаваны ў кастры (штабелі) лес’ (Бяльк.) да аб лета ’ўсё лета’. с. 52
Аблі́ва ’вадкасць з крахмалам, якой абліваюць ніткі для кроснаў’ (КСТ) да ліць. с. 52
Аблі́чча ’аблічча, твар, воблік’ с. 52
Абло́г1 аблога ’неапрацаваная зямля, поле, якое не ўзорваецца некалькі год’, аблогаваць ’зарастаць дзірваном’ (Нас.), аблогам ляжаць ’хварэць’ (КЭС) с. 52
Абло́г2, абл(уо)г ’пчолы перад раеннем’ (Сержп.) да аблажыць. с. 52
Абло́й ’шэрань, іней, намаразь’ (Касп.) ад абліць. с. 52
Абло́нь, аблона, аблонне ’роўнае поле, роўная лугавая прастора’ (БРС, Нас., Бяльк., Гарэц., КТС) с. 52
Аблу́біца, облубица ’простыя сані’ (Шпіл.) да луб (гл.). с. 52
Аблу́да1 ’зман, памылка’ (БРС, Яруш., КТС), аблудны (КТС), с. 52
Аблу́да2 ’бадзяга’ (драгіч., Лучыц-Федарэц, вусн. паведамл.) да блудзіць (гл.). с. 52
Аблу́к ’суцэльны ліпавы лубок для скрыні і сценак у сялянскіх калёсах, кладзецца таксама і ў сані’ (Шат.), с. 52
Аблуне́ць ’зрабіцца мляўкім, непаваротлівым’ (КЭС, лаг.). с. 52
Аблы́баць ’абкасіць (траву)’ (Яўс.). с. 53
Аблы́жны ’ілжывы, хлуслівы, фальшывы’, аблыжна (Нас., Касп.), аблыжнік ’падхалім’ (КЭС), гл. ілгаць. с. 53
Аблы́таць ’апутаць’ (К.ТС), аблытацца ’звязацца, пасябравацца’ (КЭС). Гл. блытаць. с. 53
Абля́дры ’шляя ў хамуце’ (БРС, Нас.) с. 53
Абля́к ’дробная плотка’ (Крыв.). Абляк (антрапонім). с. 53
Аблямава́ць, аблямоўка (БРС, КТС). Гл. лямаваць. с. 53
Абляпі́ха ’Hippophe L.’ (Кіс., БРС, КТС) с. 53
Абля́рвіцца ’страціць гонар чэснай жанчыны’ (Бяльк.). Гл. лярва. с. 53
Абмага́ць ’перамагаць’, абмагчы ’падужаць, змагчы’ (Сцяц.). с. 53
Абмаро́чацца ’згубіць кірунак у незнаёмай мясціне’ (КЭСФ) да марочыць (гл.). с. 53
Абма́х, абмашка ’памылка’ (Нас., Др.-Падб., Гарэц., Бяльк., Юрч., Касп., Яўс.), абмахівацца ’памыляцца’ (Нас.), абмахнуцца ’памыліцца’ (Бяльк.). с. 53
Абмё́рці ’epilepsia’ (КЭС) да мерці (гл.) с. 53
Абме́ці ’аўсяная мякіна’ (Янк. I), абмецце ’зерне нізкага гатунку’ (Янк. I), абмёты ’самая дробная салома, якая застаецца пасля малацьбы’ (Выг. дыс.), абмеціца ’мука з пяском, якая абмецена навакол мельнічнага каменя’ (Нас. Доп., КЭС). Гл. амёты. с. 53
Абме́шка ’чорныя сарты мукі, якія ідуць на корм жывёле’ (Бір. дыс.) с. 54
Абмішу́ліць, абмішульваць ’ашукаць, падмануць’ (Бяльк.), абмішуліцца ’прыкра памыліцца’ (Юрч. Сін.). с. 54
Абмо́ва (Нас.) с. 54
Абнацу́рыць ’абазначыць, адзначыць’, абнацурэнне (Шпіл.) с. 54
Абнясла́віць (БРС, КТС). с. 54
Абнагаце́ць ’абяднець, агаліцца’ (Гарэц., Др.-Падб.) с. 54
Абна́дзіцца ’прызвычаіцца да нечага павабнага’ (КЭС). Гл. надзіць. с. 54
Абначы́цца ’заначаваць выпадкова’ (Юрч. Сін.), абначэць ’тс’ (Хрэст. дыял., 27, віц.) да ноч (гл.). с. 54
Або́ ’або, ці’ с. 54
Або́д (Касп.), абод, абоддзе (Шат., КТС). с. 55
Або́е (БРС), абоі ’абодва’ (Шат., Касп., КЭС). с. 55
Або́ец ’клінок, якім замацоўваецца каса на касільне’ с. 55
Або́жня ’пабудова са сценамі для гаспадарчых прылад' (ДАБМ), с. 55
Або́з ’гуж павозак’ (БРС, Бяльк., КТС), с. 55
Або́і. Гл. абое. с. 55
Або́йма ’аб’ём, ахват’ (Нас., Гарэц., Др.-Падб., КТС), с. 55
Або́ра1 ’тонкая вяровачка, у тым ліку і тая, якой падвязваюцца лапці’ (Нас., Бяльк., Касп., Шат.), оборона ’вяроўка, якой падвязваюць лапці’ (Мядзв.). с. 55
Або́ра2 ’месца на двары, абгароджанае жэрдкамі, дзе летам начуе жывёла; хлеў, вялікі будынак для кароў’, с. 56
Або́рак ’абворанае кругом месца; невялікі лужок на полі, наўкол якога ралля’ (Нас., Бяльк., Юрч., Гарэц., Касп., Прышч. дыс.), аборачак, абурочак ’астравок у полі, дзе растуць дрэвы’ (КСТ) с. 56
Абпяну́цца ’акрыцца’, абпянуць (Янк. Мат.). Гл. абапнуцца. с. 56
Абраві́та ’абавязкова, няўхільна’ (Бяльк.), ’прама’ (Раст.). с. 56
Абра́за (Нас., Бяльк., Яруш., КЭС). с. 56
Абрака́цца ’абяцаць выканаць якую-небудзь справу ў імя бога, даваць абет’ (Шат., Сцяшк., Касп., Арх. ГУ, КЭС), абрачыся ’ахвяравацца’ (КЭС) с. 56
Абрамі́зіць ’ашукаць, абмануць’ (КЭС). Гл. раміз. с. 57
Абрамяня́ць ’пачакаць’ (Шат.) с. 57
Абрахава́ць ’падлічыць’ (Нас.) с. 57
Абро́вак ’бок дарогі’ (Сцяшк. МГ) с. 57
Абро́жак, аброжка ’ашыйнік’ (БРС, Нас.), с. 57
Абро́к1 ’ахвяраванне рэлігійнага парадку’ (Бяльк.), ’абяцанне, якое давалі богу, каб перасталі дзеці паміраць’ (КСТ), с. 57
Абро́к2 ’корм, які бярэцца ў дарогу для каня’ с. 57
Абро́ць ’аброць, вуздэчка (з мачала або вяроўкі)’, абротачка, абротка, абротаць. с. 57
Абру́д ’ніжняя частка драўлянага посуду (цэбра)’ (Шат.). с. 58
Абруза́ць1 ’пухнуць, азызнуць’ (Нас.), абрузлы (Нас.), абрузглы (Касп.), абрюзлы (Бяльк.). с. 58
Абруза́ць2 ’спаць’, абрузанне (Юрч.), с. 58
Абру́с ’кусок спецыяльна вытканай тканіны, якой засцілаюць стол’, абрусны ’ручнік на іконах’, с. 58
Абру́ч ’абруч, кольца’ (БРС, Нас., Касп.), абручык (Нас.), абручык ’кольца, якім замацоўваецца каса на касільне’ с. 58
Абры́вак ’хабар, магарыч’ (КЭС) с. 58
Абры́да, абрыдзіць, гл. брыдота, брыдкі. с. 58
Абры́дзень ’густая сетка для лоўлі рыбы’ (Касп.) с. 59
Абрызло́е (малако) ’малако, якое без пары загусла’, абрызнуць ’загусцець (аб свежым, салодкім малацэ)’ (КЭС), абрызклы ’пра напаўкіслае малако’ (Некр.). с. 59
Абрыко́с (БРС). с. 59
Абры́нданы ’абляпаны, запэцканы’ (БРС, Сцяц., КТС), абрындывацца ’абрывацца махрамі (аб спадніцы)’ (Шат.). с. 59
Абрыну́цца ’трапіць’, гл. рынуцца; с. 59
Абрыня́ць ’напухнуць, азызнуць’ (Шн.). с. 59
Абры́ць ’завязаць (хустку)’ (Мат. Гродз.) с. 59
Абрэ́нджа ’металічнае кальцо для замацавання ступіцы кола’ (Нік. Очерки) с. 59
Абсалю́тны (БРС). с. 59
Абса́ц ’абцас’ (Нас.). Гл. абцас. с. 60
Абсерва́цыя ’назіранне’ с. 60
Абста́віны (БРС) с. 60
Абсталява́ць, абсталяваны (БРС, Касп.) с. 60
Абсмо́рганы ’абскубены, абарваны’. Гл. сморгаць, шморгаць. с. 60
Абсалю́цыя ’адпушчэнне грахоў’ (Нас.), с. 60
Абсудо́біцца ’ўрабіцца, запэцкацца’ (Хрэст. дыял.), с. 60
Абсупо́ніваць ’абыгрываць’ (Нас.) да супоня, супоніць (гл.). с. 60
Абсу́рд (БРС). с. 60
Абсу́рыцца ’апарыцца’ (Касп.). с. 60
Абуго́ня ’ўчастак поля, які намячаецца ўзараць’ (Юрч.), ’узараная частка гоняў’ (Гарэц.). Гл. гоні і бугоня. с. 60
Абу́за (БРС, Гарэц., Нас., Бяльк., Касп.) ’лішняя турбота, распуста, брыда, гультай’, абузны ’непрыемны, прыкры, завадны, што перашкаджае’ (Нас., Гарэц., Касп.), абузніца ’распусніца, гультайка’ (Нас. Сб.) с. 60
Абуле́б ’абы, хоць’ (Янк. I) с. 61
Абуме́рлы ’сумны, прыгнечаны’ (КТС). с. 61
Абу́рыны ’перабітая ў час малацьбы салома’ (Арх. ГУ) да бурыць (гл.). с. 61
Абу́рыцца ’абваліцца’ (Арх. ГУ). Гл. бурыць. с. 61
Абусо́ка ’акружэнне пасля высочвання (звера)’ (Касп.) с. 61
Абу́х ’абух’, с. 61
Абу́ць, абуваць ’надзець абутак’ (БРС, Шат., Касп.), абувацца (Бір. дыс., Касп.), абуцца с. 61
Абу́ць у ла́пці ’абмахляваць’ (Шат.), с. 61
Абхі́нуць ’абхінуць, захіліць’. Гл. хінуць. с. 61
Абца́с, абсац (Гарэц., Др.-Падб., Сцяц., Яруш.). с. 61
Абцугі́ ’клешчы з дрэва’, с. 62
Абцэ́сам ’хутка, імкліва’ (Сцяшк. МГ) с. 62
Абця́ць ’абцерабіць, абсячы’ (БРС, Шат., Бяльк.). Гл. цяць. с. 62
Абчыка́ніць ’абстрыгчы роўна, нізка’ (Юрч.Сін.), с. 62
Абчыкры́жыць ’абрэзаць, абстрыгчы (коратка)’ (Гарэц., Юрч., Др.-Падб.). Гл. чыкрыжыць. с. 62
Абчылга́ніць ’абстрыгчы’ (Яшкін, вусн. паведамл., слаўг.). с. 62
Абчычы́каць ’абстрыгчы хутка’ (Малько, вусн. паведамл., мядз.). с. 62
Абшаво́ліваць, абшаволіць ’абкрадаць, абшукваць, абманваць’ (Нас. Доп.), абшаваліць ’тс’ (Юрч. Сін.). Да шаволіць (гл.) ’шавяліць’ (Бірыла, вусн. паведамл.). с. 62
Абшалё́стаць ’абабраць (плады), абкрасці’ (Сцяц., КТС, Міхневіч, вусн. паведамл.), с. 62
Абшалё́хтаць (КТС). Гл. абшалёстаць. с. 62
Абшалупа́шыць ’вылузаць’ (Бяльк.). Гл. шалупенне, шалупіна. с. 62
Абша́міць ’зрабіць што-небудзь употай, хутка’ (Бяльк.) да шамаць (гл.) ’рабіць шорах, шастаць’. с. 62
Абша́р ’абшар, прастора’ (БРС, Бяльк., Сцяшк. МГ). Абшар (пшен’ицы) с. 63
Абшарпа́нец ’абадранец’ (Нас., Юрч.), абшарпанік (Гарэц.), абшарпонік (Др.-Падб.), абшарпаць, абшарпаны (Нас., Бяльк.). Гл. шарпаць. с. 63
Абша́рхацца ’знюхацца, сысціся’ (Бяльк.) да шарохацца ’таўчыся, церціся’ (гл.). с. 63
Абшасну́цца ’спатыкнуцца, абарвацца, упасці звысоку’ (Нас., Арх. Бяльк., Юрч., Яруш.) с. 63
Абша́стаць ’абабраць, абакрасці’ (Бяльк., БРС, Касп.), абшастаць ’абрэзаць’ (Сцяц.) да шастаць (гл.). с. 63
Абшва́біць ’абакрасці, абыграць’ (Нас.), с. 63
Абшвы́ргаць ’закідаць (граззю)’ (Нас.). Гл. швыргаць. с. 63
Абшкума́ціць ’ускалмаціць, абарваць, абабраць’ (Бяльк., Гарэц.). Гл. шкумаціць. с. 63
Абшліпа́цца ’запэцкацца ў гразь’ (Бяльк.), с. 63
Абшлы́ндацца ’падрацца, знасіцца ўнізе, у падоле’ (Бяльк.) да шлындаць ’бадзяцца’ (гл.). с. 63
Абшма́льцаваць ’засаліць (адзежу)’ (Шат.) с. 63
Абшмарава́ць ’абцерці’ (Шат.) да шмараваць (гл.) ’пэцкаць, шмараваць’, с. 63
Абшмо́ргаць ’абцерці’ (Шат.) с. 63
Абшмульга́ць ’абдзерці’ (Нас., Бяльк.), абшмульганы ’абадраны’ (Нас.). Гл. шмульгаць. с. 63
Абшмуля́ць. Гл. шмуляць. с. 63
Абшны́парыць ’абмацаць, абшукаць’ (Нас., Касп.). Гл. шныпар. с. 63
Абшпа́рыць ’зняць скуру, біць, хвастаць (пра дождж)’ (Нас.). с. 64
Абшулапа́шыць ’аблушчыць, аблузаць’ (Бяльк.) с. 64
Абшурапа́ціцца (гл. шурпаты), абшурпанец, ’абадранец’ (Янк. II), с. 64
Абшусну́цца ’абарвацца, упасці’ (Нас.), с. 64
Абшчале́піць ’абняць моцна, гулліва’ (Юрч. Сін.). с. 64
Абшчапі́ць ’абхапіць рукамі, нарабіць прышчэпак (сад.)’ (Янк. I), абшчэпкі ’абдымкі’ (Яўс.) да шчапіць (гл.). с. 64
Абшчо́тавацца ’зрабіць памылку пры падліках’ (Нас.) с. 64
Абшчэ́пліваць ’абдымаць моцна’ (Нас.Доп.). Гл. абшчапіць. с. 64
Абшчына (БРС, Яруш.) с. 64
Абшывалі́ць ’абабраць, абакрасці, зрабіць хутка справу’, с. 64
Абшэ́ўка ’манжэта’ (БРС, Бір. дыс.) с. 64
Абыва́цель (БРС) с. 64
Абыго́нь (араць у абыгонь) ’калі ворыва пачынаецца з сярэдзіны загона; калі ворыва робіцца ў сярэдзіне загона’ (Выг. дыс.) с. 64
Абыдзе́ннік ’сувой палатна з нітак ільну, якія былі спрадзеныя за дзень’ (у адпаведнасці з ахвяраваннем цэлых вёсак у час засухі) с. 65
Абы́дзень ’штодня; за дзень, на працягу дня’ (Бяльк., Гарэц., Грыг.) с. 65
Абыйма́ць ’абдымаць’ (Гарэц.), абыйманак ’абдымак’ (Др.-Падб.) с. 65
Абыймо́ ’аб’ём’ (Дуж.-Душ.). Гл. обойма. с. 65
Абыйсці́ся: обыйс’ц’иса ’закруціцца, заблытацца (у лесе, напр.)’ (КСТ) да ісці (гл.). с. 65
Абык ’звычай, звычка’ (Нас.), абыкаць (Нас.) с. 65
Абы́р ’вокліч пры адгоне авечак’ (КСТ), с. 65
Абы́раць ’прывыкнуць да дрэнных абставін’ (БРС), абырацца (КТС), с. 65
Абысці́ся (БРС), с. 65
Абцо́баны ’абдрыпаны’ (Суднік, вусн. паведамл., полац.) с. 65
Абыто́к ’востраў’ (Др.-Падб.) с. 66
Абыча́йлівы ’з норавам’ (Касп.) (да абычай) ’той, хто прытрымліваецца сваіх звычак’. с. 66
Абыя́кавы да абы (гл.), як (гл.). с. 66
Абэ́лка ’скарга, абвінавачанне’ (полац., Суднік, вусн. паведамл.) с. 66
Абэ́лтус ’ёлупень, аболтус’ (КТС) с. 66
Абэ́лтух ’ёлупень’ (КТС). Гл. абэлтус. с. 66
Абэ́рак ’групавы танец’ с. 66
Абэ́ржа1 ’прасторная хата, вялізная будоўля’ (Жд., Цыхун, вусн. памедамл., КТС, Арашонкава, нясвіж., вусн. паведамл.) с. 66
Абэ́ржа2 ’здаровая, мажная кабеціна’ (Жд.) с. 66
Аб’яё́даць, абаёдаць ’есці з прагнасцю’ (Бяльк.) с. 66
Аб’я́ва (БРС), аб’явіць с. 66
Аб’яго́рыць ’ашукаць’ (Бяльк., Юрч. Сін.) с. 66
Абязве́чыць ’знявечыць, скалечыць’ (БРС, Шат., Гарэц., Сцяшк. МГ, Бір. дыс.), абязвечыць (Нас.), об’езвечить (КСТ), абязвечаны (Нас.) с. 66
Абязлі́чка (БРС) с. 67
Абялі́ць ’зняць кару, каб была відаць белая драўніна’ (Шат.). с. 67
Абярну́ць ’паставіць дном угору, паваліць на бок’ (БРС, Касп.), абвярнуцца (Юрч., Касп., КЭС) с. 67
Абярта́я ’цапільна’ (ДАБМ). с. 67
Абярэ́мак ’ахапак’ (БРС, Нас., Арх. ГУ, КТС), об’еремок (КСТ) с. 67
Абясці́ць ’абвясціць’ (Нас.), ’абяцаць’ (Шат.) с. 67
Абятні́ца ’абяцанне, абяцаная рэч’ (Нас.) с. 67
Аб’яхе́рыць, аб’яхерваць ’ашукаць’ (Нас.), аб’яхервацца ’ашуквацца’ с. 67
Абяца́ць, абяцанка, абяцанне; с. 67
Абяча́йка ’край рэшата, крышкі дзежкі, павекі’ (Бір. дыс.), абячаек ’вобад, які ўтварае краі сіта ці века для дзяжы’ (Шат.). Гл. абечак. с. 67
Аб’яшэ́ць ’стаць нахабным’ (Арх. ГУ), с. 67
Ава́д ’авадзень’ (Бір. дыс., Нас., Янк. II), авадзень (БРС, Шат., Бір. дыс., Арх. Бяльк., Касп.), авадзье (Бір. дыс.), говыдьде (Клім.). с. 67
Авадзе́нь. Гл. авад. с. 68
Ава́лак ’прылада, якой прасуюць («качаюць») бялізну’ (Янк.) с. 68
Аванту́ра (БРС, Нас., Бяльк., Касп., Гарэц.), авантурнік, (Бяльк., Касп., КЭС), авантурыць (Бяльк.). с. 68
Аванэ́ля ’малітва па нябожчыку’ (Сцяшк. МГ) с. 68
Ава́рыя (БРС). с. 69
Ава́т ’сярэдзіна дня, самая гарачыня летам, калі кароў на пашы кусаюць авадні’ (Янук.) с. 69
Аве́чка, авеччы, авечны, авечнік, с. 69
Аві́дзь ’вось жа’ (Бяльк.) да відзець (гл.). с. 69
Аві́н ’будынак для сушкі снапоў’ (ДАБМ, Касп.), авин, аввинь (Лысенка, СПГ) ’тс’, овин ’будоўля для захоўвання і малацьбы снапоў’ (Мат. Смал.), ovin’ ’будынак для сушэння збожжа (паўд.-бел.)’ (Смул.). с. 69
Авія́цыя (БРС). с. 70
Аво́й, авай ’ай, выражэнне здзіўлення ці абурэння’ (Бяльк.), авэй. (Шат.) с. 70
Аво́нтпіцца ’пудзіцца’ (Нас.), гл. вонтпіцца. с. 70
Аво́сь ’вось’ (Нас., Бяльк.), с. 70
Аво́хці ’гора мне’ (БРС, Янк. БП, Нас., Бяльк., Гарэц.) с. 70
Аву́нь ’вон (вокліч для адгону сабакі)’ (Бяльк.); с. 70
Авур-авур-авур ’падзыўныя словы для авечак’ (Інстр. III), авуль-вуль-вуль ’тс’ (Дразд.). с. 70
Авы́ць ’вокліч для адгону парасят’ (Бяльк., Мядзв.), с. 70
Авя́рнік ’аўчарня’ (ДАБМ) с. 70
Авясе́ц ’каласоўнік Bromus L’ (Інстр. II) с. 70
Авяру́шкі ’вясеннія апенькі’ (Інстр. II) с. 70
Ага́ ’так’ (Шат., Гарэц., Нас.), агы ’тс’ (КСТ), с. 71
Агада́ць ’здабыць, прыпасці’ (Сцяшк. МГ), ’набыць, купіць, узяць напавер’ (КЭС, лаг.), гл. гадаць. с. 71
Ага́ззю ’нахабна’ (Касп.) да агазны (гл.). с. 71
Ага́зны, агазлівы ’надакучлівы, свавольны’ (Касп.), агазлы (так гавораць пра рэч, якая няўдала зроблена і выгляду не мае) (КЭС, лаг.). с. 71
Ага́знуць ’асіпнуць, ахрыпнуць’ (КСТ). с. 71
Аганя́цца, аганяць хвастом ’адмахвацца (ад авадней, сляпнёў і інш.) (КЭС). Гл. агон. с. 71
Агапа́ць ’скакаць’ (Арх. ГУ) да гоп (гл.). с. 71
Агаро́д ’гарод’, с. 71
Ага́та ’прызба’ (Сцяшк.), ’уцяпленне хаты на зіму’ Сцяшк. МГ), агачыць ’закідаць прызбу’ (Сцяшк.), ’уцяпліць хату на зіму’ (Сцяшк. МГ) да гаць, гаціць (гл.). с. 71
Ага́ткі ’Antennaria’ (БРС). с. 72
Ага́ч ’дровы’ (Касп.) с. 72
Ага́шнік ’матуз ці вяроўка, якая ўшываецца ў штаны замест гузікаў’ (Інстр. I, Бяльк.). Гл. гашнік. с. 72
Агі́ба ’дрыгва’ (Касп.). с. 72
Агі́да, агіднуць, агіднік, агідлівы, агідлы, с. 72
Агі́ль ’вокліч для адгону гусей’ (КТС). Сюды ж агыля (агыл’а) (КСТ). Гл. гыля, агынь. с. 72
Агіна́цца ’увільваць’ (БРС), ’гультаяваць, туляцца’ (Некр.) с. 72
Агіра́чваць ’паварочваць назад’ (Сцяшк. МГ). с. 72
Агітава́ць (БРС). с. 72
Агіта́цыя агітатар (БРС). с. 72
Аглаба́ ’жардзіна ў азяродзе’ (КЭС, лаг.), аглабіца, аглабіна ’тс’ (КТС). Гл. аглобля. с. 73
Аглама́жжацца ’пазбавіцца памяці і ўвагі’ (Нас.), агламажжаць ’аглушаць’ (Грыг.), агламажоны. с. 73
Аглама́здаць, агламэздаць ’абварганіць’ (БРС), агламадзіць ’з большага ачасаць’ (КЭС, лаг.). с. 73
Агла́тка ’аладка’ (Сцяшк.), гл. аладка. с. 73
Аглаша́ць ’пераконваць’ (Хрэст. дыял., брасл.) с. 73
Аглашэ́ны ’някемлівы, прыдуркаваты’ (Нас.), с. 73
Агло́бля, аглабня (КТС), аглабіна, аглабец ’верхняя частка драбін’ (Бір. дыс.), с. 73
Аглу́зжацца ’знепрытомнець’ (Нас.), аглуздацца ’апрытомнець, прыйсці ў сябе’ (КТС), аглуздзелы (КТС) да глузд (гл.). с. 73
Аглу́міцца ’адурэць’ (Нас., Касп., Гарэц.), аглумляцца с. 73
Агнё́тка ’мазоль’ (Інстр. II) с. 74
Аго́н ’хвост’, с. 74
Аго́нь ’агонь, касцёр’ (БРС, Нас., Янк. I, Касп.), агонь ’гарачка’ (Янк. Мат.), огон с. 74
Аго́раны ’з цяжкасцю набыты’ (БРС), агораць ’з цяжкасцю што-небудзь набыць, зрабіць’, агорацца (КТС) с. 74
Аго́ўтацца, агойтацца ’звыкнуць, супакоіцца’ (БРС, Шат., Бір. дыс., Бяльк., Гарэц., Янк. I), ’прыйсці да памяці’ (КЭС, Некр.), ’ачысціцца ад гразі’ (Шат., Касп.). с. 74
Агры́бяць ’вельмі пастарэць’ (Шат.). с. 74
Агры́снік ’кустарнік, агрэст’ с. 75
Агрэ́сар, агрэсія. с. 75
Агрэ́сца ’многа ўзяць, атрымаць, мець’ (Юрч.), агрэбці, грэбці. с. 75
Агрэ́х ’прапушчаная баразна’ (БРС, Шат., Гарэц., КЭС) с. 75
Агу́ ’так’ (Касп., Гарэц.). с. 75
Агу́дзіць ’асудзіць, абгаварыць, зганіць’ (Нас., Гарэц., Бяльк.), агужываць ’тс’ (Нас.) да гудзіць (гл.). с. 75
Агу́льны, агулам ’супольна’, агул ’гурт’ (Нас., Др.-Падб.), 'круг’ (Яруш.), с. 75
Агулы́м-быза́р ’бязладдзе’ (Арх. Бяльк.). с. 76
Агу́ндыр ’сабака (лаянка), сабачы сын’ (Бяльк.). с. 76
Агу́раць ’надаесці’ (Бір. дыс.), агурэць ’разленавацца, стаць непаваротлівым’ (КЭС, лаг.), агурыцца ’абвыкнувда, апусціцца’ (Бір. дыс., Нас.), агура ’неслух, непаслухмяны’ (Бяльк.), агурань ’грубіян, неслух’, агурства (Нас.), с. 76
Агу́рнік ’Trifolium arvense L.’ (Kic.) с. 77
Агы́нь ’вокліч для адгону гусей’ (Бяльк.), сюды ж агыля: агыл’а (КСТ). Гл. агіль, гыля. с. 77
Ад прасторавае і генетычнае (БРС, Гарэц., Шат.). с. 77
Адалі́ска (БРС). с. 77
Адама́нт (БРС), с. 77
Адама́шка ’шаўковая матэрыя’ (БРС, Нас., Гарэц., Байк.), с. 77
Адара́ць ’засеянае поле ўзараць, каб на гэтым месцы нешта ізноў пасеяць’ (КЭС, лаг.). с. 77
Адаро́бка ’трубка з ліпавай кары для намотвання нітак для сушкі’ (Касп.), ’калі ў нейкай рэчы асяродак выпаражніцца, а бакі стаяць’ (КЭС, КТС). с. 78
Адбаўля́цца ’імкнуцца пазбавіцца каго-небудзь’ (Нас.), адбаўляць ’змяншаць; частаваць’ (Нас., Касп.). Гл. бавіцца. с. 78
Адбі́так (БРС, Гарэц., Др.-Падб.). с. 78
Адбіццё́ ’адлюстраванне’, адбіваць ’абазначаць’ (Яруш.), адбіванне (Гарэц.) с. 78
Адбі́ты ’агароджаны’ (Жд.), адбіць ’адгарадзіць’ (БРС) с. 78
Адбі́цца ’пакрыцца (пра кабылу)’ (Сцяц.), с. 78
Адбо́й2 ’частка саней’ (Масл.) да біць (гл.). с. 78
Адбо́й3 ’удар у адказ’ (Шат.). Гл. біць. с. 78
Адбо́рнік ’рубанак для вычаскі фальца’ (Інстр. II) да адбіраць. Гл. браць. с. 78
Адбо́рыш1 ’мера пры куплі-продажы’ (Інстр. III) с. 78
Адбо́рыш2 ’пласт сена, што збіваецца граблямі, як кладуць у копы ці на воз’ (Бяльк.) с. 78
Адбры́зак, абрызык ’самае буйное зерне, якое адскоквае пры веянні’ (Бяльк.) с. 78
Адбуксува́ць ’аддубасіць, пабіць’ (Бяльк., Касп.), адбуксырыць (Бяльк.). с. 78
Адбылда́каць ’паспешна адгаварыць, невыразна адказаць’ (Бяльк.) с. 79
Адбы́тніца ’марнатраўніца’ (Кліх), с. 79
Адваву́ліць ’адрэзаць ці адламаць вялікі кавалак хлеба ці чаго іншага’ (КЭС, лаг.) да адкавуліць, кавуліць, кавал (гл.). с. 79
Адва́га ’мужнасць, смеласць (КЭС, Шат., Нас., Касп., Яруш.), с. 79
Адвака́т (БРС, Шат., Нас.). с. 79
Адва́л ’паліца (у плузе), плашка пад лемяшом, што адвальвае першы падрэзаны пласт глебы’ (Бяльк.), атвал (ДАБМ, Смулк.) ’тс’ с. 79
Адвало́ка ’аддаленасць, адлегласць’ (Гарэц.), адвалока (zwłoka) (Др.-Падб.). с. 79
Адва́льваць ’адкрываць (ключом), слабець (пра мароз)’ (Шат.) с. 79
Адвара́чнік, атварачнік ’Polygonum bistorta L.’ (Кіс.) с. 79
Адва́рніца, атварніца ’паліца ў плузе’ (ДАБМ) с. 79
Адва́хта ’гаўптвахта’ (Гарэц., Др.-Падб.). с. 79
Адве́нт ’пост перад калядамі’ (Сцяшк. МГ) с. 79
Адве́даць, атведаць ’наведаць, праведаць каго-небудзь, пабыць у каго-небудзь блізкага ці знаёмага з мэтай даведацца пра яго жыццё’ (Янк. I, Юрч.) с. 80
Адве́дкі, атветкі ’наведванне жанчыны, якая нядаўна нарадзіла дзіця’, адведзіны (Янк. I—II), атведкі ’наведванне (хворага, парадзіхі)’ (Юрч., Мядзв.). с. 80
Адві́льваць ’выкручвацца’ (БРС, КЭС), адвільванне ’выкручванне’ (Бяльк.) да віліць (гл.). с. 80
Адвільге́паць ’адрэзаць вялікі кавалак’, адвільгепаны ’адрэзаны (кус)’ (Яўс.) с. 80
Адві́льжэць ’зрабіцца вільготным’ (КЭС, лаг.) с. 80
Адві́нуцца ’адвярнуцца, адысці на кароткі час’ с. 80
Адвіхну́цца ’адкаснуцца’ (Бяльк.). Гл. віхаць. с. 80
Адво́й, атвой ’месца лоўлі рыбы на вуду’ (?) (Сцяшк. МГ), ’паварот ракі’ (?). Гл. вой. с. 80
Адво́ны ’пахілы’ (Касп.), адвонаваты (Касп.), адвона да адхон (гл.), адхоны, адхонаваты. с. 80
Адвячо́рак ’частка дня’ (БРС, Касп., КТС), ’частка дня перад вечарам’ (КЭС). Гл. вечар. с. 80
Адгадзі́ць ’аддзякаваць’ (БРС, Янк. I), адгадзіцца ’тс’ (КЭС, лаг.), адгоджваць ’адплачваць’ (БРС, Янк. I, Янк. БП), адгоджвацца ’тс’ (КЭС, лаг.). с. 80
Адгайдама́шыць ’моцна адлупцаваць’ (Яўс.) с. 80
Адга́каць ’адсячы, прайсці немалую адлегласць, прабыць з нагрузкай працяглы час’ (Янк. II), адгакаць ’прайсці’ (Сцяшк.) да гак (гл.). с. 80
Адганашыць ’нарваць’ (Шат.) да ганошыць (гл.). с. 80
Адга́ніць ’адгадаць’ (Сцяшк., Сцяшк. МГ) да гадаць (гл.). с. 80
Адго́каць ’паскакаць уволю’ (Бяльк.). с. 81
Адго́ны ’маладыя дрэўцы, якія размнажаюцца з пнёў, каранёў’ (Інстр. III) с. 81
Адгы́рквацца ’груба адказваць’ (Шат.). Гл. гыркнуць. с. 81
Аддаду́рыць ’адставіць’ (Сцяц.), аддудурыць ’адтапырыць’ (Яўс.), аддыдурыць ’адставіць дудкаю (хвост)’ (Бяльк.), аддудырыць ’адставіць нязграбна, няўклюдна’ (Юрч. Сін.), аддудыраны ’адтапыраны’ (Янк. II), аттатурыць ’адтапырыць’ (там жа), аттатураны ’адтапыраны’ (там жа). с. 81
Аддратва́ць ’крэпка пабіць (кнутом)’ (Шат.). с. 81
Аддрэ́нчыць ’аддрукаваць’ (Шат.). с. 81
Адду́ла ’адпачынак’ (Нас.), аддуха ’тс’ (КЭС, лаг.) с. 81
А́джа, ад-жа (Гарэц., Бяльк.), с. 81
Аджгі́р (БРС), джгір (БелСЭ) ’Acerina cernua’. с. 81
Аджджві́чыць ’выцвічыць, высцебаць’ (Арх. Бяльк.). с. 81
Аджджуба́сіць ’высцебаць’, гл. аддубасіць (Бяльк.). Гл. таксама аджджвічыць. с. 82
Адза́баль, адзабылі, адзаль ’сапраўды’ (Касп.), адзабль, адзабыл ’праўда (прыслоўе)’ (Карскі, 2—3, 71, 73, віц.), адзабль ’ці праўда’ (Мат. Смал.), с. 82
Адзале́ць ’памерзнуць, загінуць’ (Касп.). Гл. золкі. с. 82
Адзеву́ліць ’здзівіць, абмарочыць, ашукаць’ (Нас.), ададзівуліць с. 82
Адзе́жа (Касп., Шат., Гарэц.), адзежына (Бяльк., Нас., Шат.), адзенне (Бяльк., Нас., Шат., Касп., КСТ). с. 82
Адзё́р1 ’прыстасаванне, на якім сушаць віку, гарох і г. д.’ (Інстр. II), адз’ор ’від вулея, які ставяць на дрэве’ (Блін., Мяц., Анох.), odzior ’памост, на якім ставяць вулкі-калоды’ (Маш., Сержп.), oz’or ’памост пад вулеем на дрэве, пад якім тырчаць вострыя спіцы, каб мядзведзь не ўзлез’ (КСТ), одра (КСТ) с. 82
Адзё́р2 (назва хваробы) (БРС, Янк. I, Шат., Сцяшк. МГ) «адзёр — хвароба (скура хворага робіцца чырвонай, як абдзёртая)» (Блінава, Мат. конф. МГПИ) да дзерці (гл.). с. 83
Адзе́цца ’справіць адзежу’, адзетак ’адзежа, вопратка’ (БРС, КЭС), адзетак, с. 83
Адзіна́ццаць с. 83
Адзіне́ц (пра лася, кабана) (БРС, Гарэц., Касп., Інстр. II), ’адзіны сын у сям’і’ (КСТ), с. 83
Адзя́бнуць ’памерці ад старасці, застудзіцца’ (Бяльк.). с. 84
Адкаву́ліць ’адрэзаць вялікі кавалак хлеба’ (Шат.) с. 84
Адказа́ць, адказ, с. 84
Адкамя́чыць ’крэпка памяць, пабіць каго-небудзь’ (Шат.). Гл. камячыць. с. 84
Адкапсану́ць ’адштурхнуць’ (Янк. II) с. 84
Адкара́скацца ’адчапіцца’, адкарастыцца (КТС, Янк. I), аткараскацца (Яруш.), оттараскатысь (Клім.) да караскацца ’карабкацца, чапляцца’ (гл.). с. 84
Адка́рхнуць ’аддыхнуць’, с. 84
Адка́сывацца, адкаснуцца ’пазбаўляцца, адчапіцца, адвязацца, адстаць’ (Юрч.) с. 84
Адкаса́ць ’адвярнуць рукавы’ (гл. закасаць) с. 84
Адка́шнік ’Primula veris L.’ (Кіс.). Да кашаль (гл.). с. 84
Адке́ле ’адкуль’ (Касп.). с. 84
Адкі́дзік ’мера напрадзеных нітак’ (Інстр. III) да кідаць (гл.). с. 84
Адкі́нуцца ’адмовіцца’ (Некр.). с. 85
Адкла́дня ’назва жалезнай часткі плуга, якая адвальвае скібу’ (Тарнацкі, Studia), откладыця ’тс’ (Выг. дыс.) с. 85
Адко́ркваць ’адкрыць бутэльку’ (БРС) да корак (гл.). с. 85
Адкулупі́цца ’адчапіцца’ (Бяльк.) да кулупаць, клупаць (гл.). с. 85
Адлапэ́шыць ’адлупцаваць каго-небудзь’ (Яўс.). с. 85
Адле́глы, адлегласць, с. 85
Адлё́т ’лоўкі, смелы’ (Бір. дыс., КТС), адлётны : отлетный (конь) ’выдатны, цудоўны’ (Нас.) с. 85
Адле́ўнік ’гліняны посуд’ (Інстр. I, Касп.), адліўнічак ’гліняны гаршчочак’ (Касп.) да ліць (гл.). с. 85
Адле́ць ’здаўна’ (Гарэц., Др.-Падб.) с. 85
Адлі́ ’каля; а ўсё ж’ с. 86
Адлі́віца ’дошка, што прыбіваецца ніжэй шалёўкі, каб вада з шалёўкі не цякла на сцяну’ (КЭС, лаг.) с. 86
Адлі́га (Касп., Нас., КТС, БРС, Гарэц., Мат. AC Грод.), адліг, атліг (Бяльк.), отл’ига (КСТ), адлега ’адліга, аблягчэнне’ (Гарэц., Янк. I, Бір., КТС, Бяльк., Касп., Шат., КЭС), атлега (Мядзв.), одлыга (Клім.). с. 86
Адлі́таваць ’адпаяць’. Гл. літаваць. с. 86
Адлі́ў ’стрэшка ўнізе франтона’ (Інстр. I), отливчики ’пад акном коса прыбітыя дошчачкі для аховы ад атмасферных ападкаў’ (П.С., 141) да ліць (гл.). с. 86
Адлупцава́ць ’адсцягаць пугай ці дубцом’ (КЭС, КТС), адлупсаваць ’тс’ (Касп.) да лупіць, лупцаваць (гл.). с. 86
Адлюстро́ўваць (БРС). с. 86
Адмага́цца 'не згаджацца’ (КЭС, лаг.), адмыгацца ’адмаўляцца’, ’як мага адказвацца’ (Бяльк.) да магчы (гл.). с. 87
Адме́нны ’выдатны, асаблівы’ (БРС, Бяльк.), с. 87
Адме́тны, адметна (БРС, Гарэц., Др.-Падб.) да меціць (гл.). с. 87
Адміністра́тар (БРС), с. 87
Адміра́л (БРС). с. 87
Адміралце́йства. с. 87
Адмо́ўны (Нас., Гарэц., БРС, КТС), с. 87
Адму́лак, атмулак ’частка сахі’ (Смулк.) да муліць (гл.). с. 87
Адмысло́вы ’асобы, спецыяльны’ (КЭС, БРС, Бір. дыс., Др.-Падб.), адумысловец ’спецыяліст’ (Гарэц., Др.-Падб.), адумыслоўнасць ’спецыяльнасць’ (Гарэц.), адумысля ’спецыяльна’ (Др.-Падб.), адмыслова ’добра, прыгожа; асобна’ (Бір. дыс.) с. 87
Адмянці́ць ’крэпка пабіць’ (Шат.). с. 87
Аднаво́р ’сяўба ў адну руку’ (Сцяшк. МГ), ’адзін раз узаранае поле’ (Шат.) с. 87
Адна́дзіць ’адвучыць ад чаго-небудзь дрэннага’ (БРС, Бір. дыс.). Гл. надзіць. с. 87
Аднака́шнік (БРС). Гл. кашнік. с. 87
Аднако́лы ’аднолькавы’ (Касп.). Гл. аднолькавы. с. 88
Адналі́шнік ’аднаасобнік’ (Юрч.) с. 88
Адна́руч (КТС) с. 88
Аднару́чка ’мера напрадзеных нітак’ (Нас., Інстр. III) да аднаруч (гл.). с. 88
Аднаста́йны, аднастайна (Нас., Касп., Яруш., БРС), одностайный (Клім.), с. 88
Аднацё́пка ’памылка пры снаванні красён’ (Бяльк.). с. 88
Адне́квацца (БРС, КТС) с. 88
Адні́ны ’німфы ў Свіцязі’ (Мухл.) с. 88
Адно́йчы (БРС, КТС) с. 88
Адно́лькавы (Гарэц., КЭС, Бяльк., КТС, БРС) с. 88
Адно́ш ’і, і сапраўды’ (Кліх) с. 88
Адны́м лё́там ’хутка, ураз, адным махам’ (Бяльк.) да лётаць (гл.). с. 88
Адо́зва (Гарэц.), с. 88
Адо́лець ’асіліць’ (Шат.), адалець ’тс’ (Яруш.), с. 88
Адо́нак ’зроблены з колікаў, палак і галля насціл, на якім складаецца (кідаецца) сена ў стог’ (Янк. Мат., Бір. дыс., ДАБМ, Шат.), ’астаткі збожжавай або сеннай сцірты’ (Нас.), адзёнак ’стог сена’ (Янк. I, ДАБМ, Некр.), адзёлак ’падмосткі пад стог’ (ДАБМ), адонішча ’падстожка’ (Арх. Бяльк.) да дно (гл.). с. 89
Адпаве́дны ’адпаведны, адказны’, адпавядаць ’адказваць’, адпавядальны, с. 89
Адпа́каць ’справіць пахаванне нябожчыка’ (Нас.). Гл. пакаць. с. 89
Адпасці́ць ’адкарміць’ (Шат.) да пост (гл.). с. 89
Адпачасава́ць ’адхвастаць’ (Шат.) с. 89
Адпераза́ць ’зняць пояс’ (Гарэц., Касп.), аперазаць ’пабіць’ (Касп.), адпяразаць ’зняць пояс’ (Касп.). Гл. перазаць. с. 89
Адпе́рыць ’крэпка пабіць паленам’ (Шат.), атперыць ’адлупцаваць, пабіць’ (Янк. Мат.) с. 89
Адпе́таваць ’пабіць’ (Бяльк.), атпіетуваць ’цяжка працаваць’ (Лыс. СПГ). Гл. петаваць. с. 89
Адпіна́ць ’адгарожваць, адвязваць’ (БРС, Гарэц.), адпінацца ’адмаўляцца’ (Нас., Гарэц., Др.-Падб., Касп.) да пяць (гл.). с. 89
Адпіра́ць ’занесці або завесіць што-небудзь’ (Шат.), гл. перці. с. 89
Адпіргну́ць ’адштурхнуць’ (Шат.). с. 89
Адплікну́ць ’адшпіліць, выпрагчы каня’ (Янк. I), с. 89
Адпо́ўшчыць ’надаваць аплявух’ (Шат.). с. 90
Адпра́ва ’царкоўная служба’ (Касп., Нас.) да правіць (гл.). с. 90
Адпра́ніць ’крэпка пабіць’ (Шат.), гл. прануць ’кінуць’. с. 90
Адпра́жыць ’пабіць, аддубасіць’ (Бяльк.) да пражыць (гл.). Гл. адпраніць. с. 90
Адпрата́ць ’пабіць, адлупцаваць’ (Нас., Юрч.) да пратаць (гл.). с. 90
Адпрыччы́ць ’адвучыць ад дому каго’ (Шат.). Гл. адпрэчыць. с. 90
Адпрэ́чыць ’прагнаць’ (КЭС), атпрэчыць (Янк. Мат.). с. 90
Адпэ́ндзіць ’выправадзіць’ (Шат.) с. 90
Адпушы́ць ’вылаяць, аблаяць’ (Юрч.). Гл. пушыць, пух. с. 90
Адпя́трыць ’адсохнуць’, гл. пятры ’цапкі, столь у асеці з жэрдак, на якую кладуцца снапы для сушкі’ (Бяльк.). с. 90
Адрабля́ць, адробліваць ’адчараваць, зняць чары’ (Нас., Інстр. III) да рабіць (гл.). с. 90
Адрантве́лы ’адубелы’ (Нас.), адрантаваць (Нас., Касп., КЭС) с. 90
Адру́знуць, адрузлы (БРС). Гл. друзнуць. с. 90
Адры́на ’будынак для сена, саломы, хлеў’ (Арх. ГУ, Янк. I), ’халодная пабудова, у якой захоўваюцца вазы, сані, сельскагаспадарчы інвентар’ (Янк. Мат., Сцяшк., Сцяшк. МГ), адрынь (Федар. VI), адрынец (Нас.), с. 90
Адсача́ць ’адстаць (пра кару дрэў вясной)’ (Юрч.), адсычэць ’тс (калі вясной пад карой на дрэве з’яўляецца сок і лёгка адстае кара ад дрэва)’ (КЭС) да сок (гл.). с. 91
Адсачы́цца ’адрадзіцца’ (КЭС) с. 91
Адсіка́цца ’на слушную заўвагу даваць грубы адказ’ (КЭС). Гл. сікацца. с. 91
Адскё́п ’раскол’ (Нас., Гарэц.), адскяпіць ’адкалоць’ (Нас., Гарэц., Др.-Падб.), адкеп (Др.-Падб.). Гл. скепаць. с. 91
Адско́ка ’адлегласць’ (Касп., Нас., Гарэц.). Гл. скок, скочыць. с. 91
Адстрапалі́ць ’зрабіць якую-небудзь рэч’ (Яўс.) да страпаліць (гл.). с. 91
Адсука́цца ’адкасацца, пазбавіцца’ (Юрч.) да сукаць ’плясці, звязваць’ (гл.). с. 91
Адсцяба́ць ’пабіць, высцебаць’ (Касп.). Гл. сцябаць. с. 91
Адсу́ха ’злосная істота’ (Інстр. II). Гл. сухі ’нячыстая сіла, якая пасылае сухоты’. с. 91
Адтараба́ніць ’адцягнуць, адвезці’ (Касп., Шат.). Гл. тарабаніць. с. 91
Адтапы́рыць (губу) (КТС), адтапырыць ’адставіць убок’ (КЭС). Гл. тапырыць. с. 91
Адтату́ркнуць ’вытаркаць, вьшучвацца’ (КЭС). с. 91
Адтачы́цца ’адкарміцца, паправіцца’ (Яўс.). с. 91
Адтрыву́шыць ’набіць’ (Юрч.) да трыбушыць ’калаціць, трэсці’ (Міхневіч, БЛ, 1973, 3, 60). с. 91
Адту́ліна (КТС, БРС), адтуліць ’адкрыць’ — адтуліна ’дзірка’. Гл. туліць. с. 91
Адува́нчык ’Leontodon taraxacum’ (Кіс., Бейл.) да дуць (гл.). с. 91
Адука́цыя (Нас., Яруш., БРС, Гарэц.), адукаваны (Нас., БРС, Гарэц.), адукаванне (Нас.), едукацыя (Шпіл.), адукаваць (Шат.), едукаватьсь (Шпіл.) с. 92
Аду́лаваты ’сутулаваты, азызлы’ (Нас.). с. 92
Адутлава́тасць (БРС), адулават (Гарэц.), адулаваты ’азызлы’ (Бяльк., Касп.), с. 92
Адха́кацца ’аддыхацца’ (Юрч.) с. 92
Адха́яць, адхаіць ’прывесці да прытомнасці, выратаваць’ (Шат., Бір., Нас., Бяльк.), отхайець (КСТ), адхаіць ’паздаравець’ (Яўс.), адхаіваць ’ачышчаць ад гразі’ (БРС) да хаіць (гл.). с. 92
Адхва́стаць ’адсцябаць, крэпка ўдарыцца’ (Шат., Юрч. Сін.). Гл. хвастаць. с. 92
Адхіна́ць ’адхіляць’ (Шат., Нас., БРС, Гарэц.), адхінуцца ’адхіліцца, адвярнуцца’ (Гарэц., Касп., Нас., Мядзв.), ’адлучыцца’ (Бір. дыс., КЭС), атхінуць ’адхіліць’ (Яруш.). Гл. абхінуць і адхіснуць. с. 92
Адхісну́цца (БРС) ’адрачыся’ (Гарэц., Бяльк.), ’адхіліцца’ (Шат.) да хістаць (гл.). с. 92
Адхла́н ’прахалода, адпачынак’ (Нас.), атхлань ’палёгка’ (Яруш.), адхланне ’спакой, адпачынак’ (Янк. II). с. 92
Адхла́нь ’бездань’ (Сцяшк. МГ, Федар. 1) с. 92
Адхлу́п ’адпачынак, перадышка’, адхлупіць ’зрабіцца лягчэй’ (Яўс.). с. 92
Адхлы́н ’адпачынак, перадышка’ (Юрч. Сін., Яўс.), с. 92
Ахляпе́сціць (атхляпесціць) ’адчыніць дзверы, вокны (неадабральна)’ (Янк. Мат.). Гукапераймальнае (хляп!). с. 93
Адхо́н (БРС, Гарэц., Яруш.), адхоны ’пахілы, косы’ (Нас., Юрч., Гарэц., Яруш.), адхонавасты ’пакаты, спадзісты’ (Касп.), адхонаваты ’пакаты’ (Касп., Яруш.). Гл. хінуць. с. 93
Адху́каць ’сагрэць дыханнем’ (Шат., Гарэц.), адхукнуцца ’аддыхацца’ (Касп.). с. 93
Адху́таць ’адкрыць’ (Касп.). Гл. хутаць. с. 93
Адца́цкаць ’апрацаваць рэч па-мастацку’ (КЭС, лаг.). Гл. цацка. с. 93
Адцы́ркаць ’падаіць’ (Нас., Бяльк.). Гл. цыркаць. с. 93
Адцы́тнік ’Sedum acre L.’ (Кіс., Інстр. II, Крывіч) с. 93
Адця́гнены ’абстрактны’ (БРС). с. 93
Адця́ць ’адсячы’ (Касп., Нас., Бяльк.), адцінаць (Нас., БРС, Гарэц.). Гл. цяць. с. 93
Адча́йвацца (БРС), адчаіць (Нас.), адчай ’пакута’ (Гарэц., Інстр. III, Касп.). с. 93
Адчапі́цца ’адстаць, адысці’ (КЭС, лаг.). Гл. чапляць. с. 93
Адчуба́сіць ’аддубасіць’ (Шат.). с. 93
Адчуплава́ць ’адсцябаць пугай, бізуном, дубцом’ (КЭС, лаг.). с. 94
Адчура́цца ’адрачыся’ (КЭС, лаг.) да чур (гл.). с. 94
Адчу́хаць ’адчуліць, ажывіць’ (Нас., Бяльк.). Гл. чухаць. с. 94
Адчупрыжыць ’выставіць (напаказ)’ (Касп.). с. 94
Адчыкры́жыць ’адрэзаць, адсячы’ (Бяльк.). Гл. чыкрыжыць. с. 94
Адчыні́ць ’адкрыць’ (Нас., КТС, БРС), адчыняць ’расчыняць (дзверы, вокны)’ (Нас). Гл. чыніць. с. 94
Адчэпна́я ’вымушаны выкуп’ (КЭС, лаг.). Гл. адчапіцца. с. 94
Адшаба́саваць ’адсвяткаваць шабас’ (Нас.), адшабысыць ’адсвяткаваць (пра яўрэяў)’, ’адлупцаваць’ (Бяльк.). Гл. шабасаваць. с. 94
Адша́стаць ’хутка адрэзаць’ (Касп.). Гл. абшастаць і шастаць. с. 94
Адштапава́ць ’пакалаціць, пабіць’ (Шат.). Да штапаваць. с. 94
Адшу́нуць ’адбегчы’ (КТС). с. 94
Адшчы́кнуць ’адарваць плод’ (Шат., Касп., Нас.). Гл. шчыкаць. с. 94
Адшчапе́нец (БРС) с. 94
Ады́лі ’а далей’ (Нас.), ’але’ (Гарэц.), адлі ’нарэшце’ (Нас.) да а-далі. Гл. далі. с. 94
Ады́стар ’сапраўдны’ (адыстар бацька) (Нас., БРС, Кольб., Бір. дыс., Гарэц.), азістар ’тс’ (палес., Вярэніч, вусн. паведамл.), адыхтар ’тс’ (Шат.). с. 94
Ад’я́да ’надаедлівы’ (Сцяц., зэльв.) да ад’есць. с. 95
А́ер ’Acorus L.’ (Кіс., БРС), аір ’Carex L. асака’ (Інстр. II, Бяльк., Касп.), айір (Янк. Мат.), аг’ер (Сцяшк.). с. 95
Аж да а (гл.) і жа (гл.). с. 95
Ажагі́ ’зборная, агульная назва ўсіх прылад, неабходных пры печы (вілкі, качарга, чапяла і інш.)’, ожаг (Бір. дыс.). Гл. вожаг. с. 95
Ажажу́рыць ’выпіць многа вады’ (Юрч.) с. 95
А́жба ’аж-бы, здаецца, пэўна’ (Арх. Бяльк.) да аж-ба (гл.). с. 95
Аж во́ ’раптам’ (Бяльк.). Гл. аж і во. с. 95
А́жгур ’Асегіпа cernua’ (Інстр. II, Жук., 381), гл. аджгір. с. 95
Ажна́ ’нават, так што’ (Бяльк.), ажно (БРС, Гарэц., Нас., КЭС, Бяльк., Мал.) с. 95
А жу́ля, а жу́ля ’вокліч пры адгоне гусей’ (Інстр. III). с. 95
Ажы́ка (БРС). Гл. ажына. с. 96
Ажы́на ’Rubus fruticosus’ (Бяльк., БРС, Гарэц.), ажыннік, ажэўнік (Kic.) ’Rubus nessensis W. Hall’ (гл. ажэўнік), ажына ’Rubus nessensis W. Hall, Rubus caesius L.’ (Kic.). с. 96
Ажырга́ць ’асядлаць (каня)’ (Сцяшк. МГ), абжаргаць ’абняць нагамі’ (Карскі, Мат. Ковенск.), ажыргнуць ’пераступіць праз што-небудзь’ (КЭС, лаг.). с. 96
Ажэ́ўнік ’Comarum palustre L.’ (Kic.) с. 96
Азада́чыць (БРС) с. 96
Аза́ж ’няўжо’ (Бяльк., Гарэц.) да а-за-ж (гл.). с. 96
Азале́ць ’змерзнуць, акалець’ (Янк. Мат., Kaсп., КЭС) да золкі (гл.). Гл. таксама адзалець. с. 96
Аза́рд ’запал’ (Бяльк.), азарт ’тс’ (БРС). с. 96
Аза́сь ’вокліч для адгону сабак’ (Гарэц.). Гл. зась. с. 96
Азгле́ць ’азябнуць, адубець’ (БРС). с. 96
Азгры́вы (Шат.). Гл. вазгра і аскарак. с. 96
Аздабні́чка ’дзяўчына, якая доўга прыхарошваецца перад люстэркам’ (КЭС, лаг.). Гл. аздоба. с. 96
Аздзівя́ліць ’азадачыць, ударыць, стукнуць, выпіць’ (Нас.). с. 97
Аздо́ба (БРС, КЭС), с. 97
Азе́л ’марока’, азеліваць ’марочыць’ (Бяльк.), азяляць ’марочыць, спакушаць’ (Нас.), азяліцца ’адурэць, як выпіўшы зелля’ (Арх. Бяльк., Нас.), азяленне ’ап’яненне’ (Гарэц.), азяліць ’затлуміць, ап’яніць’ (Яўс.), азяліцца зелле (Гарэц.). с. 97
Азіля́ць ’марочыць, ачмураць’ (Бяльк.). Гл. азел. с. 97
А́зірк ’позірк, погляд’ (Бяльк.), азіркам ’аглядаючыся’ (Бяльк.). Гл. зыркаць. с. 97
Азла́шчы ’асабліва, тым больш’ (Арх. Бяльк., Гарэц.) с. 97
Азна́йміць (Др.-Падб., Яруш.), азнаймавацца. (Нас.), азнайменне (Нас.), с. 97
Азно́б (БРС), азноба ’балячка, прастуда, азноб, зайздрасць’ (Нас.). Гл. знабіць. с. 97
Азо́рнік ’нахабны, шалапут’ (Нас.), азарнок (Сержп.), азарны (Касп., Нас.) с. 97
Азукува́ты ’спрытны, жвавы’ (Бяльк.), азука ’спрытны’ (Нас.), хлапец-азука (Нас., Гарэц.) да зух, зухасць (гл.). с. 97
Азы́знуць ’азябнуць’ (Гарэц.), азызлы ’халодны’ (КТС), озызать ’азябнуць’ (Мат. Смал.). с. 97
Азыза́ць (БРС, Бір., Касп., Шат.), азызнуць (КЭС), азызлы ’апухлы’ (Шат., КЭС), азызнівець ’апухнуць’ (Бір. дыс.) с. 97
Азы́раць ’надакучыць’ (Бір.). с. 98
Азязю́ліны ’асалавелы’ (Бяльк.), азязюліцца да зязюля. с. 98
Азяро́д ’прыстасаванне для сушкі снапоў’ (БРС, Янк. I, Гарэц., Шн. смол., Шат., Касп.), азярот (Бір. дыс.), азяроды (КЭС); азярэдзіць ’утыкаць снапы ў прасла для сушкі’ (БРС, Шат., КЭС); азярэдзіна ’жэрдка ў азяродзе, высокая нязграбная жывёліна’ (Янк. I). с. 98
Азяро́ (Касп.). Гл. возера. с. 98
Азяры́на ’шырокае і глыбокае месца на рацэ’ (Янк. Мат.). Гл. возера. с. 98
Ай ’ці’ (Нас., Бяльк., Гарэц.) да аль. Гл. алі. с. 98
Аін ’сцізорык’ (Інстр. I, Касп.). с. 98
Айце́ц царк. (БРС, Гарэц.), ’родны бацька’ (Сцяшк. МГ), с. 98
Айчы́м (БРС, Мат. AC грод., Сцяшк. МГ). Гл. айцец. с. 98
Айчы́на (БРС, Гарэц.), айчызна (Яруш.). с. 98
Ак ’да’ (Бяльк.). Гл. к. с. 98
Акаві́та (БРС), акавітка (Гарэц., Нас.), akawiteczka (Кольб.). с. 98
Акадэ́мія (БРС), с. 99
Акаё́ман ’верхалаз’ (Бяльк.). с. 99
Акажане́ць ’зачарствець’, акажанелы ’раўнадушны, чэрствы, абыякавы’ (Яўс.). Гл. кажанець. с. 99
Акалава́цець ’змерзці, адубець’ (Сцяшк. МГ) да калаваць (гл.). с. 99
Акале́ць ’моцна змерзнуць, памерці’ (БРС, Янк. Мат., Гарэц., Касп.), акалелы. Гл. калець. с. 99
Акалі́чнасць (БРС, Нас.), с. 99
Акало́т ’жытнія снапы, з якіх выбіты зярняты’ (КЭС, КТС, Некр.) да калаціць (гл.). с. 99
Акампанеме́нт (БРС). с. 99
Аканаваць ’абяцаць, намеціць (= мець намер)’ (Касп.), с. 99
Акано́м (БРС, Гарэц., Касп., Нас.). с. 100
Акапа́цца ’разбагацець’, акапаны ’заможны’, акапваць ’аказваць матэрыяльную дапамогу’ (Яўс., КТС) с. 100
Ака́рак ’задняя частка галавы’ (Інстр. I, Касп.). Гл. карак. с. 100
Акара́скацца ’справіцца з якімі-небудзь справамі, працай’ (Янк. Мат.). с. 100
Акардэо́н (БРС) с. 100
Акарэ́лы ’брудны, неахайны’ (Сцяшк. МГ). с. 100
Ака́сываць ’мець перавагу ў чым-небудзь, над кім-небудзь’ (Нас.), акаснуць ’падужаць’ (Бяльк.). с. 100
Акаці́цца. Гл. каціцца. с. 100
Акачу́рыцца ’памерці, здохнуць’ (Нас., Бяльк., Касп.). Гл. качурыцца. с. 100
Ака́шыцца ’размясціцца, прыстроіцца’ (Нас., Бяльк.). Гл. кошаваць. с. 100
Акані́ца (БРС) , акеніца (Нас., Касп.), акельніца, акерніца (Касп.), гл. акно. с. 100
Акзі́мачка ’печка’ (Касп.) с. 100
Акі́даць ’пакідаць у забыцці’ (Нас.), акідацца ’зняважаць, нападаць’ (Нас.) да кідаць (гл.). с. 101
Акі́дацца ’апрануцца’ (Жд ), с. 101
Акі́лзаць ’закілзаць’ (КЭС, КТС) с. 101
Акія́н (БРС, Шат., КТС), с. 101
Акно́1 (БРС, Касп.), вакно (Нас.), акно ’акно, вока’ (Дабр.), с. 101
Акно́2 ’глыбокае месца ў балотных крыніцах, азёрах’ (КЭС), окна сольныя ’салёныя азёры’ (Гарб.), вокнішча ’небяспечнае месца ў возеры ці рацэ, што зацягвае ў глыбіню’ (Нас.). с. 101
Акно́раз ’кабан-самец’ (Касп.). Гл. кнораз. с. 101
Ако́пак ’месца, дзе стаяла капа сена’ (КЭС, лаг.) да капа (гл.). с. 102
Ако́рак ’костка з абрэзанага свінога кумпяка’ (Сцяшк. МГ) с. 102
Ако́т ’валаскі з каласкоў збожжавых культур’ (Шат.). Гл. акоцце. с. 102
Ако́та ’вокліч для адгону катоў’ (Дразд.), а к’от (КТС), акыц’ (там жа) с. 102
Ако́цце ’восці з каласоў ячменю’ (Шчарб.), гл. акот. Да коткі (гл.). с. 102
Акпі́ць ’асмяяць’ (Бяльк.) с. 102
Акраво́к ’абрэзак’ (Бяльк., БРС, Гарэц., Касп., Шат.), акравак ’абрэзак ад сукна’ (Некр.), окравок ’парваная палоска лыка’ (Нік.), акраўка ’абрэзак’ (Янк. I), акрайіц (КЭС), акравень (Касп.), окравок (КТС) да краіць (гл.). с. 102
Акрамо́сак ’шматок крамнай матэрыі’ (Бяльк.), ’шмат, абрэзак’ (Касп.), акрамоссе (Касп.), акрамёскі (КЭС, Багд.) да крамсаць (гл.). с. 102
Акрамя́ ’апрача’ (Касп.), акром ’тс’ (Нас.) с. 102
Акро́мак ’луста хлеба’ (Касп.) да кром (гл.). с. 103
Акро́пна ’жудасна’ (Бяльк., Гарэц.), акропнасць (Касп.), акропны ’моцны, жудасны’ (Нас.) с. 103
Акру́таць ’даглядаць жывёлу’ (Інстр. III). с. 103
Акрыя́ць ’аджыць, паправіцца’, оклыгать ’тс’ (Нік.), акрыяты ’тс’ (Клім.), с. 103
Аксамі́т, ст.-бел. аксамитъ (1486) (Нас. гіст.), аксамитка ’галаўны ўбор нарачонай’ (Касп.), аксаміткі ’Tagetes’ (БРС, БелСЭ), аксамітка ’Amaranthus’ (Kic., БелСЭ), аксамит (Дабр.), с. 103
Аксны́ ’восці ячменю’ (Мат. Гродз., Сцяшк. МГ). с. 103
Акто́р, акторка, акцёр, актрыса (БРС). с. 103
Аку́бкі ’сыраежкі, Russula rubra Fr.’ (Касп.) да кубак (гл.). с. 104
Аку́дны ’здзеклівы’ (Крывіч, VI, 1923) с. 104
Акуля́ры (БРС, Гарэц., Нас., Касп., Шат.). с. 104
Акуля́цца ’аддаляцца, уцякаць’ (Нас.), акуляць ’цурацца, адцурацца’ (Нас.) да куляць (гл.), с. 104
Акуна́ць (БРС, КТС). с. 104
Акуну́цца ’нечага шмат набыць, разбагацець’ (КЭС, лаг.) с. 104
Акура́лі окурал’і ’шары’ (КСТ) да акуляры (гл.). с. 104
Акура́т (БРС, Бір. дыс., Касп., Шат., Нас.) с. 104
Акушэ́нец ’махляр’ (Касп.) да ашуканец. Гл. ашукаць. с. 104
Акцы́з (Нас.), акцызнік (БРС, Шат., Нас.) с. 105
А́кцыя ’прыгода’ (Нас., Байк.), с. 105
Акшу́ль ’вокліч для адгону жарабят’ (Інстр. III) с. 105
Акы́з ’вокліч для адгону коз’ (Грыг.), акызя ’тс’ (КЭС, лаг.). с. 105
Акы́ч ’вокліч для адгону курэй’ (Дразд.), акыч(а) ’вокліч для адгону авечак’ (Дразд., Сцяшк., Арх. Бяльк.), а к’іч ’тс’ (КСТ). Гл. акыз і акыш. с. 105
Акы́ш ’вокліч для адгону птушак’ (Бяльк., БРС), акыша ’адганяць курэй’ (КТС). Гл. кыш. с. 105
Акэ́шкаць ’ачысціць’ (Шат.), с. 105
Ала́дка (БРС, Інстр. I, Гарэц., Касп., КТС, Вешт.), аладчынка ’дзежачка, у якой рашчыняюць цеста на аладкі’ (Янк. I). с. 105
Але́, алі ’але, так, толькі’ (Нас., Бяльк.) (гл. алі), с. 105
Але́й ’масла з льнянога або канаплянага семя, сланечніку’, алейнік ’той, хто алей рабіў, хто прадаваў алей’ (Янк. I), алейніца ’тс’ (Нас.), алейнік ’той, хто рабіў алей з канаплянага семя’ (Нас.), алейніца ’гліняны посуд, у якім трымаюць поснае масла’ (Інстр. I, Нас.), алейня ’завод, які выпрацоўвае алей’ (Янк. I, БРС, Нас., Касп.), алеены ’намаслены’ (Нас.), с. 105
Алё́с ’алешнік, балота, пакрытае густым алешнікам і лазой, мокрае месца’ (Бяльк., БРС, Гарэц., Касп., Маш., ДАБМ), альса ’балотная сенажаць часам з альхой’ (Касп.), с. 106
Але́сіца ’лухта, глупства’ (Нас.), алесіць ’гаварыць прывабна, гаварыць лухту’ (Нас.) с. 106
Але́шнік (Янк. Мат., Гарэц., Касп., Шат.), алешына (Касп., Шат., Маш., Кіс.), алешчына ’вольха’ (Янк. I), алешша (Бяльк.), альшана ’алешнік, альхоўнік’ (Сцяц.), альшына ’вольха клейкая’ (Кіс.) да вольха (гл.). с. 107
Алі́ ’ці, або’ (Нас.), с. 107
Алі́ва ’аліўкавае дрэва’ (БРС), ’масла з льнянога семя’ (Мат. Гродз., Сцяшк., Нас., Шат., Касп.), с. 107
Алі́вэс ’альяс’ (Касп.). Гл. альяс. с. 107
Аллі́ца ’лужок на краю сядзібы’ (Касп.). с. 107
Ало́вак (БРС, Нас., Касп.), алавок (Др.-Падб., Гарэц.) с. 107
Ало́мка ’вялікая суконная хустка’ (ДАБМ) с. 107
Алты́н ’манета’ (Нас.) с. 107
А́льба ’белая кашуля ксяндза’ (Нас.), с. 107
А́льбо́ (БРС, Мал., Гарэц., Нас., Шат., Мядзв.), альба (Касп.) с. 107
Альняні́на ’льняное палатно’ (Касп., Гарэц.) с. 107
Альта́нка (БРС, Гарэц., Нас.), альтана ’гара, мезанін, балкон’ (Нас.) с. 107
Алья́с (БРС), альясавы, аліос ’тс’ (Нас.), с. 108
Алю́дзець ’вырасці, зрабіцца больш развітым’ (Шат.). с. 108
Алю́каць ’зрабіць каго-небудзь маркотным’ (Нас.), алюканы ’частай лаянкай даведзены да маркотнага стану’ (Нас.). с. 108
Алю́н ’галун’ (Нас., Касп., Гарэц.) с. 108
Аляго́рыя, алягорыка ’мудраванне’ (Нас.), алягорык ’выдумшчык, фантазёр, чалавек, які гаворыць незразумела’ (Нас.) да алегорыя (гл.). с. 108
Алякну́цца ’напалохацца’ (Нас.), алякнуць ’напалохаць’ (Нас.). Гл. лякацца. с. 108
Аля́пка ’вадзяны верабей’ Cinculus cinclus’ (Інстр. II, БелСЭ). с. 108
Ама́ль, амаль што (Касп.), оммаль ’мала’ (Бір. дыс.) да мала (гл.). с. 108
Амале́ласць ’апатыя’ (Яруш.) с. 108
Ама́мліваць ’маніць, прывабліваць’ (Нас.), амамлівацца ’захапляцца ліслівым падманам’ (Нас.). с. 109
Ама́на ’падман, прываба’ (Нас.), аманіць ’падманіць’ (Нас.), с. 109
Амарко́ціць ’засмуціць’ (Нас.), амаркочаны ’засмучаны’ (Нас.). Гл. маркота. с. 109
Амаро́ка ’зацямненне’ (КЭС) да морак (гл.). с. 109
Амарату́ра ’пенсія’ (Сцяц.) с. 109
Амахну́ць ’хутка падмануць’ (Нас.), амахнуцца ’хутка памыліцца’ (Нас.). Гл. абмахнуць. с. 109
А́мба ’канец’ (Бяльк.) с. 109
Амба́р ’месца, дзе захоўваюць збожжа’ (Інстр., Сцяшк., Бяльк., Тарнацкі, Studia), с. 109
Амбара́с ’непакой’ (Др.-Падб., БРС, Гарэц., Бяльк., Нас., Касп., Нас. Сб. посл., Map. дыс.), амбарасіцца ’непакоіцца’ (Касп.), амбарасна ’непакойна’ (Касп.), с. 109
Амбі́цыя ’гордасць’ (БРС, Нас., Гарэц.), амбіт ’ганарлівец’ (Гарэц., Нас.), амбітны (Др.-Падб., Нас.) с. 109
Амбо́н (Гарэц., Нас., Шат.), амбона (Байк., Нас., Др.-Падб.), амбонія (Яруш.), с. 109
Аме́жнік ’Oenathe L.’ (БРС, Кіс., БелСЭ). с. 109
Аме́ла ’Viscum album’ (БРС, Сцяшк., Кіс., БелСЭ), амяла ’Festuca orientalis’ (Кіс., Інстр., Шат.), ’Роа trivialis* (Кіс.), омела (КСТ), с. 109
Аме́цце (БРС), амеці ’аўсяная мякіна, дробныя кускі саломы, асцё’ (Янк., Шат., Некр., Булг., Смул.), амёты, амеціны. ’тс’ (Выг. Дыс.), с. 110
Амі́н (БРС, Гарэц., Шат., Касп.), с. 110
Амо́віцца ’памыліцца ў маўленні’ (Нас.), амоўна ’асуджэнне, памылка ў маўленні’ (Нас.). с. 110
Ампэ́т ’імпэт, сіла’ (Бяльк., Касп.), ампэтым ’запужваннем, сілай’ с. 110
Аму́рдзаны ’замурзаны, запэцканы’ (Бяльк.). Гл. Мурзаць. с. 110
Аму́т ’вір’ (Касп.) с. 110
Амша́лы ’пакрыты мохам’ (БРС, КТС), амшанік ’будынак, куды ставяць вуллі з пчоламі на зіму’ (Мат. Гродз., Інстр. I), амшэннік ’будынак, праканапачаны мохам’ (Касп.), амшара ’імшара’ (Гарэц., Др.-Падб., БРС, Бяльк., Касп., Нас., КТС, Яруш.), амшарына ’тс’ (Шат., Касп.), амшыць ’перакладаць мохам’ (Нас., Касп.), амшэнь ’пограб з надрубленым верхам’ (Бяльк.), омшарник (Мат. Смал.) да мох (гл.). с. 110
Амы́лівацца ’часта памыляцца’ (Нас.), омылити (1583) (Нас., гіст.), омыляти ся (1583) (Нас. гіст.), амылка ’памылка’ (Нас.), омылка (1634) (Нас. гіст.), амыльны ’памылковы’ (Нас.) с. 110
Амя́га ’стомленасць’ (Бяльк., Гарэц., Нас., Касп.), амягнуць ’стаміцца’ (Бяльк., Гарэц., Шат.), амяглы ’стомлены’ (Нас., КТС), с. 111
Анагды́сь, ана́дысь, анагдай, анодысь, анада́сь,ано́гды, анадо́е ’пазаўчора, гэтымі днямі’ (Яруш., Шпіл., Касп., Жд., Бяльк.). с. 111
Анало́й, нало́й царк.; с. 111
Ана́фема царк.; с. 111
А́нгел ’анёл’ (КТС), с. 112
Анге́льскі ’англійскі’ (КТС), с. 112
Анге́рка ’верхняе адзенне’, ’верхняе доўгае жаночае адзенне з даматканага сукна’ (Касп.), ’жаночая кароткая вопратка з саматканага сукна’ (Жд.), ’кароткая адзежына на ваце’ (Бяльк.), ’вопратка’ (Бесар.); ангерка, інгерка ’жаночае паліто з купленага сукна’ (з XIX ст.) (Малчанава, Мат. Культ., 158). с. 112
Англі́йскі, аглійскі (Англія — Аглій-а) (Фасмер, 1, 78). с. 112
Анго́рскі ў выразах ангорская кошка, ангорскі трус, ангорская каза; анго́ры ’ангорскія трусы’ (Сцяшк. МГ). с. 112
Анда ’адна’ (Дзмітр.). с. 112
Андава́ць (Жд.), анда́ць (Арх. Бяльк.). с. 112
Андзе́я ’нудная прамова’ (Мядзв.), с. 113
Андо́ўка (Серб.). с. 113
Андрамо́ны ’рыззё, рызманы’ (Нас.), андрымоніць (КТС), адрамоны (Нас.). с. 113
А́ндрус ’брат’ (арг.—маг., слуц., Рам. 9, 21). с. 113
Андры́на (Янк. I; ДАБМ карта 236, галоўным чынам на поўдзень ад Мінска) з адрына (устаўное н). с. 113
Андрэ́йка, андрэй, андручок, андрэйка-калода, андрэйка-канарэйка, андрэйка-купарэйка, андрэйка-лябёдка і інш. ’божая кароўка, Cocinella septempunctata’ (Шаталава, Веснік БДУ, 1970, 3, 65). с. 113
Андуля́цыя ’завіўка’ (Сцяц., Сцяшк., Чэрнякевіч, Веснік БДУ, 1971, 3, 75), с. 114
Андына́рыя ’пачасавая плата за працу прадуктамі’ (БРС, Мядзв.), андынара ’тс’ (Жд., Сцяшк.), ондынарія, ондынарійный ’звычайны’, ’атрымліваемы ў якасці андынарыі’ (Нас.). с. 114
Анё́, анё́ж, аня́ж, аняго́, аняго́ж, аняго́ні, аняго́жчы, ’няўжо, хіба’ (Касп., Бялык.). с. 114
Аніга́дкі ’хоць бы што’ (Map. дыс.) с. 115
Ані́кават ’дурнаваты, прыдуркаваты’ (Нас., Гарэц.). с. 115
Ані́с ’Pimpinella anisum; Anisum Gaertn’., аныш, ганыш (Кіс.), га́нус, гэ́нус (Касп.), га́нуш, га́нусовый, ганусовка (Нас.). с. 115
Анічу́ць ’ні ў якай меры’, с. 115
Ано́да ’эфір, які п`юць замест гарэлкі’ (гродз., А. П. Цыхун, пісьм. Паведамл.). с. 115
Анталя́жы, антуля́жы, антыляжы, ’карункі’ (КТС, Шат., Сцяц., Жд., Інстр. I), анталяжыны, анталяжыкі (КТС) с. 116
Анто́наўка ’гатунак яблык’, с. 116
Анты́хрыст ’супраціўнік Хрыста>бязбожнік>неміласэрны’; анціхрыст (Нас.), анчихрыст (Рам; Карскі 1, 363); с. 116
Антэцэ́сар ’папярэднік’ (Нас.) с. 116
А́нцік ’прыгожая дзяўчына, прыгожы хлопец’ (Бяльк.). с. 117
Анціліге́нт ’інтэлігент’ (Kaсп., КТС), с. 117
Анцімо́нія ’доўгая пустая гутарка’ (Бяльк.). с. 117
Анці́пка1 ’нячыстая сіла’ (Рам. 8, 284). с. 117
Анці́пка2 ’роў, яр, яма’ (Рам., 9, 10). с. 118
Анцію́д(а) ’непаседа, благі чалавек’ (Касп.). с. 118
Анцы́пар ’д`ябал’ (Касп.). с. 118
Анчу́тка ’д`ябал’ (Мядзв.). с. 118
Анэ́гды ’на днях’ (Касп.). с. 118
Анэ́ма ’клісцір’, (пераносна) ’пакаранне розгамі’ (Нас.). с. 118
Анялі́сты ’евангеліст’ (Мал.). с. 118
Апаве́даць ’паведаміць’ (Гарэц., Жд.). с. 118
Апавяда́нне (літар. тэрмін). с. 119
Апавяда́чы, павяда́чы ’расказчык' (Гарэц.). с. 119
Апа́д ’яблыкі і іншая садавіна, якая сама апала’, ападкі, апа́дак ’тс’, ’дождж, снег і інш.’. с. 119
Апазо́рваць ’насміхацца’ (Сцяшк.), с. 119
Апала́нт, пала́нт ’гульня, падчас якой удзельнікі спаборнічаюць ва ўменні далей паслаць кароткую палку’ (Янк. II). с. 119
Апала́ць, апаланкі, апалечка, апалічы, апалушкі. Гл. палаць. с. 120
Апало́нік1, пало́нік ’разліўная лыжка’. с. 120
Апало́нік2, палонік (Нас., БРС). с. 120
*Апало́нік3, ополо́нык ’перапечка з цеста’ (Вешт., 393). с. 120
Апало́ў ’скаварада’ (Касп., ЭШ). с. 120
Апалька ’перапечка’ (Сцяшк. МГ), с. 120
Апалю́к ’ручка касы’ (ДАБМ), палю́к, палю́х, палец (ДАБМ, 831). с. 121
Апана́с, пана́с ’гульня ў жмуркі’, ’той, хто жмурыць' (Нас.). с. 121
Апано́ўка ’скаварада, патэльня’ (Сцяшк., Сцяц.), апано́'ў (слуц., Карскі, Мат., IV, 8). с. 121
Апанта́ны, раней апента́ны (Федар., 6, 558; з XVI ст., Гіст. лекс., 96). с. 121
Апара́т, апара́ты ’царкоўныя рэчы, у тым ліку адзенне свяшчэнніка’ (Нас.); аднак ужо ў аповесцях XVI—XVII стст. апаратъ военныи (Шакун, Гісторыя, 106). с. 122
Апа́рт ’асобна’ (Жд.). с. 122
Апа́рына (БРС), апа́ра ’крынічнае акно’ (лід., Яшк.). с. 122
Апа́чына ’прыстасаванне для кіравання плытом’ (Сцяшк.), пачы́н(а) ’вясло’ (Бяльк.). с. 122
Апе́ка (БРС, Яруш.) с. 123
Апеля́цыя, апелява́ць. с. 123
Апе́нты ’абцягнуты шчыльна (аб адзенні)’ (Янк. Мат., 94) с. 123
Апераза́ць, падпераза́ць (-цца). с. 123
Апету́шыць ’ударыць раптам’ (КСТ). Ад петаваць ’біць’ (гл.) с. 124
Апіво́ш ’п’яніца’ (Сцяц., Бір. дыс.), апівоша (Янк. III), апівошына (Абабур.). с. 124
Апікула́т ’скупы’ (Касп.). с. 124
Апі́кур ’гультай, абібок’ (Жд.). с. 124
Апі́нія ’рэпутацыя, гонар’ (Сцяшк., Сцяц.). с. 124
Апіня́нка, апіналка, апінаха, апянальнік, опына ’хустка’ с. 125
Апіса́ць ’ссячы шкуру пісягамі’ (Жд.). с. 125
А́пка ’пятля для кручка’ (Жд.). с. 125
Аплаві́тна ’багата’, у выразе сытна і аплавітна (КТС). с. 125
Аплаві́чнік ’сушаніца балотная (багнавая) Gnophalium ulginosum’ (Крывіч, 4, 1923). с. 125
Апла́вы ’жаночая хвароба, трывалы і цяжкі крывацёк’ (Нас.). с. 125
*Апла́тва, опла́тва ’абчасанае бервяно ў апошнім вянцы зруба над бэлькамі’ (Шушк.). с. 126
Апле́нь, опле́нь м. і ж. р., оплени, опленка, плень, воплень, оплин ’частка воза’, якая стаіць на восях і на якую ставіцца драбіна, выкарыстоўваецца як паваротны механізм; частка паміж дзвюма палавінамі санак’ (Маслен.). с. 126
Аплё́т ’пляцень’ (П.С., 146). с. 126
Аплі́к. Гл. гаплік. с. 126
Апліка́цыя ’ўзор, малюнак, створаны шляхам наклейвання ці прышывання рознакаляровых кавалачкаў паперы, матэрыі і інш.’ (БРС); ’навучэнне пісарскай оправе’, аплікант ’практыкант пры адвакаце ці землямеры’, аплікавацца (Нас., Гарэц.). с. 126
Аплэ́вух ’непаваротлівы, неахайны чалавек’ (Жд.). с. 127
Апляву́ха (БРС), апляву́х (Федар., 6, 64), апляву́шына (Клышка, Пол., 1969, 2, 251), пляву́ха (Бяльк.). с. 127
Аплята́ць1. Гл. плесці. с. 128
Аплята́ць2 ’прагна есці’. с. 128
Апока1 ’гатунак вапняка’, ’рама для ліцейнай формы’ (БРС). с. 128
Апо́ка2 ’цяжкі прадмет, напр. бервяно’ (Крывіцкі ў Бяльк.), апо́чча, апо́чына ’палена, што кепска колецца’. с. 129
Апо́ка3 ’аб`ядала, п`яніца’ (Нас.). с. 129
Апо́лак, апо́л (Сцяшк.), абапалак (Інстр. II) ’крайняя дошка з бервяна’. с. 129
Апо́лец ’кавалак сала’ (Сцяц., Сцяшк.). с. 129
Апо́на ’завеса, пакрыццё’ (Гарэц., Др.-Падб.). с. 130
Апо́рак ’стары бот з адрэзанай халявай’ (БРС). Значэнне ’нікчэмны чалавек’, зафіксаванае ў Дукоры (Жд.),— перанос асноўнага, пашыранага паўсюдна; параўн. ’зношаны абутак’ (Янк. Мат.), ’абутак з лыка’ (Інстр. I). с. 130
Апо́стал ’паслядоўнік пэўнага вучэння (першапачаткова адзін з 12 вучняў Хрыста)’; ’кніга, якая ўключае пэўную частку Новага завету’. с. 130
Апо́сталы жарт. ’пра абутак, звычайна завялікі, не зусім прыдатны для носкі’ (Сцяц.), апасталы ’плецены абутак са скуры’ (Інстр. III), апа́стал ’скураны лапаць’ (Касп.). с. 131
Апо́ўзіна ’прыстасаванне з вітых галінак ці жэрдак для ўтрымання сена ці саломы на стагу, возе, страсе’ (Чабярук, Працы, ІМ, 7, 136, 138; Янк. I; Мат. Гродз.), апоўзліна (Янк. Мат.), апоўзнік, апоўзняк (Шушк.), пэўна сюды ж опоўзнік ’маладыя дрэўцы’ (<’галінкі, якія выкарыстоўваюцца як апоўзіны’) (Арх. ГУ). Малчанава (Мат. культ., 44) піша: «каб такую страху не раскідаў вецер, ...накладвалі 12—15 пар «апоўзнікаў» — зрубленых пад корань тонкіх доўгіх бярозак, звязаных верхавінамі папарна». с. 131
Апо́ўзлы ’аблезлы’ (Янк. БП, 467, Касп., Янк. I, Янк. Мат.); у выразе жаба апоўзлая (варыянт — жаба аблезлая — Янкоўскі, докт. дыс., 1, 188) указвае на нікчэмнасць чалавека. Апоўзлік ’нязграбны, нікчэмны, слабы, закажанелы чалавек’ (Мядзв., Інстр. III, Янк. Мат., Касп.), ’нязграбнае, непаслухмянае дзіця’ (Мядзв., Янк. Мат., Сцяц.); апо́ўзіна ’неахайны чалавек’ (Сцяшк., Янк. II). с. 131
Апраба́цыя1 ’адабрэнне’ (БРС, Нас.), апрабаваць. с. 132
Апраба́цыя2 ’праверка’. с. 132
Апра́ва ’рамка, аклад абраза; пераплёт кніжкі’. с. 132
Апраме́тная ’пекла’, апраме́тны ’пякельны, сапраўдны’ (БРС), вопрамець ’хутка’ (Бяльк.); с. 132
Апрана́ць1, апранацца, апрануць, апрануцца, апранаха, с. 133
Апрана́ць2, апрануць, опрянуць, опрянуцца ’моцна ўдарыць, ударыцца’ (Касп., Нас.). с. 133
Апрандава́ць ’паважаць’ (гродз., А. П. Цыхун, пісьм. паведамл.). с. 133
Апраста́ць ’звольніць’, ’зрабіць пустым’. Гл. Прастаць. с. 133
Апрата́ць (БРС), апра́тваць (Сцяц.), апря́тывыць, -цца (Бяльк.), апра́та́цца (Сцяшк.); апра́таць, -ацца, -ваць ’агледзець, памыць (дзіця, сябе, хворага, нябожчыка)’ (Янк. II); апратка (Яруш., Гарэц., Др.-Падб., Сцяшк., Жд.), опратка (Клім.), вопратка (БРС). с. 133
Апрача́, апро́ч ’акрамя’, апро́ч ’асобна’ (Янк. Мат., Янк. I, Яруш.), апры́ч ’апрача’ (Касп.), апрі́ч ’апрача, асобна’ (Бяльк., Яруш.), опричёнки (Мядзв.), апрічо́ннік, апрічо́ння ’асобніна, прыгатаванае асобна’ (Бяльк.). с. 134
Апруда1 ’гультай, абжора’ (Касп.). с. 135
Апруда2 ’смерць’, віц. (П. В. Садоўскі, вусн. паведамл.). У выразе хай цябе апруда ’каб ты здох’. Параўн. апрудзіцца, апруцянець. с. 135
Апру́дзіцца ’цяжка захварэць, акалець’ (Касп.), с. 135
Апру́ды ’паз у ніжняй частцы бочкі, у які ўстаўляюць дно’ (Інстр. I). Гл. абруд. с. 135
*Апру́к, опру́к (ДАБМ, 886). Гл. вяпрук. с. 135
Апруцяне́ць ’адубець, скарчанець’ (БРС), ’здохнуць, памерці’ (Янк. Мат., Інстр. III), апруця́ць, опруцяне́ць (Янк. Мат.) с. 135
Апры́кнуць ’надакучыць’ (Бяльк.). Апрыклы, апрыкліцца (Яруш., Гарэц.) у сувязі з формай прошлага часу. З о-прык-ну-ць. Гл. прыкры. с. 135
Апры́ндзіцца ’здохнуць’ (Жд.). с. 136
Апры́склівы (априскливый) ’запальчывы, капрызны, упарты’ (Яруш., Нас.); апы́сак ’упарты, капрызны’ (Гарэц., Нас.); апры́скліва (Др.-Падб., Гарэц.), апры́склівасць ’запальчывасць’ (Яруш.). с. 136
Апрэ́гчыся ’здохнуць’ (БРС), ’згарэць ад віна, прагі, жадання’ (Гарэц.), ’абапіцца’ (Бяльк.), апрэжца ’апрэгчыся’ (Бяльк.), апрагчыся ’набракнуць ад збытку спажытага’ (Др.- Падб.), апрага́цца ’рабіць нешта з прагаю: спаць, есці, піць’ (Касп.), опрегаець ’паліць, мучыць’ (Нас.), опрегацьца, опрёгся ’знясільвацца, згараць ад прагі; згараць ад гарэлкі’ (Нас.), апрогліца ’ненаедлівасць’ (Бір. дыс.). с. 136
Апрэ́ль, апры́ль ’красавік’. с. 137
Апрэ́снік, опрі́снок ’праснак’ (КТС, Інстр. I, Лекс. Палесся, 115—116), оприснячок ’рытуальны хлябец, які выпякаецца ў час пахавання нябожчыка’ (Клім.). с. 137
Апсі́к, псік ’вокліч для адгону катоў’ (РБС, Касп., Бесар., Нас.), псікаць (Нас.). с. 137
Апсо́м ’знянацку, хутка’ (Юрч.), аптэ́сам ’тс’ (Касп.). с. 138
Аптэ́ка. Дыял. Гапты́ка. с. 138
Апу́дзіла ’пудзіла’ (Янк. I). Сюды ж апу́дала ’чалавек неахайнага выгляду, сонны, непаваротлівы’ (Куч.), а таксама опу́дына ’шырокае не па памеры адзенне’ (Клім.). с. 138
Апу́ка1 ’самаробны мяч і гульня з ім’ (БелСЭ, ЭШ), апока (Грыг., 241). с. 138
Апу́ка2 ’лісце жыта на пэўным этапе развіцця’ (запіс Л. Ц. Выгоннай — аршан., Г. Ф. Вештарт — мядз.). с. 139
Апу́ліцца ’стаяць (сядзець) у стане нерухомасці, абыякавасці і безжыццёвасці, нагадваючы хворую курыцу’ (Янк. II), апуліць ’аслабець’ (Гайдукевіч, Працы ІМ, 6, 58). с. 139
Апунды́рыцца ’ўздуцца (пра жывот)’ (Касп.). с. 139
Апуска́ць. Гл. пускаць. с. 139
Апу́склівы ’неахайны’ (БРС), с. 139
Апу́ха ’аблямоўка кажуха’ (БРС), ’дошкі, якія прымацоўваюцца на краях саламянай страхі’ (Інстр. I, Мат. Гродз., Бірыла, Бел. Антр., 2, 22). с. 139
Апу́цак, апо́цак ’тоўсценькі чалавечак’ (Гарэц., Др.- Падб.). Гл. Пуцок. с. 140
Апушы́ць1 ’падвергнуць уздзеянню трунка’: «Мяне піва апушы́ла» (Федар., 6, 21); магчыма, сюды ж апаха́ць ’дрыхнуць’ (Грыг.; У Грыгаровіча сустракаецца замена у на а, о). с. 140
Апу́шыць2, опу́шываты ’сядзець на вуллі’ — дзеянне, звязанае з раеннем пчол (Анох.). с. 140
Апшы́т ’выгнанне’ (Гарэц.) ’адстаўка’ (Нас., Шпіл.), ’дрэнны атэстат’ (Нас.). с. 140
Апыну́цца ’аказацца ў пэўным месцы, папасці ў пэўнае становішча’; апыні́цца (Яруш., Мядзв., Сцяшк.), апыняцца (Др.-Падб.). с. 140
Апыта́ць ’даведацца, знайсці’ (Касп.). Гл. пытаць. с. 140
Апы́хтарыць ’знайсці’ (Янк. Мат., 133). с. 140
Апялю́ха ’шырокая трэска’ (БРС, абл.). с. 140
Апя́рыць ’пабіць’ (Янк. Мат., 94). Гл. перыць. с. 141
Апя́ць ’зноў’ (гродз., Афанасьеў, № 134). с. 141
Апяша́лы ’лянівы, аслаблены́ (Нас.), апе́шыный ’разгублены’ (Бяльк.). с. 141
Ар ’мера плошчы 100 кв м’. с. 141
Ара́б ’асоба арабскай нацыянальнасці’ (БРС). с. 141
Арабе́й. Гл. верабей. с. 142
Арабі́на. Гл. рабіна. с. 142
Арабо́к. Гл. рабчык, ораб. с. 142
Ара́ва ’мноства людзей (жывёл)’ (Інстр. Ill; Сцяшк., Бяльк.). с. 142
Ара́ла ’кол з дротам’ («Полымя», 1971, 10, 39); ра́лы ’раздвоены ствол дрэва’ (Янк. Мат.). с. 142
Ара́п ’негр’, ’ашуканец’ (БРС). с. 142
Ара́пнік (БРС), гарапнік (Нас.), аграпнік (Шн.). с. 143
*Ара́сіна, аря́сина ’доўгая жэрдка’, ’нізкарослы, але нязграбны малады чалавек’ (Нас.). с. 143
Ара́тар ’прамоўца’ (БРС), араце́я’прамова’ (Шпіл.). с. 143
Арату́нак ’ратунак’. Гл. ратаваць. с. 144
Арахма́ны. Гл. рахманы. с. 144
Ара́ць, дыял. формы: гараць, ораты, орати, гораты с. 144
Араша́ць1 ’абвадняць’. с. 144
Араша́ць2, рашаць (гл.). с. 144
А́рба2 ’старажытнак прылада’ (Касп.). Параўн. арфа2 ’веялка’ (гл.). Субстытуцыя б—ф цераз п (арра); нельга вы- ключыць, што бел. арба. <літ. дыял. drba ’арфа (веялка)’ (LK-Z), хаця літоўская форма зарэгістравана на паўночным захадзе. с. 145
Арбо́н ’аўтобус’ (Сцяшк.). с. 145
Аргама́к ’парода рослых скакавых коней’ (БРС). с. 145
Аргама́ка ’гультай, п`яніца’, аргама́чыць ’буяніць, п`янстваваць’ (Нас.). с. 145
Арга́н (БРС), арга́ны (Нас., Касп.) с. 146
Аргані́сты ’арганіст, касцельны рэгент’ (Нас., Сцяшк.). с. 146
Арганізава́ць, арганізм. Гл. о́рган. с. 146
Аргіня ’вяргіня’ (Сцяшк.). Гл. вяргіня. с. 146
Аргуме́нт ’довад’ (БРС). с. 146
Арда́ ’татарскае войска’, ’саюз плямён, дзяржава ў старажытных усходніх народаў’, ’шумны, неарганізаваны тлум’ (БРС), ’дружына жаніха, што едзе за нявестай’ (таксама ірда — Нікольскі, 55), арду тварыць ’суматоха, дзіцячыя гульні’ (Нас. Сб.; Янкоўскі, докт. Дыс., 1, 333). с. 146
Ардына́рыя ’пачасавая плата натурай’ (БРС), с. 147
Ар`ерга́рд ’частка войска ззаду асноўных сіл’ (БРС). с. 147
Аржа́ ’іржа на металах і балотным месцы’ (Нас., Касп.), аржа́венне, аржа́вінне, аржа́вень ’балота’ (Нас., Мядзв., Касп., Гарэц.), аржа́веники ’балотныя бесы’ (Нік., Очерки, 80), аржа́ўка ’пакрытая ржой рыба’ (Нас.), ’заліўны луг’ (Жд.), аржаве́ць ’іржавець’ (Др.-Падб., Гарэц.). Гл. іржа. с. 147
Аржы́ська, іржы́ска, ржы́ска ’зжатае поле жыта’ (ДАБМ к. 270; Смул., 176; Смулкова, SOr, 1969, 1, 71). 3 польск. rzysko ’тс’ (улічваючы геаграфічнае пашырэнне на Захадзе і су- фіксацыю). с. 147
Арка́н, арка́ніць. с. 148
А́ркуш1 ’ліст паперы, шкла, бляхі’ (БРС), аркгушъ, аргушъ (Нас.). с. 148
А́ркуш2 ’пасхальны артас’, г. зн. ’пасвячоны хлеб’ (Мядзв.). с. 148
Арля́к ’гатунак папараці, Pteridium aquilinum’. с. 148
Арля́нка ’гульня, у ходзе якой падкідваецца манета і выйграе той, каму манета выпадае гербам’ (БРС). с. 149
Арма́та (Нас., Гіст. лекс.). Гл. гармата. с. 149
Армо́шкі ’вусікі на сцябле гарбуза’ (Сцяшк.). с. 149
Армя́к ’даўгаполая вопратка з тоўстага сукна’ (БРС, Касп., Бяльк.; карту рэаліі гл. Малчанава, Мат. культ., 153), дыял. гармя́к. с. 149
Арнау́тка ’гатунак пшаніцы, Triticum durum’. с. 150
Аро́л, дыял. гаро́л (Кліх). с. 150
Аро́ў (ого́й) ’astur palumbarius’ (Маш., 18). с. 150
Арта́й, ’араты’ (Сцяшк., Жд.). с. 150
А́ртус ’пасвячоны пасхальны хлеб’ (Рам.). с. 150
Арты́кул ’невялікае сачыненне, частка дакумента; тып вырабу’ (БРС, КТС, Касп., Нас.). с. 151
Артэ́па, артэ́пель ’топкае месца’ (Касп.). с. 151
Арубе́ль. Гл. рубель. с. 152
Apy'д1 ’засек’, гару́д (Гіст. мовы, 2, 59), ару́да (Яруш.). с. 152
Ару́д2 ’парушальнік грамадскіх правіл паводзін’ (КЭС, брэсц.). с. 152
Ару́на. Гл. рунь. с. 152
А́рфа1 ’музыкальны інструмент’, сустракаецца ўжо ў XVI ст. (Шакун, Гісторыя, 106), у Бярынды, 12, 28: бряцало і гусль — гарфа, арфиста — гудецъ у Лексісе Зізанія: арфа. с. 152
А́рфа2 ’веялка’, арфава́ць, арфава́льшчык (БРС, Яруш.), с. 152
Арха́нгел (БРС), арха́ний (Мядзв.). с. 152
Архалу́к ’лёгкі кафтан’ (Грыг.). с. 152
Архіра́сты. Слова зафіксавана ў песні (Вілен. губ.) Карскім, РФВ, XXI, 259: «Адзин на булану, други на каштану, трэйци на мышитым, сам архирасты». с. 152
Архірэ́й ’старшы свяшчэннік (іерэй)’. с. 154
Архітэ́ктар. Слова адзначаецца ўжо ў Бярынды (побач з формай архитектон), але ў XIX ст. больш звычайнай была форма архітэкт (Нас.), с. 154
Архітэкту́ра. Слова ёсць у Бярынды, Ф. Пракаповіча (Труды Воронеж. ГУ, 83, 127), с. 154
Арца́бы ’шашкі’ (Нас.). Гл. варцабы. с. 154
Арцабніца, арцабо́вая посцілка (Бір. дыс.). Назва посцілкі па знешняму выгляду нагадвае шахматную (шашачную) дошку: у клетку; параўн. у Насовіча арца́бніца ’шашачніца са скрынкай’. с. 154
Арцімо́с , арцімо́н, арці́мус, анцю́х, анці́л ’блін’ (Рам.). с. 155
Арцукі́ ’бульба адвараная’ (Сцяшк.). с. 155
А́рцы- ’звыш-’. с. 155
Арча́к ’лука, драўляны каркас сядла’, ’прыпрэжаны конь’, ’прыпрэжка’ (Нас.), арчако́вы ’прыпражны’ (Нас.). с. 155
Арша́ўка ’гатунак бульбы’ (Янк. I). Гл. варшаўка. с. 155
Аршэ́нец ’нязлосная лаянка да блізкага чалавека’ (тураў., Выгонная, вусн. паведамл.). с. 155
Арыгіна́л ’твор ці дакумент у першапачатковай форме’, 'своеасаблівы чалавек’. Першае значэнне зафіксавана яшчэ ў 1599 г. Жураўскі, Працы ІМ, 7, 215 (у форме оріиналъ), Гіст. лекс., 110: оригиналъ, Гіст. мовы, 1, 258; орииналъ (іншыя формы — Булыка, Запазыч.); с. 156
Арыента́льны. 3 1599 (Жураўскі, Працы ІМ, 7, 214; Гіст. лекс., 113) с. 156
Ары́к ’абвадняльная канава ў Сярэдняй Азіі’. с. 156
А́рышт (БРС), а'рэшт выгук — ’хопіць!’, арэ́шт ’затрыманне, забарона’ (Нас.). Арыштава́ць (БРС), арэштава́ць (Нас.), с. 157
Арэ́далы, рэ́далі (Касп.), рэ́даль (міёр., Хр. дыял., 335) ’вялікі воз для сена’. с. 157
Арэле́зіць ’абразіць’ (Бяльк.). с. 158
Арэ́лі ’гушкалка’ (РБС, Гарэц., Касп., Рам., Кос.), ’гушкалка на вісячых вяроўках’ (Нас.), ’гушкалка з вяровак’ (Яруш., Мядзв.), рэ́лі (Рам., Бяльк., Палявы). Я. Камароўскі (Бел. лекс., 62) лічыць арэлі правінцыялізмам. с. 158
Арэ́нда, у XIX ст. часта арандар ’гаспадар гасцініцы, шынкар’. с. 159
*Арэ́ннік, оре́нник ’аер’ (Бейл.). с. 159
Арэ́птам ’раптоўна, нахабна, нястрымна’ (Янк. Мат.). с. 159
Арэ́х1 орі́х, горіх ’выпадкова не ўзараны ўчастак зямлі’ (Выг. дыс., 6) с. 159
Арэ́хаўка ’птушка Nucifraga caryocatactes’. с. 160
Арэ́хва ’жалезнае колца для замацавання касы’ (Выг., дыс., 6), арэ́хаўка ’тс’ (ДАБМ, 832). Гл. рэхва. с. 160
Ac ’лётчык вышэйшага класа; у апошні час наогул спецыяліст вышэйшага класа’. с. 160
Аса́ (БРС), асва (Гарэц., Нас., Др.-Падб., Яруш., Мядзв., Касп., Жд., Янк., БФ), асі́ны (БРС, Яруш.), асвінае (Жд.), асаед-асвейнік (Інстр. II). с. 160
Асаве́ц1 ’асінавы лес’ (Прышч., Яшкін), асавок ’маладыя асіны на расчышчаным месцы, групкі дрэў сярод поля, каля дарогі’ (Жучкевіч, Топон., 108). с. 161
Асаве́ц2 ’ссунутая зямля па беразе, па касагоры’ (Яшкін), с. 161
Асаве́ць. Гл. савець. с. 162
Асаві́к ’грыб падасінавік, Leccinum (Boletus) aurantiacum, Leccinum testaceo-scabrum = Boletus rufescens’. с. 162
Аса́да1 ’рама, аснова акна, воза, сельскагаспадарчых прылад; драўляная частка сякеры’, ’паліца каля акна’, 'матэрыял для рам’ (Янк. II). с. 162
Аса́да2 ’аблога’, стар. ’сядзіба, пасяленне, умацаванае месца’ (Нас., Гарб.), дыял. ’насаджэнні вакол сядзібы, саду’ (Янк. II). с. 162
Аса́дка ’ручка для пяра’ (Гарэц., Др.-Падб., КТС). с. 162
Асака́1 ’расліна Carex L.’ (БРС, Гарэц., Яруш.), осока (Бесар.), палес. осока ’аер, Acorus’ Caramus (Бейл.), маг. сака́ ’Carex L.’ (Юрч., Гарэц.). с. 162
Асака́2 ў выразе «асакою лезці (скакаць) у вочы» (з варыянтамі: ас(в)ою, сляпіцаю) ’назойліва прыставаць, невыносна дакучаць’ (Янк., БП, 396; Янк., БФ, 57). с. 163
Асалаве́ць. Гл. салавець. с. 163
Асалапе́ць. Гл. салапець (параўн. Супрун, Веснік БДУ, 1970, 3, 58; Мартынаў, Бел.-укр. ізал., 49). с. 163
Аса́місты ’паважны’ (Яруш., Нас.). с. 163
Аса́нна — малітвенны выгук. с. 163
Аса́н. Гл. васан, васпан. с. 163
Асве́р ’вага ў студні, рычаг для падымання бярвення’ (ДАБМ., карты, 242—244, тэкст, 807—810), ацьвер, асвір, асверына, асвера, асверг, асверх, свира, свиршня, свирэня, перасвир, перасверт (!), свирэць. с. 163
Асве́та (БРС, Гарэц., Яруш.). Параўн. асве́тны, асве́тнасць (Гарэц.), асветнік, асветніцкі. с. 164
*Асвяну́ць, освыну́ты ’сустрэць світанне’ (Клім.). с. 164
Асе́к ’загароджаны выган’ (Прышч). с. 164
Асекура́цыя ’паручыцельства’, асекуратар ’паручыцель доўгу’ (Нас.: ужываецца сярэднімі класамі). с. 165
Асе́ліна ’сядзіба, двор, хата’ (Бяльк.). с. 166
Асе́ліца ’наваколле; луг, поле, гароды каля вёскі’, осэлиця 'выкапаны на мяжы дзірван’ (пруж., Выг. дыс.), асёлак ’тс’ (Шат.). с. 166
Асе́лішча ’сяліба’ (БРС, абл., КТС). с. 166
Асёлка ’радуга’ (Касп.), осело́к (ДАБМ, 902). с. 166
Асе́лы, аселасць. с. 166
Асе́тр, асяцё́р ’від рыбы Acipenser’ (БРС), асё́тр (Жук., 99). с. 167
Асе́ць, осець, восець, сець. с. 167
Асе́чка1 ’выстрал, які не адбыўся’. с. 168
А́сечка2 ’ласкавы адказ на кліч’ (Нас.). с. 168
Асігна́цыя. У Гарб. адзначана assignatio ў розных значэннях: ’распараджэнне, квітанцыя, прызначэнне’. с. 168
Асі́лак ’міфалагічная істота, волат; чалавек вялікай фізічнай сілы’. с. 168
Асіміля́цыя ’зліццё, засваенне, прыпадабненне’. с. 169
Асі́на ’Populus tremula’, ясеннічак ’тс’ (Кіс.), асо́ва ’дрэва (асіна?), у дупле якога жывуць пчолы’ (Сцяшк.); осоўка, осиноўка ’лодка, выдаўбаная з ствала асіны’ (Бейл.); асовы ’асінавы’ (Бейл., Федароўскі, 6, 25). Гл. яшчэ асавец, асавік. с. 169
*Асі́раць, осырыць ’кінуць’ (КСТ). с. 170
Асістэ́нт ’памочнік прафесара, урача; малодшы выкладчык у вну’ (БРС), ’пастаянны размоўца, удзельнік цырымоніі’, асістэ́нцыя ’прысутнасць пры знатнай асобе, пастаяннае дагляданне, заляцанне’ (Нас.). с. 170
Аскаба́лак ’абыякава ці вьпадкова адсечаны невялікі кавалак дрэва’, аскаболак (Янк. II), осокоба́лок (Лун.), аскабёл (Бяльк); ад гэтага пераносныя значэнні пра чалавека (БРС), вялікую лусту хлеба (Бір. дыс.). с. 170
Аскаве́нь ’торбачка для выціскання сыру’ (Сцяшк.), оскови'к ’тс’ (Вешт.). с. 170
*Аскада́вец, оскада́вэц ’торбачка для выціскання сыру’ (Вешт.). с. 171
Аска́рак ’цвёрды засушаны агрызак хлеба’ (кліч., вусн. паведамл. Выхоты). с. 171
Аске́пак, аскёпак. ’асколак, шчэпка, трэска’. с. 171
Аскірза́цца ’агрызацца’. с. 171
Аскі́тэр (Непакупны, Мовознавство, 1969, 3, 19). с. 172
Аскле́ць ’азябнуць’. с. 172
Асклі́злы ’слізкі’ (КТС). с. 172
Аско́ла ’вісус; чалавек, што ўсюды паспявае’ (Бяльк.); с. 172
Аско́ма, аско́м (Сцяц.). с. 173
Аско́р ’ачыстка ствала ад кары’ (Сцяшк.). с. 173
Аскра́к ’чалавек, у якога заўсёды беспарадак пад носам’ (Янк. Мат.). с. 173
Аскро́так ’асколак, трэска’ (Гарэц., Юрч.), аскрё́так (Бяльк., дадатак рэд.), аскрётык (Юрч.). с. 174
Аскялё́пак (Касп., Янк. II), аскалёпак (Янк. Мат., Бір.), осколёпокъ (Нас.), асыкалёпык (Бяльк.), ашкалёпак (Касп., КТС), аскалёбак (Янк. Мат.) ’кавалак дрэва, адсечаны абыякава ці выпадкова, трэска, асколак посуду’; аскалёпак ’дурны чалавек’ (КЭС, шкл., бярэз.). с. 174
Асла́ асялок (БРС, Сцяшк.), асёлак (Сцяшк., Бір. дыс., Выг. дыс., Смул.), усёлак ’мянташка’ (Выг. дыс.). с. 174
А́слі ’ці, хіба’ (Нас., Гарэц.), с. 175
Асло́н ’прадаўгаватая пераносная лаўка’ (Нікольскі, Происхожд., 237). с. 175
Асло́на ’ахова’ (Яруш.). с. 175
Аслянец: «Аслянцы старцы, Чаго вы спазьнились» (Рам.). с. 175
Асляпе́нь ’сляпень’ (Янк. Мат., Жд.). с. 176
Асмалі́ць ’абпаліць’ (Яруш.). с. 176
Асмё́так ’атопак; бясформенны кавалак’ (Бяльк.), ’атопак’ (Пал.). Гл. ашмётак. с. 176
Асмо́л ’смалістая драўніна хвойных парод’ (БРС), ’пень, які выкопваюць для вырабу смалы’ (Інстр. III). с. 176
Асмо́лак ’тоўстая жэрдка, да якой прымацоўваюцца кроквы’ (Жд.). с. 176
Асмо́ржыны ’адыходы пры апрацоўцы льну мяліцай’ (Сцяшк.). с. 176
Асму́скваць, асму́зкваць ’абрываць зярняты аўса, захапіўшы паміж пальцамі адно ці колькі каліваў’ (Янк. I). с. 176
Асна́ч ’плытагон, сплаўшчык’, асна́к (Янк. БП) ’тс’. с. 177
Асно́ва. Першапачаткова ’ніткі, што ідуць уздоўж тканіны’. с. 177
Асну́ты ’ахоплены сном’ (Сцяшк.). с. 177
Асняк, аснік ’асіннік’ (Бір. дыс., Інстр. III). с. 177
Асо́ба (БРС, Нас., Яруш.). с. 177
Асо́ва ’зрух’ (Бяльк.). Ад асоўваць. Гл. саваць. с. 178
Асо́ка ’выследжванне звера’ (Інстр. III). Ад сачыць (гл.). Сюды ж асочка, асочаны. с. 178
Асо́н ’востры кій, якім падганяюць валоў’ (Кароцічы Столінск., вусн. паведамл. Г. А. Цыхуна). с. 178
Асо́т ’расліна Sonchus L.’, назва дастасоўваецца і да іншых раслін (Cirsium arvense, Chondrilla junces), ацот ’тс’ (Бяльк.). с. 178
Асо́харніца ’хвоя звычайная, Pinus silvestris L.’ (мін.— Кіс., 98). с. 178
Аспада́р ’гаспадар’ (Шн.). Жураўскі (Праблемы філал., 43) і Булахаў (Працы ІМ, 2, 61) с. 178
Аспа́ласць ’санлівасць, вяласць, неахайнасць’ (Нас., Др.- Падб., Гарэц.), аспала, аспалы (Нас.). с. 179
А́спід ’змяя, злосны чалавек’ (БРС, Нас., Бяльк., Касп.), а́спида ’змяя, злосная жанчына’, аспіднік ’злосны мужчына’, аспідзёнак ’змяёныш’ (Нас.). с. 179
Аспіры́н ’ацэтылсаліцылавая кіслата’. с. 179
Аспо́жка, аспажа́ ’свята, звязанае з асенняй сяўбой’ (Інстр. II, Сцяшк.), раней — ’ражаство Багародзіцы’. с. 180
Астабры́днуць ’апрыкраць’ (Сцяшк.). с. 180
Аста́віць ’пакінуць’. (Яруш., КТС). с. 180
Астадо́ліцца ’супакоіцца, сцішыць бег’ (Янк. I). с. 180
Астало́п ’дурань, тупіца, невук’ (БРС, Нас., Бяльк., Касп., Бір. дыс.). с. 180
Асталява́цца ’абсталявацца, прызвычаіцца’ (Гарэц., Др.- Падб., Янк. Мат., Жд.). с. 181
Астанаві́цца ’спыніцца’ (Яруш.), с. 181
Аста́нкі ’прах’ (БРС), ’памінкі па нябожчыку’ (Бяльк.). с. 181
Астаро́нак ’бакавая частка гумна, дзе ляжаць снапы, падрыхтаваныя да абмалоту’ (Сцяшк.). с. 181
Астачарце́ць ’абрыднуць’ (КТС). с. 182
Асташы́ ’рыжыя боты’ (Шн.). с. 182
Астожжа ’месца, дзе быў стог’ (Бяльк.), с. 182
Асто́пкі ’стары, стаптаны абутак’ (Жд.). с. 182
*Асто́ркнуць, осто́ркнуты ’спыніцца, пасяліцца, знайсці дах’ (Клімч.). с. 182
Асто́яцца ’ўтрымацца на нагах; адстаяцца (пра вадкасць)’ (БРС, Сцяц.). с. 182
А́стра ’садова-дэкаратыўная расліна Aster L.’ (БРС). с. 182
Астраго́н ’расліна Artemisia dracunculus L.; палын-эстрагон’. с. 183
Астрако́ліна ’кол у плоце’ (Сцяшк.). с. 183
Астрамок ’невялікі воз (сена)’ (Гарэц., Касп.), астро́мак ’невялікі воз сена, ахапак сена’ (Нас., Гарэц.). с. 183
*Астраму́с. Гл. астранос. с. 183
*Астрано́с, остроно́с ’ёрш Асегіпа acerina Guld’. (Крыв.) с. 184
*Астрапянець, остропыни'ти ’аслупець’ (Клім.). с. 184
Астро́ва ’лесвіца пры стойле’, ’нятоўстая елка з сучкамі па 10—15 см даўжынёй’ (Янк. I), астро́ўка ’тс’ (Янк. II), астро́ўка, астро́ўкі ’прыстасаванне ў выглядзе піраміды з сукаватых яловых жэрдак і калоў для сушкі сена, вікі, гароху, ільну і г. д.’ (Грынблат, Белор., 110; Касп.; Хрэст. дыял., 22, 30; Інстр. II); паводле ДАБМ, к. 234, пашырана на паўночны ўсход ад лініі Орша—Полацк; астраўё, астравіны (ДАБМ, 789, 790; Малчанава, Мат. культ. 38, фота на стар. 39). с. 184
Астро́г, вастро́г. с. 184
Астро́га ’зрубленае дрэва з абрэзанымі не да канца галінамі (сукамі)’ (Маш.), якое выкарыстоўваецца як ’лесвіца’ (Сержп.), ’барана’ (Сержп., Земл.), ’прыстасаванне для сушкі снапоў’ — астрагі́ (ДАБМ); сюды ж, відаць, і стражы́на ’прыстасаванне для сушкі’ (ДАБМ) с. 185
Астро́ў ’востраў’ (Касп.), гл. востраў. с. 185
Астрые́ ’вастрыё’ (Сцяшк.), астры́ць ’вастрыць’ (Яруш.), астрыня́ ’вастрыня’ (Бяльк.). Гл. востры. с. 185
Астры́жанак ’маладое сукаватае дрэва, бервяно’ (Нас.: астри'женокь). Значэнне ’стрыжань дрэва, які застаецца пасля ашчыпання лучыны’. с. 185
Астры́жань ’стрыжань’ (Нас.). с. 186
Астрыжо́нак ’коратка астрыжаны хлопец ці дзяўчына’ (Сцяц.). с. 186
Астры́ца ’гарыца; расліна Sagina L.’ (Кіс., Інстр. II). с. 186
Астрэ́шыць, остре́шить ’пакрыць хату саломай’ (Шушк.). с. 186
Астэ́кл ’зусім дурны’ (мсцісл., вусн. паведамл. A. А. Крывіцкага). с. 186
*Асу́га , осу́га ’пот’ (тураў., Выг.), ’іней, шэрань’. с. 187
Асу́шак ’сухая скарынка’ (БРС), асу́шчык ’тс’ (Клім.), осух ’першы кусок хлеба, адрэзаны ад бохана’ (Шатал.), асу́х ’сухі кавалак хлеба’ (Лекс. Палесся). с. 187
Асца́ ’лішай’ (Бяльк., Нас., Гарэц., Др.-Падб.), ’выдзяленне сліны’ (Янк. I; Арашонкава і інш., Весці АН БССР, 1969, 4, 128); ісца́ (Нас., Бяльк.). с. 188
Асцень ’шчацінка на коласе злака’ (Нас., Серб.). с. 188
*Асце́рбаць, остэ́рбаты ’выжыць, акрыяць’ (Клім.). с. 188
Асця́га ’ўпартасць пры дасягненні недасягальнага жадання, крыклівасць’ (Гарэц.). с. 189
Асцяжа́рак ’хмызняк, салома’ (Выг. дыс.). с. 189
Асцяро́б ’расчышчанае месца пасярод лесу’ (Касп.). с. 189
*Асы́ты , осы́та, осы́тэ ’злёгку гнілы’ (хвоя, дрэва) (Клім.). с. 189
Ась ’выгук водгуку’ (Касп.). с. 189
Асю ’выгук для адгону свіней’ (Клім.). Варыянт ацю (гл.). с. 189
*Асю́рбаваты, осю́рбуватый ’сутулы, гарбаты’ (Клім.). с. 189
Асяга́ць ’аперажаць’ (Нас.) Гл. дасягаць. с. 190
Асякаць, -цца ’абрэзваць (на слове)’ (Гарэц.), ’раптоўна перарываць’ (Др.-Падб.), асе́кацца (КТС), асыка́цца (Бір. дыс.; Гайдукевіч, Працы ІМ, 5, 54) ’агрызацца, рэзка адказваць’. с. 190
*Асяле́нец, осылэ́нець, оселе́нец, оселэ́нец ’селядзец’ (Клім., Вештарт. Дыс.). с. 190
Асяло́к ’змаршчок’ (Інстр. II); вясё́лка ўказваецца як варыянт назвы побач. с. 190
Асяні́на ’асенні збор для царквы’ (Нас., Янк. I). с. 190
Асяні́ць ’нечакана ўзнікнуць (пра думку)’. с. 190
*Асяча́ць, осѣча́ць ’апутваць сецямі, браць уладу, ачароўваць’ (Нас.). с. 191
Ат, выгук ’усё роўна, няхай’. с. 191
Атабары́цца ’пасяліцца’. с. 191
Ата́ва ’маладая трава, якая вырасла на месцы скошанай у той жа год’. с. 191
Атайбава́цца ’абжыцца’ (Сцяшк.). с. 192
Аталапане́ць ’адрантвець ад здзіўлення ці перапалоху’ (Бір. дыс.). с. 192
Атале́к ’пакой, адбой’ (Касп.). с. 192
Атама́н ’выбарны начальнік у казацкіх войсках або паселішчах у дарэвалюцыйнай Расіі’, ’важак, завадатар’ (БРС), ата́ман (Нас.). с. 193
Ата́ра ’вялікі гурт авечак’. с. 194
Ата́рыца ’частка панскай зямлі, засеяная парабкам для сябе’ (Нас., Чач., Гарэц.), ’асабістая даходная праца’ (Мядзв.), ’ралля, прыгатаваная пад пасеў’ (КЭС). с. 194
Атачы́ць ’акружыць’ (Гарэц.). с. 194
Аташэ́ ’спецыяліст-кансультант пры пасольстве’. с. 195
Атаяса́міць ’прызнаць такім жа, аднолькавым’. с. 195
Атваро́г ’тварог’ (Жд., Кліх), ’скіслае малако’ (Інстр. I). с. 195
*Атверніцкая: «отве́рницкое наречие» (Рам.). с. 195
Атво́ная ’пакатая, спадзістая (пра страху)’ (Інстр. II). с. 195
Атла́ндзер, атла́ндзір ’бестурботны, вісус, гультай’ (Бяльк., Юрч.). с. 195
Атла́с1 ’гатунак тканіны’ (БРС). с. 195
А́тлас2 'збор карт’. с. 196
Атле́т ’спартсмен, чалавек моцнага целаскладу і вялікай фізічнай сілы’. с. 196
*Атме́нь, отме́нь ’расліна падлеснік Sanicula eyropaea L.’ (Бейл.). с. 196
Атну́ць ’бесперапынна, раз за разам’ (Сцяц.). с. 197
Ато́ злучнік ’калі не, то’ (Нас., Касп.), ’таму што’ (Шат.), ’неадкладна, толькі што’ (Бір. дыс.). с. 197
Ато́жылак ’парастак’; у іншым словаўтваральным афармленні: атожалля (Янк. Мат.); атожылле (КТС); атожилка (Яруш.). с. 197
Ато́ка ’рукаў ракі’ (Касп., Яшкін), ’востраў’ (Яшкін. дыс.), с. 197
Ато́нне ’астатак, падонкі’ (Касп.). с. 198
Ато́пак ’стары стаптаны абутак’ (Нас., Інстр. I, Мядзв., Касп., Янк. I, Бяльк., Юрч., Янк. Мат.), ато́пкі ’абноскі’ (БРС). с. 198
Ато́р ’вузкі загон, узараны ўроскідку, пры другім поўным загоне’, ’частка загона, узараная асобна’ (Сцяшк., Сцяц., Лекс. Палесся, 51, 54 з картай). с. 198
Ато́ра ’амецце’, ’дробная салома’ (Нас., Гарэц., Касп., Юрч., Серб., ЭШ, Бяльк., Інстр. лекс.). У Насовіча і Бялькевіча таксама ато́ря, ато́рьря, ато́рка, ото́рье ’тс’; аторніца ’лубка ў якой носяць атору’. с. 198
Ато́рва ’вісус, гультай’ (Нас., Гарэц., Бяльк., Юрч.). с. 199
Ато́са (БРС) , ато́с (Шат.), от`о́са (Маслен.), ато́снік ’канец атосы’ (Маслен., Бяльк.), ато́ска, атосіна (Нас., Бяльк.), заот`осник, наот`осник, приот`осник (Маслен.). с. 199
Аточыны ’нутраное сала’, ’ператоплены тлушч’ (Лекс. Палесся, 134, 136; слонім, Арх. Бяльк.). с. 199
Атразьні́ ’гатунак ботаў’ (Касп., ЭШ). с. 200
Атра́ма, тра́ма ’бэлька ў хаце, што падтрымлівае іншыя бэлькі’ (БРС, ЭШ, Касп.), атраміна (Касп.); трам, трамо́к, отра́ма (Шушк.); атран (КЭС). с. 200
Атра́мант ’чарніла’ (БРС: устар., Нас., Шпіл., Касп., Шн. і інш.). с. 200
*Атра́ха, атряха ’неахайны чалавек’ (Бяльк., Юрч.), атряшына ’тс’ (Юрч.). с. 201
Атрача́ ’дзіця’ (Нас.). с. 201
Атро́дзя ’нашчадак, нашчадкі’ (Нас.). с. 201
Атру́б ’участак зямлі’ (Ант.). Гл. водруб. с. 201
Атру́бам ’адным чынам’ (Жд.). с. 201
Атруда (у выразе «атруда ўзяла») ’цяжкая хвароба’ (Панюціч, дыс.). с. 201
Атруі́ць ’атруціць’ (Нас., Булг.). с. 201
Атрупяне́ць ’вельмі спалохацца, страціць самавалоданне’ (Янк. Мат.). с. 201
Атру́скі ’астаткі сена, зярнят, мукі’ (БРС, Нас., Касп.). с. 202
Атрэ́п`е ’адыходы пры трапанні льну’ (БРС), ’парванае адзенне’ (Інстр. I); отрэпы, отрэпыны (Влад.), атрэпкі ’адыходы льну’ (Янк. I). с. 202
Ату́1 ’вазьмі’ (паляўнічы выгук) (БРС), ату-ату (Нас.). с. 202
Ату́2 ’выгук прыкрасці’ (Нас.). с. 202
Ату́га ’цяжкія акалічнасці’ (Нас., Гарэц.). с. 202
Атудзе́нчыць ’аддзякаваць’ (Касп.). с. 202
Атуме́ка ’намёк’ (Касп., ЭШ). с. 202
*Ату́шаны, оту́шаный ’уцеплены’ (Клім.). с. 203
Аты́лы ’тоўсты’ (Нас.). с. 203
Атыма́лка ’ануча, якой бяруць гаршкі з загнетка’ (>’ануча наогул’) (Касп., Янк. Мат.), атыма́ч ’тс’ (Жд.), атымачка ’тс’ (Інстр. I). с. 203
Атэі́ст (БРС), атэі́ста (Нас.), атеисты з 1597, Гіст. мо- вы, 1, 307; Гіст. лекс., 220. с. 203
Атэ́ль ’гасцініца’ (БРС). с. 204
Атэ́ўнік ’кацялок’ (Касп.). с. 204
Ат`яжо́жынне ’адмаўленне, аднекванне’ (Бяльк.). с. 204
Аўгуры́на ’прывязка ў цэпе’ (ДАБМ, камент., 829). с. 205
Аўдо́д, аўдо́т ’удод’ (Бяльк., Арх. ГУ), оўдо́д ’удод, някемлівы чалавек’ (КСТ), с. 205
Аўдо́тка1 ’дробная рыбка’ (Бяльк.), ’невялікая азёрная рыбка’ (Нас., Грыг.), ’від рыбы Nemachilus barbatulus, радзей іншыя віды дробных рыб’ (Жук. 192, 194, 196, 327, 397; назва вядома ў басейнах Дняпра і Сожа), с. 205
Аўдо́тка2 ’птушка Burhinus aedicnemus’ (БелСЭ). с. 205
Аўду́лькі ’агаткі, Antennaria Gaertn.’ (маг., Кіс.), с. 205
*Аўёх, оўёх, ов`ёх ’цыкута, Cicuta virosa.’ (КСТ, Куч.). с. 206
Аўжо́, аўжо́ж ’ужо, ну ўжо, а вось’ (Нас., Касп.), с. 206
Аўла́н ’улан’ (Бірыла, Бел. антр., 2, 26). с. 206
Аўлу́с ’незаконна адаранае поле, дармавая маёмасць’ (слаўг., Яшкін). с. 206
Аўра́н ’расліна Gratiola officinalis’ (Нас., Кіс.), с. 206
Аўра́ць ’складваць гарох, віку для прасушкі’ (Касп.). с. 206
*Аўрач, овра́ч ’кій, якім заганяюць рыбу ў сетку’, рэч. (Браім, Весці АН БССР, 1973, 1). с. 206
Аўстэ́рыя ’заезны двор, гасцініца’ (у Беларусі ў XVI— XVIII стст.) (Нас., Бяльк., Бесар., БелСЭ). с. 207
Аўсю́к ’аўсюк, Avena fatua ’(Шат.), аўсюг ’аўсюк, аўсяніца і інш. падобныя расліны’ (маг., Кіс.), с. 207
Аўся́нка1 ’рыбка Leucaspius delineatus, вярхоўка’ (Жук., 214), с. 207
Аўся́нка2 ’птушка Emberiza’ (Бяльк., БелСЭ), с. 207
Аўся́нка3 ’каша з аўсяных круп’ (БРС, Бяльк., КЭС, лаг., Сцяшк., Вешт.), с. 207
Аўта́р ’алтар’ (Федар., Яруш.). с. 207
Аўтарэ́ня ’імя каровы, што нарадзілася ў аўторак’ (КЭС, лаг.), аўтурэня ’тс’ (Рам.). с. 208
Аўто́к ’уток’ (Баранавых, КТС). с. 208
Аўто́рак ’другі дзень тыдня’ (БРС, Нас., Яруш., Бяльк., Касп., Гарэц., Серб., Грыг.), уторак, ваўторак (Рам.), гаўторак (Сцяшк.), аўторнік (Нас.), с. 208
Аўто́ры ’выраз у ніжняй частцы бочкі, у які ўстаўляецца дно’ (лельч., Арх. ГУ). с. 208
Аўтэ́нтык (БРС, Нас., Яруш.), с. 208
Аўца́ ’авечка’ (Яруш., Сержп., Бяльк., Сцяшк.), гаўца (Сцяшк.), с. 209
Аўча́р ’пастух’, (БРС, Бяльк., КЭС, лаг.), гаўчар (Сцяшк)., с. 209
Аўчуга́н ’аўчарка, сабака, які вартуе авечак’ (Нас.). с. 209
Аўчы́на ’вырабленая авечая шкура’, с. 209
Аўша́к ’ аконны ці дзвярны вушак’ (Касп.). с. 209
*Аўшу́ла, оўшу́ла ’слуп з пазамі’, оўшу́лок (Шушк., 159), с. 209
Афе́кт ’моцнае хваляванне; запальчывасць і злосць’, с. 209
Афіцы́на, ахвіцы́на ’флігель пры панскім доме для служачых асоб’ (Нас. Доп.). с. 210
Афіцыя́нт (БРС). с. 210
Афіцэ́р, дыял. ахвіцэ́р. с. 210
Афро́нт, у запісах Федароўскага: «Тры афронты качароў, дзевіць вецей лебядзей» (VI, 105), с. 210
Афэ́рдала ’замораны, худы конь’, ’апушчаны, забіты чалавек’ (шарк., Цыхун, вусн. паведамл.). с. 210
Афэ́рма, ахвэ́рма, ахэ́рма ’неахайная жанчына, апушчаны чалавек’ (Цых.), оферма, офэрма (КСТ), с. 211
Афя́ра. Гл. ахвяра. с. 211
Ах выклічнік для выражэння гневу, радасці, здзіўлення; с. 211
Аха́бак ’бярэмя, вязка’ (Бір.. Дзярж.). с. 211
Ахадзі́ць ’ударыць кіем, агрэць’ (КСП), ахажываць ’біць’, ’мыць’ (міёр., Крыўко, вусн. паведамл.). с. 211
Аха́лак ’кароткая тоўстая палка’ (Касп.), ’бясформенны кусок (хлеба)’ (полац., Суднік, вусн. паведамл.), с. 211
Аха́лкам ’не перажоўваючы, вялікімі кускамі (есці)’: «свіньні ядуць ахалкам» (глыб., Цыхун, вусн. паведамл.). с. 212
Ахало́на ’прахалода, ахаладжэнне’ (лід., Крывіч, 12, 111). с. 212
Ахамо́лак ’жмут сена’ (міёр., Крыўко, вусн. паведамл.), агамолак ’вялікі кусок хлеба ці чаго іншага’ (полац., Лучыц- Федарэц, вусн. паведамл.). с. 212
Ахамяну́цца ’спахапіцца, апрытомнець, зарыентавацца’ (Гарэц., Др.-Падб., КТС), с. 212
Аха́пак (БРС, Касп., Бяльк., Янк. Мат., Янк. I, КСТ) і ахо́пак (Жд., КСП), ахапка (Бяльк., Сцяшк.), ахапень (Янк. Мат.). с. 212
Ахара́так ’аб`едак’ (Касп.), ахряткі ’аб’едкі’ (гарадоц., Яшкін, вусн. паведамл.), с. 212
Аха́яць1 ’ачысціць, прывесці ў належны выгляд’ (Касп., Бір. Дзярж., Сцяц.), ’прыбраць’; ахаіць, ’ачысціць, выпратаць’ (Др.-Падб., КЭС, лаг.), ахайваць ’мыць, прыбіраць, ачышчаць’ (Сцяц.), ахаяцца ’памыцца, прыбрацца’ (Сцяшк.), ахайлівы ’які захоўвае чысціню’ (Др.-Падб.), ахайны ’акуратны’ (БРС, Сцяшк., КЭС, лаг.), ахайнасць (БРС, Гарэц.), с. 213
Аха́яць2 ’абгаварыць, зняважыць’ (КТС). с. 213
*Ахвары́цца ’?’, параўн. у Дуніна-Марцінкевіча: «Пад каньмі аж зямля стоніць//«Ахварысь, падзі!» — крычыць...» с. 213
Ахва́т ’хвароба жывёлы, часцей за ўсё коней, ад празмернага кармлення ці паення’ (КТС), о'хват (Клім.), ахват ’хвароба ад натугі’ (КЭС, лаг.), охват ’хвароба рук, калі іх гарачымі апускаюць у халодную ваду’ (КСТ), ахваціцца ’захварэць, выпіўшы халоднай вады, калі ўвагрэешся’ (Сцяц.), с. 213
Ахве́с (аргат.) ’бог, абраз’ (Рам.), вядома таксама ў формах ахвэс, яхвес, охвіс, охвесь, ахвесь, хвесь і фес у сацыяльных дыялектах на тэрыторыі Беларусі, Украіны і Польшчы, с. 214
Ахво́сце1 (БРС), с. 214
Ахво́сце2 ’месца за ўзгоркам і паваротам ракі’ (рэч., Яшкін). с. 214
Ахво́та (БРС, Бяльк., Гарэц., Мал., Касп., Сержп., КЭС, лаг., Яруш.), ахвочы ’шчыры, хто робіць з ахвотай’ (БРС, Касп., Гарэц., Бяльк., КЭС, лаг., Яруш.), ахвоціцца ’мець ахвоту’ (КЭС, лаг.), охвоча ’без прымусу’ (КЭС, лаг.), ахвотна (БРС, Касп., Гарэц., Бяльк., КЭС, лаг.), охвотно ’весела, прыемна’ (КСТ), ахвотнік ’дабраволец’ (БРС, КЭС, лаг.), с. 214
Ахвя́ра (БРС, Грыг., Мядзв., Гарэц., Касп.), афяра (Нас., Касп., Мал., Сцяшк.), ’рэлігійны зарок; дар у царкву, касцёл’ (Нік., Очеркй, 152), афяры ’рэчы, якія давалі ў царкву́ (Арх. ГУ), ахвярнік ’асоба, якая ходзіць па вёсках і збірае грошы на рэлігійныя патрэбы’ (КЭС, лаг.), ахвяраваць (БРС, Гарэц., Бяльк., Грыг.), афяраваць (Сцяшк.), ’даць зарок’ (Мал.), с. 215
Ахеле́й ’крываўнік’ (Кіс.). с. 215
Ахі́біцца ’сагнуцца’ (Мурашка, КТС). Да хібіцца ’хістацца, гнуцца’. с. 215
Ахі́лак ’кволае дзіця’ (полац., Лучыц-Федарэц, вусн. паведамл.), охілок ’слабы чалавек’ (петрык., Цыхун, вусн. паведамл.). с. 215
*Ахі́лкі, охі́лкі ’шафран Гейфеля, Crocus Heuffelianus Herb.’ (Бейл.). с. 216
Ахіля́ць ’ахінаць, ухутваць’, ахіляцца ’ахінацца, укручвацца’ (Сцяц.). с. 216
Ахіна́ць (БРС, Нас., Яруш., Гарэц., Бяльк., Сцяшк.). с. 216
Ахіне́я ’бязглуздзіца, выдумка’, с. 216
Ахла ’крываўнік’ (Кіс.). с. 216
Ахламо́н ’неарганізаваны, неакуратны, зацюканы чалавек’ (Юрч., Фраз. 2), вахламон ’неахайны чалавек’, вахламоня ’неахайная жанчына’, вахламондзія ’тс’ (Яўс.); слова вядома на большай частцы Беларусі са значэннямі ’чалавек, недалёкі ў разумовых адносінах’, ’чалавек без пачуцця ўласнай годнасці’, ’дрэнна выхаваны, некультурны чалавек’, ’неакуратны, неахайны чалавек’, ’неахайна адзеты чалавек’, ’няўклюда’ і інш. с. 216
Ахла́пак ’вялікі кавалак чаго-небудзь ядомага (напрыклад, мяса)’ (Мядзв.), охлапок ’абрэзак’ (Клім.), охлапы ’дрэннае мяса, адыходы пры разбіранні тушы’ (КСТ), охляпы ’кускі няякаснага мяса на баках’ (лельч., Шур, вусн. паведамл.). с. 217
Ахло́пак ’ахапак сена’ (полац., Крывіцкі, вусн. паведамл., Лучыц-Федарэц, вусн. паведамл.), ахлопкі ’камякі’ (пра снег, КСП). с. 218
Ахлу́дзець ’астыць, адубець, стаць цвёрдым’ (КЭС. лаг.), охлу́дыты ’акачанець, астыць’ (Клім.). с. 218
Ахлу́п ’суцэльнае бервяно, якое кладзецца над вокнамі, дзвярамі’ (Інстр. лекс.), ахлупавата ’не крута’, ахлупны '’ахопліваючы, верхні’ (Касп.), с. 218
Ахлы́сцік ’ашуканец, асоба без пачуцця чалавечай годнасці’ (КЭС, лаг.), ’падлетак, несамастойны чалавек’ (глыб., полац., Цыхун, вусн. паведамл.). с. 218
Ахля́біна ’?’ (Інстр. лекс.), охлябіна ’ўвогнутае месца’ (КСТ). с. 219
Ахля́ць ’аслабець і апусціць рукі, апусціцца, здацца’ (Янк. II), ’аслабець; заняпасці’ (Ян.), охляб ’заняпаў, аслабеў’ (Бесар.), параўн. «стаў худы і больш ахлялы» (КТС), схліялы ’кволы, слабы; стары’, схліяць ’аслабець, састарыцца’ (Яўс.), с. 219
Ахмістры́ня ’эканомка; жанчына ў панскім двары, якая распараджалася хатняй гаспадаркай і мела ключы ад прадуктаў’ (БРС, Нас., Мядзв. мін., Шн., Бяльк.), ахмістрына ’жанчына, якая любіць распараджацца’ (КСТ), с. 219
Ахмуры́ць ’падмануць, ашукаць’ (Юрч., Сін., 31), с. 219
Ахмурэ́ць ’стаць невясёлым’ (Касп., КСТ), ’аслабець’ (Касп.), ахмырэць ’зрабіцца панурым’ (КСП), зхмарэ́ць ’тс’ (Грыг.). с. 219
Ахмы́лка ’памылка’ (Шат.), ахмыляцца ’памыляцца’ (Шат.). с. 220
Ахо́ва (БРС, Яруш.), ’захаванне ўкрывальніцтва’ (Гарэц.), ахоўваць, ахоўнік, ахавайца ’ахоўнік’ (Яруш.). Ад хаваць (гл.). с. 220
Ахо́рац ’дуля, фіга’ (Касп., ЭШ рук.). с. 220
Ахо́та ’ахвота, жаданне’ (Цыхун, Бел. фраз., 101), ’ахвота’, ’паляванне’ (Бяльк., Юрч., Ян, КСТ), ахочы ’ахвочы’ (КТС), с. 220
Ахо́хам ’гасцінец, хабар’ (КЭС, лаг.). с. 220
Ахра́к ’сліна, макрота (пры кашлі)’ (КЭС, лаг., Шат.), с. 220
Ахра́на ’варта’ (Бяльк.), ахранка, ахраннік (БРС). с. 220
Ахра́пак (БРС, Касп., КЭС, лаг.), ахрапка (Яўс.), ахрап`е ’бацвінне’ (БРС, Касп.), ’трава, лісты бручкі і інш. для свіней’ (Янк. Мат.). с. 221
Аху́хцінацямненькі выкл. ’уздых аблягчэння пасля фізічнай нагрузкі’ (полац., Садоўскі, вусн. паведамл.). с. 221
Ахца́к ’?’ параўн. у Чорнага: «Не ўспеў яшчэ ад астрога ачухацца за першую жонку, як ужо другую бярэ. От ахцак!» (КТС). с. 221
Ахці, ахці мне выкл., абазначае журбу, здзіўленне (Нас.), а́хця мне ’гора мне’ (дзісн., Рам.), а́хці мненюшкі (Карскі, 2— 3, 85), с. 221
Ахэ́лік ’кухталь’ (Яўс.). с. 222
Ац, атс ’выгук, якім паварочвалі валоў направа’ (КСТ), с. 222
Ацемянжа́ць ’рабіць заклапочаным, гнясці (разумова)’, ацемянжацца ’рабіцца заклапочаным’ (Нас.). с. 222
Аце́п ’выклічнік для адгону сабакі’ (Нас.). с. 222
Аце́слівы (БРС, Касп., КЭС, лаг., Сцяшк., Янк. Мат.; Бір. дыс.), ацесліўка ’тоўстая, гультаяватая жанчына’ (Янк., Мат.). с. 222
Аце́ц ’бацька, татка’ (Бяльк., Шн., Хрэст. дыял., Яшкін, Бел. мова, 145), ’бацька; зварот дзяцей да бацькі’ (Ян.), оцец (осіе́с) (Маш.), ацецкі «людзі чэсныя, сыны ацецкія» (з песні, Рам. 8, 163), с. 222
А́ці выклічнік, абазначае ўдзячнасць (Нас., КСТ), ’добры дзень, дзякую’ (Гарэц.), ацькі, ацінькі, ацічку памянш. ад аці, дзіцячае слова ’дзякую’ (Касп., Гарэц., Бяльк., КСП), ацкі, аценькі ’дзіцячае слова, дзіцячы паклон; удзячнасць’ (Нас.), аця ’ўдзячнасць’ (Нас.), аціць, 1 ас. адз. л. а́чу ’дзякаваць, вітаць’ (Гарэц.), дзіцячае ’кланяцца; дзякаваць’ (Нас.), ацю ’дзякую’, пааціць (Карскі, Белорусы, 144), с. 223
Аціля́кавацца ’надта марудзіць, абыякава адносіцца да справы’ (Янк. Мат.), ацялякаваць, ацялякавацца ’марудзіць’ (КСП), ацілягавацца ’марудзіць, нядбайна адносіцца да працы’ (КЭС, лаг.), ацялягвацца ’рабіць нешта павольна’ (мядз., Цыхун, вусн. паведамл.), аціляка ’марудная, павольная ў справе асоба’ (міёр., Крыўко, вусн. паведамл.). с. 223
Аціна́ць ’абрубваць’ (Нас.). Да цяць, тну (гл.). с. 224
Аці́ра ’мякіна’ (Рам.), ’буйнейшыя адходы пры ачыстцы збожжа’ (Мат. Гродз.), ’дробнае пацёртае сена’ (Юрч.), аціры ’дробная саломка, якая застаецца пасля абмалоту збажыны’ (парыц., Янк. Мат., Янк. II, БРС), с. 224
Аціра́цца (экспр.) ’хадзіць без справы, гультайнічаць’ (КТС), с. 224
Аці́ца ’падзёнка’ (Цых.). Гл. яціца. с. 224
Ацмакта́ць ’абсмактаць’ (Нас.). с. 224
Ацмыга́ць ’аббегаць’ (Нас.). с. 225
Ацо́ўкнуць ’пачаць кіснуць, быць нясвежым (пра малако)’ (Сцяц.), ацоўкнуць, сцоўкнуць (слонім., Арх. Бяльк.), ацоўклае ’якое пачало кіснуць, але яшчэ не скісла (малако)’ (Сцяц., Арх. Бяльк.), цоўклое і цаўклое (малако) (КСТ). с. 225
Ацу́пак ’абрубак, палена; маларослы таўсцячок, целяпень’ (Грыг.), ’таўсцячок’ (Нас.), ацопак, ’цяльпук’ (Ян.), с. 225
*Ацупе́ць, оцупе́ць, оцу́пнуць ’ахаладаць; змерзнуць, стаць цвёрдым (ад холаду)’ (КСТ), оцуплы перан. ’мёртвы (пра чалавека)’ (там жа), с. 225
Ацура́цца ’адмовіцца, адрачыся’ (Бяльк., Ян.), оцура́цца ’тс’ (КСТ). с. 225
Ацы́ля ’вокліч для адгону коней’ (КЭС, лаг.). с. 225
Ацэхава́ць ’пазначыць, зрабіць метку, знак на чым-небудзь’ (КСТ), с. 225
Ацю́ ’вокліч для адгону свінні’ (КСТ), ’сабакі’ (полац., Садоўскі, вусн. паведамл.), с. 226
Ацягі ’мяккія адходы пры апрацоўцы льну’ (Інстр. лекс.), ацягіны ’жмуты, зробленыя з атрэп`я лёну’ (Сцяшк.). с. 226
Ацяро́бкі ’абрэзкі ад гародніны’ (КЭС, лаг., КСП), с. 226
Аця́цца ’згубіць жаданне есці’ (Сцяц.). с. 226
Аця́ць ’узяць’ (слуц., Абабурка, Лінгв. дасл., 4), ацяты ’агорнуты’ (Абабурка, там жа). с. 226
Ач1 ’глядзі, бач’ (Нас.), с. 227
Ач2 злучнік ’бо’, ’хоць, калі’ (ц.-слав. аще) (Нас.), ’хіба, хоць, калі’ (Гарэц.), а́чай (Нас., Гарэц.), ач-бы ’хаця б’ (Нас.), с. 227
Ачаво́к, очево́к ’ручка касы’ (ДАБМ, камент., 831). с. 228
Ачалаве́чыць ’ажаніць’ (Яўс.), ачалавечыцца ’ажаніцца, стаць мужам’ (Нас.), очоловічыты (палес., Цыхун, вусн. паведамл.). с. 228
Ачамярэ́ць (БРС, Бір. дыс., Шат.) ’адурэць’ (Шат.), ачамера ’дакучлівы чалавек’ (Шат.), ’дурань’ (Цыхун, вусн. паведамл.), укр. очемерітй ’адурэць’. Да чэмер, чамярьща ’расліна Veratum album’, якой уласцівы атрутныя якасці; пад назвай «горкае зелле» выкарыстоўвалася ў народнай меды- цыне. Адносна семантыкі параўн. фразеалагізм «абрыд, як горкае зелле», а таксама чамяра́ (пра малых, надакучлівых дзяцей, КСП) . с. 228
Ачамрэ́ць ’адчуць слабасць, страціць прытомнасць’, ’учадзець, адурэць’ (КСТ). Гл. чамрэць ’слабець’, параўн. ачмурэць. с. 228
Ача́пацца ’абвешацца чым-небудзь, многа надзець на сябе (міёр., Крыўко, вусн. паведамл.). с. 228
Ачапа́цца ’ачуняць, паправіцца’ (Шат.), с. 228
*Ачапі́ць, очэпі́ць ’павесіць, начапіць, надзець’ (КСТ).Да чапіць, чапаць (гл.). с. 228
Ачапі́ць ’акружыць’ (КДС). с. 228
*Ачарану́ць, очэрэну́ць ’абкружыць, абступіць’ (КСТ). с. 228
Ачаро́мкі ’вокладкі’ (мазыр., ЭШ рук.). с. 229
Ачаро́т ’чарот’ (гом. Кіс., ЭШ, Ян., Федар.), ’зараснік трыснягу’ (слаўг., Яшкін), о́чэрэт (Бесар.), очаруод ’трыснёг’ (Федар.), с. 229
Ача́хнуць (БРС, докш., Янк. Мат., КЭС, лаг.), ’змізарнець, пагоршаць’ (Сцяшк.). с. 229
Ача́цца ’апынуцца’ (мін., Песні сямі вёсак, 461). с. 229
*Ачка́ты, очка́ты ’пра чалавека з вялікімі вачыма’ (КСТ). с. 229
Ачко́, очко́ ’ляток у калодзе для пчол’ (КСТ), ’ячэйка ў сетцы’ (КСТ), ’адзінка ўліку ў розных гульнях’, ’картачная гульня’ (БРС), с. 229
Ачку́р ’вяровачка, якой падвязвалі нагавіцы’ (Нас.), ачкурнік ’мужык, лапцюжнік’ (Нас., Бяльк., Яруш.), с. 229
*Ачмара, очма́ра (экспр.) ’брудны чалавек’ (стол., Цыхун, вусн. паведамл.). с. 229
Ачмурэ́ць (БРС, Бяльк., Яўс.), ашмурэць (Юрч.), ачмуры́ць ’адурачыць’ (Касп.), ачмураць (БРС). с. 229
Ачмуці́ць ’адурманіць, абыйсці хітрасцямі, ашукаць’ (Гарэц., Касп.). Да чмуціць ’дурыць’. Гл. чмута. с. 230
Ачну́цца (БРС, Яруш., Бяльк.), ’адгукнуцца, адазвацца; паказацца, праявіцца’ (Ян.), ачынуцца ’апынуцца, з’явіцца дзе-небудзь нечакана’ (Нас.), с. 230
Ачо́мацца ’апрытомнець (пасля цяжкай хваробы, ап`янення)’; ’апомніцца, апрытомнець’ (КТС, Цыхун, вусн. паведамл.), ачомкацца ’тс’ (Ян., Казкі пра жывёл, 128). с. 230
Ачуме́ць (БРС, Шат., Бяльк., КСТ), очумане́ць, ачумі́ць, ’ачмуціць’ (Юрч.. Фраз. 2), с. 230
Ачуня́ць (БРС, Гарэц., Касп., Чач., КЭС, лаг., Клім.) ’апамятацца, апрытомнець; акрыяць’ (Янк. II), ’апрытомнець, выздаравець’ (Сцяшк.), ачунець, ачуняць ’ачухацца’ (Яруш.), ачуняць, ачуньваць і вычуняць ’паздаравець, выздаравець’ (Шат.), с. 230
Ачу́хацца ’апомніцца’ (Касп.), ’аправіцца пасля цяжкай хваробы’ (Бір. Дзярж.), ’апрытомнець’ (Шат., КЭС, лаг.), ’абжыцца крыху пасля нягод’ (Юрч. Сін.), с. 231
Ачу́ціць ’прывесці ў прытомнасць, ажывіць’ (КСП, Сцяц., Сцяшк.), ачу́ніцца ’апрытомнець’ (Янк. I), с. 231
Ачуча́ць ’прыводзіць у стан свядомасці пасля амярцвення’ (Нас.), ачуча́цца, ачу́чывацца ’прыходзіць у прытомнасць’ (Нас.), с. 231
Ачхна́цца ’апынацца’, ачхнаць ’быць, знаходзіцца’, ачхнанне ’месца знаходжання’, ачхнуць ’заехаць куды-небудзь, зайсці’ (Яўс.). с. 231
Ачыві́сты ’відавочны, яўны, навочны’ (Нас.), ачывіста ’відавочна; асабіста’ (Нас.), с. 232
Ачы́грыць ’паздаравець’, ачыгрыцца ’адхадзіцца, паздаравець’ (Яўс.). с. 232
Ачы́так ’расходнік, Sedum’ (мін., Кіс.), очыток (Бесар.), с. 232
Ачэ́п1 (БРС, Шат.), ’бервяно, што кладзецца на апошні вянок зруба’, ’бервяно, якое кладзецца над дзвярыма або вокнамі’ (Сцяшк.), ’бэлька на хаце’ (свісл., дзятл., Весці AH БССР, 1969, 4, 126), ачэпа ’тс’ (ваўк., В. В.), учэпа ’тс’ (Шушк.), ачэп ’узор вугла з вертыкалыіымі зарубкамі’ (КЭС, лаг.), с. 232
Ачэ́п2 ’жэрдка’ (Арх. ГУ), с. 233
*Ачэ́пка, очы́пка ’чэпчык’ (Шпіл., Моз.), очыпочка ’каптур, чэпчык’ (стол., Дзіц. фальк., 596), с. 233
Ачэ́піны ’вясельны абрад надзявання чапца на галаву нявесты’ (ваўк., пруж., Федар.), с. 233
Ашаву́рак ’непаваротлівае і нецямкое дзіця’ (КЭС, лаг.), ’абармот, непаслухмяны (пра дзяцей)’ (нясвіж., Цыхун, вусн. паведамл.). с. 233
Ашака́ ’высеўкі, рэшткі пры прасейванні мукі’ (астрав., Цыхун, вусн. паведамл.), ашакі ’асцюкі з каласоў’ (Сцяшк.). с. 233
Ашаламе́ць ’адурэць’ (Касп.), ’аслупянець, страціць розум ад нечаканасці’ (палес., Цыхун, вусн. паведамл.), ’збянтэжыцца, згубіць кірунак і развагу’ (КЭС, лаг.), ошоломонець ’адурэць’ (КСТ), ашаламу́ніцца (Шпіл.), с. 234
Ашаламі́ць ’аглушыць, адурыць, здзівіць’ (БРС, Нас., Грыг.), ашыламіць (Бяльк.) ’збіць з толку, збянтэжыць’ (Сцяшк.), ашаламуціць ’адурыць словамі ці ўдарам’ (Чач., Шат.), с. 234
Ашалапу́цець ’страціць (на некаторы час) здольнасць рэагаваць у выніку моцнай стомленасці або ў сувязі з нечаканым здарэннем’ (Янк. I), ашылапець ’аслупянець, скамянець’ (Бяльк.). с. 234
Ашалапу́ціць ’ашукаць’ (Касп.), с. 234
Ашале́ць (БРС, Нас., Грынч., Сцяшк., Бяльк., Яруш., Касп., Шат.), с. 234
Ашальмава́ць ’абакрасці, абабраць пры дапамозе ашуканства’ (Шат.). Да шальмаваць, шэльма (гл.). с. 235
Ашамёлак ’нерухавае дзіця, адзетае ў рыззё не свайго памеру’ (КЭС, лаг.). с. 235
Ашамётак ’нерухавае дзіця, адзетае ў рыззё не свайго памеру’ (КЭС, лаг.). с. 235
Ашамо́так ’мяккі качан капусты’ (Жд.) с. 235
Ашара́шыць ’здзівіць; ударыць; перан. выпіць’ (Яўс.), с. 235
*Ашарэ́ніць, ошэрэ́ніць ’абступіць кругом, акружыць натоўпам’ (КСТ). с. 235
Ашахавацца ’?’ параўн. з нар. песні «ашахуюцца да рахуюцца: которому святому напярод быць?» (барыс., Шн., 1, 138). с. 235
Ашашке́рыцца ’стаяць (сядзець) у стане нерухомасці, абыякавасці і безжыццёвасці, нагадваючы хворую на гняздзе курыцу’ (карэліц., Янк. II). с. 235
Ашва́к ’вушак, шула ў сцяне’, ашванык (палес., Лучыц- Федарэц., Бел.-укр. ізал., 44), ошвак ’шула ў сцяне’ (Тарнацкі, Studia), ’бакавы слуп, да якога прымацоўваецца рама акна’ (Шушк.). с. 235
Ашва́ліна ’кусок сала’ (навагр., Балто-слав. сб., 385). с. 236
*Ашву́рак, ошву́рок 'кароткая вяровачка’ (КСТ). с. 236
*Ашкабу́рак, ошкабу́рок ’абносак, зношаны абутак’ (КСТ). с. 236
Ашкалёпак ’асколак’ (Касп.). Гл. аскалёпак, с. 236
Ашкарупе́ць ’пакрыцца скарынкай, шкурай’ (Янк. III), ошкору́піць ’абадраць кару’ (столін., Цыхун, вусн. паведамл.). Гл. шкарупець ’засыхаць, пакрывацца шкарлупінай’, шкарупа ’кара’. с. 236
Ашкі́ль, ашкі́ля ’вокліч для адгону авечак’ (гродз., Цыхун, вусн. паведамл.), ’вокліч для адгону жарабят і авечак’ (бераст., Супрун, Лекс. Балтызмы, 44). с. 236
Ашкі́р ’вокліч пры адгоне авечак’ (Нас., Гарэц., Янк. I, рагач., Арх. ГУ), а шкір! ’адгон авечак (клічуць шкіра-шкіра!) (бых. Рам. 8, 55), ашкіра (Касп.,), ашкыра (докш., Янк. Мат., КЭС, лаг.), «ачкірэ ў поле» ’вокліч, якім гоняць авечак’ (Чач.), с. 236
Ашкротак ’адломак, чарапок’ (Бяльк.), ’старая, непрыгодная рэч’ (жлобін., Цыхун. вусн. паведамл.). Гл. аскротак. с. 237
Ашла́н, мн. ашланы́ ’бервяно, якое кладзецца ў апошнім вянку зруба’ (Сцяшк.). с. 237
Ашлап ’верхняе бервяно ў зрубе, якое кладуць на бэлькі’ (карэліц., Весці АН БССР, 1969, 4, 126), ошлап (стол., Шушк.), ошлапа ’бервяно, якое кладзецца пад вокнамі (КСТ), ашлапны ’ахопліваючы, верхні’ (Касп.). с. 237
Ашла́піць ’абхапіцца нагамі і рукамі’ (КЭС, лаг.), ’абняць’ (Яўс.), ’расстаўляць ногі пры яздзе па дарозе над невялікімі лужынамі (пра каня)’ (Шат.), абшлапіць (Куч.), ошлапіць ’абцягнуць, абціснуць, абкласці шчыльна (пра адзенне)’ і ’палажыць бэльку над вокнамі’ (КСТ). с. 237
Ашла́пка ’ахапак’ (барыс., Шн.), ашлапкі ’абхопліванне рукамі і нагамі’ (КЭС, лаг.) і ашлапы ’абдымкі (калі лезуць на дрэва)’ (КСП), ’абдымкі’ (Яўс.). с. 237
Ашлёпак ’стаптаны абутак’ (Бяльк.), с. 237
Ашля́хнуць ’супакоіцца, прызвычаіцца?’ (Брыль, Вітрыжы, Мн., 1972, 194). с. 237
Ашля́хціць ’пабіць, правучыць’ (Касп.). с. 238
*Ашмалак, ошма́лок ’абгарэлы кусок ці канец, край чаго-небудзь' (Клім.). с. 238
Ашмётак ’стаптаны лапаць; бясформенны кавалак гразі’ (Бяльк.), с. 238
Ашмо́цце ’ашмёткі, рыззё’ (БРС, КСП). Гл. шмоцце ’лахманы’, шмотка ’брудная ануча’. с. 238
Ашмурава́ць ’сваволіць; дурэць; прыкідвацца кім-небудзь’ (Юрч.). Да ашмурэць (гл.). с. 238
Ашмурэ́ць ’ачумець, здурнець; рабіць недазволенае, дазваляць сабе ўчынкі дурнога’ (Гарэц., Бяльк., Юрч.). Да ачмурэць (гл.), с. 238
Ашо́мак ’мяккі качан капусты’ стаўб. (Жд.), ’непрабітны чалавек’ (капыл., Цыхун, вусн.паведамл.), ош (уо)мок ’аб`едак, агрызак’ (КСТ). с. 238
Ашо́рстак ’жэрдка ў гумне, прымацаваная паміж сохамі на ўзроўні сцен; ашорстак быў раней таксама ў хатах’ (лях., Янк. Мат.), ’жэрдка ў хаце, на якую вешалі адзенне’ (Сержп., ЭШ рук.). с. 238
Ашо́сцік ’пярэдняя пляцоўка перад вусцем печы’ (Касп.), с. 238
Ашпа́рыць ’апарыць, абварыць парай ці варам’ (Яруш., Касп., Шат., Бяльк.), с. 238
Ашпэ́ціць, ашпэ́чываць ’зганіць, збрыдзіць’ (Нас.), ошпэтаты ’пераўзыйсці, абставіць’ (Клім.), с. 239
Аштыга́ць ’біць, муштраваць’ (Сцяц.). с. 239
Ашты́рыцца ’апынуцца’ (Шат.). с. 239
Ашу́га ’галавакружэнне, павышаны ціск’ (гродз., Цыхун, вусн. паведамл.). с. 239
Ашугну́ць ’абступіць, абкружыць, агарнуць’ (КЭС, лаг.). с. 239
*Ашу́драны, ошу́драны ’многа, але дрэнна апрануты’ (лельч., Цыхун, вусн. паведамл.), с. 239
Ашука́ць ’абмануць, абдурыць’ (Нас., Яруш., Грыг., Шпіл., Бесар., Нік., Очерки, Касп., Шат, КЭС, лаг.), ’пакрыўдзіць у якой-небудзь справе; незаўважальна для іншага карыстацца яго сродкамі’ (Мядзв.), ашока́ць ’ашукаць, узяць верх над кім-небудзь’ (Ян.), абшукаць ’абшукаць вакол; абмануць’ (Шат.), ашукацца ’памыліцца’ (Грыг., Яруш., КЭС, лаг.), ашуканец ’махляр, манюка’ (Яруш., КЭС, лаг.), с. 239
Ашу́рак, ашу́ркі ’старыя, нягодныя рэчы’ (Бяльк.), с. 240
Ашу́стаць ’абабраць’ (Жд.), ’абмануць, абхітрыць’ (Шат.), абшустаць (маладз., Янк. Мат.), с. 240
*Ашу́шак, ошу́шокъ ’кусок хлеба’ (Серб.), ошушэк (зах.- палес., Вешт., 393). с. 240
Ашу́шкацца ’надзець на сябе многа адзежын’ (Нас., Чач., КЭС, лаг.), ошушкацца (КСТ), абшушкацца ’цёпла адзецца’ (КСП), ушушкацца (Бір. Дзярж.), нашушкацца (таўбц., жыт., петрык., брагін., Цыхун, вусн. паведамл.). с. 240
Ашу́шкаць ’абмануць, абхітрыць’ (Шат.). с. 240
Ашчабо́лак ’асколак палена’ (Шат.). с. 240
Ашчаве́ць1 ’звянуць, аслабнуць’ (Байк. і Некр.). с. 241
*Ашчавець2, ошчаві́ты ’пракіснуць’ (Клім.). с. 241
Ашчаджа́ць ’эканоміць, адкладаць у запас’ (КЭС, лаг.), ашчадны ’беражлівы’ (БРС, Гарэц.), ашчэдны (Касп., КЭС, лаг.), укр. ощажати, ощадний, польск. oszczpdzac, oszczpdny, oszczydac, чэш. дыял. oscadat’ se ’скупіцца’. с. 241
Ашчалача́ць ’пусціць ваду з сябе (пра кісель, кашу)’ (КСП). с. 241
Ашчало́пак ’выбоіна, няроўнасць’ (Касп.). с. 241
Ашчапе́нец ’вельмі скупы чалавек’ (Шат.). с. 241
Ашчапі́ць ’абхапіць рукамі’ (Янк. I, КСП), абшчапіць (Янк. I, жыт.; Арх. ГУ), ашчапіцца ’абхапіцца абедзвюма рукамі’ (КЭС, лаг.), абшчапіцца ’абняцца’ (Бяльк.). Да шчапіць, шчапляць ’злучаць, звязваць’. с. 241
Ашчапе́рыцца ’ашчэрыцца’ (Бяльк.), ошчэперыцца (Куч.). с. 241
Ашчапе́рыць1 (БРС, Янк. I), ошчоперыць ’абхапіць рукой, каб сышліся пальцы’ (КСТ), абшчаперыць ’моцна абхапіць за шыю абедзвюма рукамі’ (Ян.). с. 241
Ашчапе́рыць2 (экспр.) ’стукнуць’ («нечым напаследак па карку ашчаперыла», А. Дзятлаў, ЛіМ, 1971 г.). с. 242
Ашчапяну́цца (ашчыпянуцца) 'схамянуцца, апамятацца’ (Бяльк.). с. 242
Ашчарэ́піць (БРС, Шат., Янк. Мат., Бір. Дзярж.), абшчарэпіць ’моцна абхапіць за шыю абедзвюма рукамі’, ашчарэпам ’ухапіўшыся абедзвюма рукамі’ (КЭС, лаг.). с. 242
Ашчу́рыцца ’пралупіць вочы’ (Гіст. мовы, 2, 59). с. 242
Ашчыкіта́ць ’абарваць, абшчыпаць’ (Федар.), ’абглыдаць, абкляваць (пра птушку)’ (Мал.), ошчокотаць (КСТ), таксама абшыкітаць (Федар.), с. 242
Ашчы́ў ’агарод, дзе расце гаро́дніна’ (Кап.). с. 242
Ашчэ́ ’яшчэ’ (Кліх, Шат., Сцяшк., Жд., Тэксты, 144), с. 242
*Ашчэ́па, о(ш)чэпа ’бервяно, якое ляжыць на бэльках столі пад кроквамі’ (Тарнацкі, Studia), ошчэп (Куч.), с. 242
Ашчэ́пак ’асколак’ (КТС), с. 243
Ашчэ́рыць ’выскаліць зубы’ (Касп., Бяльк.), ашчэрыцца (Яруш., Гарэц.), ашчыра́цца ’шчэрыць зубы; злавацца (пра чалавека)’ (Нас.), с. 243
Ашыба́ць1 ’уводзіць у зман, прымушаць памыліцца’ (Нас.), ашыб ’удар ненарокам’ (Нас.), ашыбнуцца ’памыліцца’ (Юрч.), с. 243
*Ашыбаць2, ошыба́ць, ошыбну́ць ’ахапіць, акрапіць?’ параўн. «А ўпадзі мацёнцы на белыя ножкі // Ошыбнуць цебе дробныя слёзкі» (з вясельнай песні, запісанай Федароўскім на ўсход ад Пружан), с. 243
Ашы́йна ’не вельмі, неабавязкова’ (Шат.). с. 243
Ая́ выклічнік, у іран. значэнні ’баюся я цябе’ (Крывіцкі, вусн. паведамл.), с. 243
Ба1 выклічнік, які выказвае здзіўленне (Бяльк.). с. 244
Ба2 злучнік, гл. КЭС. с. 244
-ба суфікс, вядомы ва ўсіх слав. мовах. с. 244
Баб-. Аснова, ад якой, магчыма, утвораны назвы розных круглых і тоўстых прадметаў (гл. баба і бабка). с. 244
Ба́ба1 ’старая жанчына; бабка, бабуля; павітуха; жанчына наогул’. с. 245
Ба́ба2 ’прылада, цурбан для забівання свай у зямлю’ (Нас., Касп., Бяльк., Гарэц., Інстр. I). с. 245
Ба́ба3 ’саха, развіліна калодзежнага жураўля’ (Тарн., ДАБМ, 808, Сцяшк. МГ, Сцяшк., Сцяц.). с. 245
Ба́ба4 ’назва ежы’ (Бесар.), ’бабка, яда, прыгатаваная з дранай бульбы’ (Бяльк.). с. 245
Ба́ба5 ’нарыхтаваная гліна, шчыльна збітая ў горку прамавугольнай формы’ (Вярэн.). с. 246
Ба́ба6 ’гатунак грушы; бэра’ (Сцяц.). с. 246
Ба́ба7 ’расліна адуванчык Taraxacum officinale’ (палес., КЭС). с. 246
Ба́ба8 'дрыгва, багністае месца на балоце’ (палес., КЭС). с. 246
Ба́ба9 ’птушка-баба, няясыць’ (Нас., Бяльк.). с. 246
Ба́ба10 (каменная баба; археалагічны помнік). с. 246
Баба́ ’нятоўстая і невялікая калода, на якую кладуць бервяно на санях; прылада для забівання паляў’ (Шат.), ’саха ў студні з жураўлём’ (ДАБМ, 808). с. 247
Ба́ба-рыба ’падкаменшчык’ (Інстр. II). с. 247
Бабаду́р ’куралеснік, які спакушае жанчын сваімі размовамі́ (Нас.). с. 247
Бабайкі́ ’вёслы’ (калінк., Цыхун, вусн. паведамл.). с. 247
Ба́бак ’ахапак ільну, вынесенага з сушні за адзін раз для апрацоўкі’ (Мат. AC, Шкл.), ба́бык, аба́бак ’малая ўкладка снапоў на полі’ (ДАБМ, 877). с. 247
Бабак, бабака ’дурань, безгаловы’ (Інстр. лекс.). с. 248
Баба́хаць, баба́х! с. 248
Бабачка ’матыль’ (Інстр. II). с. 248
Бабек польны ’расліна Oenothera biennis L., асліннік двухгадовы’ (Кіс.). с. 248
Ба́бець ’маршчыніцца, карабаціцца (пра грушы, бульбу) ’ (Сцяц.), ба́біцца ’старыцца, маршчыніцца (пра твар)’ (Гарэц.). с. 248
Бабёла ’пуп, частка жывата ў абсягу пупа’ (Некр.). с. 248
Бабёр ’бабёр, бабровае футра’, бабра́к ’бабёр’ (Шат.). с. 249
Бабзды́р ’бабнік’ (Нас., Бяльк.). с. 249
Бабзно́ ’баязлівец’, ’натоўп жанчын’ (Нас.). с. 249
Бабі́зна1 ’спадчына ад бабулі’ (Нас., Гарэц., Др.-Падб.). с. 249
Бабі́зна2 ’вялікі баязлівец’, ’высакарослая жанчына’ (Нас.). с. 249
Ба́бік1 ’вабік для курапатак’ (Маш.). с. 250
Ба́бік2 ’шпакоўня’ (Сцяшк. МГ). с. 250
Ба́бін мур ’расліна Lycopodium annotinum L., Lycopodium clavatum L., дзераза гадавая, дзераза звычайная’ (Kic., бабій мур (Нас.). с. 250
Бабін сон ’расліна Crocus Heuffelianus Herb., шафран Гейфеля’ (Бейл.). Іншыя назвы: сон, соннік. с. 250
Бабін цвет ’расліна Plantago major L., трыпутнік вялікі (Кіс.). с. 251
Бабі́на ’касета’. с. 251
Бабіна душыца ’расліна Origanum, Origanum vulgare, мацярдушка’ (Нас., Кіс.), таксама душанка, мацярдушка, мацержанка, мацеранка і г. д. (Кіс.). с. 251
Бабі́нец ’царкоўны цвінтар’, ’бабінец’ (БРС, Нас., Гарэц., Бесар.). с. 252
Бабі́ны ’вячэра на хрэсьбінах, на якой ядуць кашу бабіну курыцу’ (Нас., Бяльк.), бабі́нкі ’пачастунак, гулянка, якая спраўляецца бацькамі з выпадку нараджэння дзіцяці’ (Шат., Янк. Мат.). с. 252
Ба́біцца ’рабіцца жанчынападобным’ (Гарэц., Др.-Падб.); ’жаніцца’ (Касп., Др.-Падб.). с. 252
Ба́біць1 ’бабіць, прымаць дзіця ў парадзіх’ (Нас., Бяльк., Касп., Шат., Гарэц., Бір. Дзярж., Др.-Падб., БРС), ’рэзаць пупавіну’ (Жд.). с. 252
Ба́біць2 ’цацкацца, насіцца’ (Юрч.), ба́быть (палес., Лысенка ССП) ’цешыць, няньчыць’. с. 252
Ба́біць3 ’вабіць (птушак)’ (Маш.). с. 252
Ба́біч ’падобны да бабы мужчына’ (Бяльк.), ’дзіця жанчыны, якая ўжо бабіла, была бабкаю-павітухаю’ (Бяльк., Янк. III, Шат., Жд.). с. 253
Ба́бка1 бабуля, старая жанчына’. с. 253
Ба́бка2 ’парадзіха, што ляжыць у пасцелі’ (Шн.). с. 253
Ба́бка3 ’расліна Plantago L., трыпутнік’ (Нас., Бяльк., Кіс.; ужо ў Бярынды, 134: тро́скотъ... подоро́жникъ, зичокъ, ба́бка). с. 253
Ба́бка4 ’грыб Boletus scaber, падбярозавік’ (Касп., Шат., Інстр. II). с. 253
Ба́бка5 ’сталёвая падстаўка, абушок, на якім клепюць касу’ (Нас., Касп., Шат., Бяльк., параўн. таксама Жд.). с. 254
Ба́бка6 ’чыгунная балванка для забівання паляў’ (Бяльк.). с. 254
Ба́бка7 ’прылада гнуць дугі або палазы’ (Бяльк.). с. 254
Ба́бка8 ’матыль, мятлік’ (Дразд.), ’лятаючыя насякомыя’ (Маш.). с. 254
Ба́бка9 ’страказа’ (Шат., Бяльк., Жд., Інстр. II, Інстр. лекс.). с. 254
Ба́бка10 ’косць нагі, сустаў (у жывёл)’. с. 254
Ба́бка11 ’карэнны зуб’ (Бяльк.). с. 254
Ба́бка12 ’куліч, баба’ (БРС), ’салодкі пшанічны хлеб, які мае форму куліча’ (Сцяц., Нар.). с. 255
Ба́бка13 ’род ежы з дранай бульбы’ (БРС, Шат., Касп., Сцяшк., Лысенка ССП, Малчанава, Мат. культ., Сцяц., Нар.). с. 255
Ба́бкаІ4 ’ўкладка з 5, 10 або 15 снапоў’ (Нас., Касп., Шат., Бяльк., Лысенка ССП, Выг. дыс., ДАБМ, 874). с. 255
Ба́бка15 ’вузенькі раменьчык, які звязвае дзве асноўныя часткі цэпа’ (палес., Выг. Дыс.). с. 255
Ба́бка16 ’частка прыпеку, куды выграбаюць попел, вуголле’ (Інстр. I). с. 255
Ба́бка17 ’расліна Polygonum bistorta L., драсён змяіны’ (Кіс.), іншая яго назва багародзічнік. с. 255
Ба́бка18 ’ёрш, Асеrinа cernua’ (Маш.). с. 255
Ба́бкі1 (мн.) ’расліна Acorus calamus L., аер’ (Бейл). с. 256
Ба́бкі2 (мн.) ’расліна Trifolium repens L., канюшына паўзучая’ (Бейл.). Да ба́бка (круглы прадмет). с. 256
Ба́бкі3 ’расліна Oxalis acetosella L., кісліца звычайная’ (Бейл.). с. 256
Бабкі4 ’частка самапралкі — стойкі, паміж якімі кола’ (Влад.). с. 256
Бабок, бабоўнік, бобік ’расліна Menyanthes trifoliata L., бабок трохліставы’ (Шат., Кіс.); с. 256
Баброўнік, бобрык ’расліна бабок трохліставы, Menyanthes trifoliata L.’ (Кіс.). Іншыя яе назвы: бабок, бабоўнік, бобік і г. д. с. 256
Бабскі клятбён, бабская клятба ’грыб на асіне’ (Бяльк.). с. 257
Бабур ’малады акунь’ (Маш.), бабура, бабурка ’галавастая рыбка’ (Інстр. лекс.). с. 257
Бабура, бабурка ’макрыца, сараканожка’ (Нас., Інстр. II, Інстр. лекс.). Да ба́ба1? с. 257
Бабура, бабурка ’матыль’ (Інстр. лекс.). с. 257
Бабура, бабурка ’расліна’ (Інстр. лекс.) (якая?). с. 258
Бабу́хнуць, бабу́х! (Шат., Бяльк.). с. 258
Бабухі́ ’вантробы, трыбухі’ (Гарэц.). с. 258
Бабу́шкі ’галкі з цеста’ (Бяльк.). с. 258
Бабчыха ’бабка-знахарка, што лечыць травамі’, ’адзінокая беззямельная жанчына, што жыве ў чужых людзей’ (Бяльк.). с. 258
Ба́'бчыцца ’зморшчвацца; скручвацца ў вузлы; старэць; поркацца, марудзіць’ (Нас., Бяльк., Гарэц., Юрч.). с. 258
Бабы́ль ’беззямельны, адзінокі чалавек’ (БРС, Касп., Шат., Бяльк.). с. 258
Бабыр ’каленік (рыба)’ (Інстр. II, 57). с. 259
Ба́вал ’буйвал, тур, дзікі вол, Bubalus’ (Нас.). с. 259
Ба́ваўна ’бавоўна’ (Гарэц.), ’баваўняная папера, вата’ (Нас.). с. 259
Ба́віцца1 ’бавіцца, марудзіць, затрымлівацца; забаўляцца’, сюды ж ба́віць (Шат., Касп., Бяльк., Нас., Выг. дыс.), баві́цца ’праводзіць час без справы’ (Бір. Дзярж.). с. 259
Ба́віцца2 ’займацца чым-небудзь’ (Нас.). с. 260
Баво́ўна (у Касп.: ’бавоўна, вата’). с. 260
Ба́вэл ’баваўняная або шарсцяная пража’ (Влад.). с. 260
Бавэ́лна ’баваўняная папера, вата, бавоўна, тканіна’ (Нас., Мал.), ’шарсцяныя ніткі’ с. 260
Багабо́йлівасць (Гарэц., Др.-Падб.). с. 260
Багаві́нне ’водарасці, ціна’ (БРС, Гарэц.), ’водарасці; глей, мул; топкае балота, дрыгва’ (Інстр. лекс.). с. 260
Багаві́ца ’багіня, бажаство’ (Касп.), ’багіня; нейкая хвароба’ (Др.-Падб.), ’багіня(?) або назва нейкай хваробы’ (Гарэц.: «Багавіца цябе ведае!»). с. 261
Багамо́л1 багамаленне, багамолле. с. 261
Багамо́л2 ’насякомае’. с. 261
Багародзічнік ’расліна Polygonum bistorta L., драсён змяіны’ (Kic.). с. 261
Багасло́ў, багасло́ўе, с. 261
Бага́тка ’адуванчык лячэбны, Taraxacum officinale Web.’ (да геаграфіі гл. Кіс., 128), ’назва расліны’ (Янк. Мат., 94: «Бага́ткамі на Купалля абразы́ аптыка́яць»). с. 261
Багаты́р1 ’багацей’ (Нас., Касп., Шат., Янк. 1), багаты́рь ’тс’ (Бяльк.). с. 261
Багаты́р2 ’волат, герой’ (Бел. казкі). с. 261
[Бага́цце] ’агонь, вогнішча, касцёр’. с. 261
Бага́ч, бога́ч ’агонь’ (палес., Маш.), ’агонь, вогнішча, касцёр (палес., вусн. паведамл. Краўчука: разложы́ багачу́ погріцца), агонь, што дабываецца крэсівам’ (палес., вусн. паведамл. Краўчука). с. 263
Багда́й, бада́й (Нас., Касп., Шат., Бяльк., Др.-Падб., Гарэц., Булг., Бесар.). с. 263
Багда́н ’пазашлюбнае дзіця, падкідыш’ (Касп., Нас.). с. 263
Багі́ ’абразы’ (Інстр. II). с. 264
Багла́й ’гультай, абібок, лежабок, непаваротлівы чалавек’ (Нас., Бяльк., Інстр. лекс., Др.-Падб., параўн. Гарэц.). с. 264
Ба́глы ’губы’ (бел. арго; Рам., IX). с. 264
Ба́гма ’багна’ (Касп., Бяльк., Яшкін). с. 264
Ба́гна1 (ж.) ’топкае балоцістае месца’ (Нас., Касп., Бяльк.), ба́гна, бэ́гна (Шат.), багно́, баго́н, баго́нне. с. 264
Ба́гна2 ’вадаварот у рацэ’ (віцеб.), ба́гня ’глыбокае месца ў рацэ’ (Талстой, Геогр., 156). с. 265
Ба́ґна ’бруд, гразь (на дарозе, на вуліцы)’ (Янк. Мат.; карэліц.). с. 265
Багне́т ’штык’ (Нас.). с. 265
Багно́ўка ’расліна Empetrum nigrum L.’, таксама багнаўка (Кіс.). с. 266
Багня́1 ’ягня, баранчык’ (Нас.). с. 266
Багня́2 ’пушыстая пупышка на вярбе’ (Нас.). с. 266
Баго́н ’высокае месца’ (мінск. абл.; Талстой, Геогр., 155). с. 266
Баго́р. (Бяльк.). с. 266
Баго́с ’нязграбны чалавек высокага росту’ (Грыг.). с. 267
Багоўка ’божая кароўка’ (Інстр. лекс.). с. 267
Ба́гра ’пурпурная фарба’. Гл. багро́вы. с. 267
Багра́к ’няроўнасць, шурпатасць’, багракова́тый ’кручкаваты’ (палес., Клім.). с. 267
Багу́к, богу́к, бэгу́к ’нашпігаваны свіны страўнік’ (палес., Вешт.). с. 268
Бaгу́н1, таксама багно́, баго́н, баган, бахун, багульнік, бугу́н, баго́ннік (гл. Кіс., Талстой, Геогр., 155). с. 268
Багун2 ’расліна Cynoglossum officinale L., касталом лекавы’ (Кіс.). с. 268
Бада́й. Гл. багда́й. с. 268
Бада́к ’асот; вазон — сталетнік’ (Сцяц.). с. 268
Бадан ’расліна Bergenia Moench., бада́н’ (Кіс.). с. 268
Бада́ць1, бадану́ць (Нас.), бадлі́вы (Шат.), баду́н ’бадлівы’ (Нас.), бадзючы ’калючы; бадлівы’ (Нас., Касп.), басці, баду́ (Шат., БРС, КЭС, лаг.), басці́ся (Касп., Яруш.). с. 269
Бада́ць2 ’дапытвацца, дамагацца’ (Сцяшк.), ’меркаваць, разважаць; дамагацца, дапытвацца, вывучаць, даследаваць’ (Інстр. лекс.). с. 269
Бадзе́йка ’маленькая ражка’ (Касп.). с. 269
Бадзі́ла ’рог каровы; той, хто бадаецца’ (Касп.). с. 269
Бадзісто́ўка ’хустачка з батысту’ (Жд.), бадзі́ставы ’батыставы’ (Шат.). с. 270
Бадзыго́н1 ’ежа з дранай бульбы, запечанай у чыгуне’ (Вешт.). с. 270
Бадзыго́н2 ’штосьці грувасткае, вялізнае’ (Клім.). с. 270
Бадзюлі ’расліна Carduus crispus L., чартапалох кучаравы’ (Кіс.). с. 270
Бадзю́лька1 ’калючка, востры шып у расліны — агрэсту, ружы’ (Бяльк.); ’калючка ў вожыка; іголка ў расліны, шып’ (Нас.); ’матавіла для наматвання нітак; калючка’ (Касп.). с. 270
Бадзю́лька2, бадзюлёк ’што-небудзь маленькае’ (Бір. Дзярж.). с. 270
Бадзя́га1 ’вадзяная расліна, бадзяга’ (Касп., Бяльк.), бадзя́жнік (Нас.). с. 270
Бадзя́га2 ’расліна Cirsium oleraceum Scop., бадзяк агародны’ (Кіс.). с. 270
Бадзя́га3 ’выдаўбаная калода для вадапою’ (Гарэц.), ’карыта з выдаўбанага пня ля калодзежа’ (Др.-Падб.). с. 271
Бадзя́к ’расліна Cirsium, бадзяк палявы, агародны’ (Бяльк.; гл. таксама Kic.), будзя́к ’чартапалох, Carduus crispis L.’ (Kic.). с. 271
Бадзякі ’ежа з палявога маладога асоту; яго сякуць і вараць з квасам’ (Шн. 3, Малчанава, Мат. культ.). Да бадзя́к ’Cirsium’ (расліна Cirsium называецца і бадзяком і асотам). с. 271
Бадзя́цца ’бадзяцца, цягацца, валачыцца; валяцца’ (Шат., Касп., Нас., Янк. Мат., Бір. Дзярж., Гарэц., Бяльк.), ’валяцца’ (Жд.: бадзялася скошаная трава). с. 271
Бадзя́ць ’пэцкаць, валачыць’ (Др.-Падб.), ’неахайна адносіцца, насіць (адзенне, абутак)’ (Янк. Мат.). с. 271
Бадзя́чы ’распусны’ (Сцяшк. МГ). с. 272
Бадля́ ’рагатая жывёла’ (ДАБМ), быдлё ’рагатая жывёліна’ (Бяльк.). с. 272
Бадры́цца1 ’бадзёрыцца’ (Шат.). с. 272
Бадры́цца2 ’прыбірацца, аглядваць сябе’ (Бяльк.). с. 272
Бады́ль ’сцябло расліны’ (Сцяшк., Мат. Гродз., 1960), бады́лле ’сцяблы, сцяблы і лісце гуркоў’ (БРС; ДАБМ, 863), бадыллё (Сцяшк., Сцяшк. МГ, Бяльк.). с. 272
Ба́ер ’сажалка, ставок, рыбнік’ (Нас., Яшкін). с. 272
Баёвік ’жакет ці кофта, пашытая з байкі’ (Янк. Мат., маладзечн.). с. 273
Бажаво́ліць ’непамерна многа хацець’ (Нас., Бяльк.), бажаво́льны ’пераборлівы, вычварны’ (Нас.), бажаво́лле ’непамернае жаданне’ (Нас., Бяльк., Др.-Падб., Гарэц.). с. 273
Бажа́н ’фазан’ (Нас., Інстр. II), базан (Нас.); да гэтага апошняга параўн. базано́вец. с. 273
Бажа́ць ’моцна жадаць, прасіць’ (Нас.), бажа́ць (быжа́ць) ’хацець, жадаць’ (Бяльк.). с. 273
Бажні́ца ’ўсякі нехрысціянскі храм, акрамя яўрэйскага’ (Шат.); ’паліца або шафка пад абразамі’ (Касп.). с. 274
Бажо́на ’ханжа’ (Гарэц., Др.-Падб.). с. 274
Баз ’ферма’. Гл. ба́за2. с. 274
Ба́за1 ’база’. с. 274
Ба́за2 ’зборачны пункт для жывёлы і г. д.’ (Яшкін), ’калгаснае памяшканне для збожжа; калгасны двор’ (Лысенка ССП). с. 274
Базано́вец ’расліна Lysimachia nummularia L., лазаніца’ (Кіс.). с. 275
База́р1 ’рынак, базар’ (БРС, Бяльк.). с. 275
База́р2 ’плошча, пляц’ (Яшкін, Лысенка ССП). с. 275
Базары́нка, базары́нак ’падарунак, куплены на базары’ (Нас.), базары́нкі ’тс’ (Гарэц.). с. 275
База́рыць ’лаяць’ (Бір. Дзярж.). с. 275
Базграні́на ’ўсялякая ўсячына, мешаніна’, ’лухта, бязглуздзіца’ (Нас.). с. 275
Базі́каць ’гаварыць тое-сёе; плясці глупства, пустасловіць’ (Нас.), базы́каць ’гаварыць абы-што’ (Бяльк.). с. 276
Базіліка ’расліна Acinos Moench. arvensis, душыца палявая’ (Кіс.). с. 276
Базла́ць ’моцна крычаць’ (Сцяшк. МГ). с. 276
Базу́манка, безу́менка (палес.) ’дошка таўшчынёй 50 мм’ (Лысенка Жыт.); бязу́мінка ’тонкая дошка, менщ цалі’ (Бяльк.). Параўн. укр. безйменка ’дошка таўшчынёй менш вяршка, але таўсцейшая за шалёўку’ (Грынч.), с. 276
Базу́рны (палес.; Маш. 281: «пра маладых хлопцаў і дзяўчат кажуць: базурные або потвурные»). с. 276
Ба́іць ’гаварыць, пускаць чуткі; малоць глупства, пустасловіць; расказваць казкі’ (Нас., Бяльк.), ба́яць (Шат., Касп.). с. 276
Бай ’багацей’. с. 277
Байба́к (Нас.), баба́к ’сурок; гультай, лежань’. с. 277
Ба́йбас ’вялізны чалавек, гультай’ (Касп.), байбо́с ’вялізны, нязграбны мужчына’ (Нас.), ба́йбус ’вялізны, нязграбны чалавек, гультай’ (Шат., Гарэц., Янк. БП, Др.-Падб., Бяльк., Сцяц.), ’дурань’ (Сцяц.). с. 277
Ба́йда1 ’барка, лайба’ (Гарэц.), с. 277
Ба́йда2 ’паля’ (Нас., Гарэц.). с. 277
Байдак ’рачное судна’ (Інстр. лекс.; ужо ст.-бел., гл. Нас. гіст.; Гіст. лекс., 139). с. 277
Байда́н ’зямля, пакінутая для пашы’ (Нас.), ’адкрытае месца’ (Касп.), ’месца на сенажаці, дзе расце толькі маленькі густы сівец, а іншая трава не расце’ (докш., Янк. Мат.), ’будан, выган’. с. 278
Байда́рка ’від лодкі’. с. 278
Байдарынка ’месца, зарослае ядлоўцам’ (Булг.). с. 278
Байдо́сіць ’біць’ (Нас.). Да ба́йда ’паля’. с. 278
Ба́йды біць ’займацца не справай, а глупствам; плявузгаць’ (Нас., Гарэц., Др.-Падб.). с. 278
Ба́йка1 ’казка, басня, небыль’ (Нас., Шат., Касп., Бяльк.), ’гаворка, мова’ (Хрэст. Дыял., 333). с. 279
Ба́йка2 ’саматканая спадніца’ (Бяльк.), ’спадніца, сатканая з ільну і сукна’ (ДАБМ, 934), ба́йка ’від тканіны’, с. 279
Ба́йкаць1 ’укалыхваць, люляць’ (Нас., Гарэц., Др.-Падб.), ’пагаворваць’ (Нас.). с. 279
Ба́йкаць2 ’гаварыць што-н., плявузгаць’ (Юрч.), ’пагаворваць’ (Гарэц., Нас.). с. 279
Ба́йкі (прым.) ’прыгожы, харошы’ (Інстр. лекс., Сцяшк. МГ). с. 279
Ба́йкі (прысл.) ’многа’ (Сцяшк. МГ), ’надта многа, вельмі’ (Інстр. лекс.), ’нішто сабе’ (Бесар.). с. 280
Баймана ’расліна Cardamine L., буйміна’ (Кіс., Інстр. II). Іншая назва буймі́на. с. 280
Байра́к1 ’сухое рэчышча ў яры’ (Яшкін), таксама буйра́к с. 280
Байра́к2 ’месца, зарослае бур`янам’ (Булг.). с. 280
Байра́к3 ’дрэннае, пустое’ (Мат. конф. МГПИ, 1966, 10: Адна́ хво́я до́'бра, смалі́ста, друга́я — байра́к). с. 280
Байра́к4 ’склеп’ (Мат. конф. МГПИ, 1966, 10). с. 280
Байрак5 ’благі чалавек’ (Булг.). с. 281
Байра́м ’магаметанскае свята — Новы год’ с. 281
Байстру́к1 бастру́к ’пазашлюбнае дзіця’ (Бяльк., Нас., Касп., Шат., Маш., Сцяшк. МГ, БРС); байструкі ’кураняты, якіх курыца выседзела тайком’ (Інстр. III). с. 281
Байстру́к2, бастру́к ’кароткае бервяно, якое кладзецца ў прасценак паміж вокнамі; кавалак бервяна, якім нарошчваюць бярвенне ў сцяне; адлегласць паміж бэлькамі’ (Шушк.). с. 281
Байсялі́ць ’гаварыць недарэчнае’ (Арашонкава і інш., Весці AH БССР, 1969 (4), 131; карэліц.). с. 281
Байч (ж. р.) ’пуга’ (Сцяц.). с. 281
Бак ’пасудзіна’ (БРС). с. 281
Ба́ка ’бакенбарда’ (БРС, КЭС). с. 282
Бакай ’рачная пратока; глыбокае месца ў рацэ; яма ў балоце’ (Інстр. лекс.). с. 282
Ба́кала ’разява’ (Нас.). с. 282
Бакала́ўр. Гл. бакаля́р. с. 282
Бакаля́р ’дзяк, дзячок; школьны настаўнік’ (Нас.); с. 282
Бака́н ’від чырвонай фарбы’ (БРС). с. 283
Бака́с (БРС, Сцяшк. МГ, Маш., Інстр. II). с. 283
Ба́каць ’мнагасловіць, базікаць, балбатаць; марудна гаварыць; няцвёрда чытаць’ (Нас.). с. 283
Ба́кі ’вочы’, забіва́ць ба́кі ’абдурваць’ (Нас., Касп., Гарэц., Др.-Падб.). с. 283
Ба́кір: на-ба́кір (Нас.), с. 283
Бако́нка ’балонка, шыба ў акне; аканіца’ (Бяльк.), ’фортачка’ (Гарэц., Нас.), бако́наўка ’дзверцы ў печцы, дзе закрываецца юшка’ (Касп.). с. 284
Ба́крых ’два’ (бел. арго; Рам. 9). с. 284
Баку́лы ’вочы’, баку́ла ’абманшчык’, баку́ліць ’дурыць, абманваць’ (Нас.). с. 284
Бакціха: «Калі хто видзив, як Бакциха Нямецка пива задаець...» («Энеіда навыварат»). с. 284
Ба́кшта ’гаўптвахта, турма; вежа’ (Нас.). с. 284
Бал ’ацэнка і да т. п.’ с. 284
Балаба ’вялікі тоўсты мянтуз, Loto Iota L.’ (3 жыцця), ’мянтуз’ (Інстр. лекс.). с. 284
Балаба́йка ’балалайка’ (Нас., Касп., Шат., Інстр. Ill, Гарэц.). с. 285
Балаба́н ’сокал, Falco sacer’ (КЭС), с. 285
Балаба́ніць ’барабаніць; стукаць; гаварыць голасна; гаварыць глупства’ (Нас., Шат.), балаба́н ’пустамеля, балбатун’ (Нас.). с. 285
Балабойка ’бубенчык, які прывязваюць на шыю каню’ (Др.-Падб.). с. 285
Балабо́лка ’званочак на бубне’ (Інстр. Ill), с. 285
Балабо́н1 ’званочак’ (Касп., Юрч., Янк. Мат., Гарэц.). с. 285
Балабо́н2 ’балбатун, пустаслоў’ (Янк. Мат., Юрч.). с. 285
Балабо́с1 ’яўрэй — гаспадар дома’ (Нас.). с. 286
Балабо́с2 ’гаварун, балбатун’ (Касп.). с. 286
Балабо́ст ’балбатун’ (Бір. Дзярж.). с. 286
Бала́буха ’булачка з начынкай’ (Жд.), балабу́ш(к)а, балайбу́шка ’хлеб з аржанога або пшанічнага цеста’ (Нас.), бала́бушка ’булачка з пшанічнай або ржаной мукі’ (Вешт.). с. 286
Ба́лава́ць, ба́лава́цца (Нас., Касп., Сержп.). с. 286
Балага́н (БРС) ’будова для хавання бульбы’ (Шушк.), балага́нчык (Касп.). с. 287
Бала́ґан ’беспарадак’ (тураў., Г. А. Цыхун, вусн. паведамл.). с. 287
Балаго́л1, балагу́ла, балаґула ’ламавы рамізнік, возчык, рамізнік; яўрэй-рамізнік на фуры; паштальён’ (БРС, Гарэц., Нік. Очерки, Выг. Дыс., Сцяшк. МГ). с. 287
Балаго́л2, балагу́ла ’дыліжанс, фура, будка’ (Касп., Гарэц.). с. 287
Балагу́р, балагу́рыць, балагу́рлівы (Касп., Нас.). с. 287
Балазе́ (Нас., Шат., Касп., Сцяшк. МГ, БРС), балазе́й, блазе́. с. 288
Бала́каць (Нас., БРС, Бір. Дзярж., ДАБМ, 915). с. 288
Балала́йка (БРС). с. 288
Баламу́т ’прайдоха, ашуканец і да т. п.’ (Шат., Касп., Нас., Інстр. III, Мал., БРС), баламу́ціць. с. 288
Баланда́ ’вельмі рэдкая, няўдалая яда’ (Вешт.), ’яда з мятай бульбы’ (Лысенка ССП), ’суп з бульбы і мукі, забелены малаком, зацірка’ (Мат. Гродз.). с. 288
Баланды́чыты ’біць лынды, каніцеліцца’ (Клім.). с. 289
Баланнё ’маладыя пасадкі дрэў’(Сцяшк. МГ). с. 289
Балахо́н (Касп., Шат., Сцяц. Нар., Сцяшк. МГ, БРС), ’няўмела сшытая шырокая і доўгая вопратка; бальнічны халат (Янк. II), ’палатняны плашч’ (Гарэц.), ’верхняя доўгая мужчынская вопратка з даматканага сукна’ (Інстр. I), ’верхняе адзенне’ (Др.-Падб.). с. 289
Бала́чка ’размовы, пустаслоўе’. с. 289
Балачы́на ’невялікае воблака, хмарка’ (Нас., Юрч.), балачы́нка ’воблака’ (Гарэц.). с. 289
Балбата́ць ’гаварыць, балбатаць; крычаць, як індыйскі певень’ (Сцяшк. МГ, Нас., Касп., Шат.). с. 290
Балберка ’паплавок’ (3 жыцця). с. 290
Балбе́с ’дурны’ (Нас., Касп.). с. 290
Балбо́с ’лаянкавае слова’ (Нас.). с. 290
Балбу́ка ’падскурная нарасць на целе або на кары дрэва’ (Нас.). с. 290
Балвака ’дурань’ (Інстр. лекс.). с. 291
Балва́н1 ’балван’ (Касп., Шат., Сержп.), с. 291
Балва́н2 'дурань’ (Нас., Касп., Шат., Сцяц.). с. 291
Балва́н3 ’снежная баба’ (Сцяц.). с. 291
Балва́н4 ’воблака’ (Янук.). с. 291
Балванець ’ледзь віднецца’ (Інстр. лекс.). с. 291
Балва́нка ’балванка’ (БРС), ’бервяно для шпал’ (Шат.). с. 291
Балвохва́льство ’ідаласлужэнне’ (Нас.). с. 291
Балда́ ’дурны’ (Касп.). с. 292
Балдаве́шка1 ’патаўшчэнне на канцы палкі’ (Бір. Дзярж.). с. 292
Балдаве́шка2 ’дурань, дурная галава’ (Шат., Бір. Дзярж.). с. 292
Балдзі́ць ’казаць, расказваць’ (Бяльк.). с. 292
Балдэ́с ’дурны, нерастаропны чалавек; вісус, гультай’ (Бяльк.), ’аболтус’ (Гарэц., Касп.). с. 292
Балебу́шачкі ’варэнікі з мясам’ (Мат. Гродз.), балэбу́шачка ’варэнік з мясам’ (Сцяшк. МГ). с. 292
Бале́й ’больш’ (Др.-Падб.). с. 293
Бале́сць ’хвароба’ (Касп., Шат.). с. 293
Ба́лечка ’бэлька’ (Нас.), ’брусок рамкі ў вулеі’ (Анох.). с. 293
Бале́я ’балея, вядро і г. д.’ (Нас., Шат., Касп., БРС, Мат. Гродз., Янк. Мат., Сцяшк., Др.-Падб.), балія́ (зах.-палес., Бесар., Сцяшк. МГ). с. 293
Ба́лё (дзіцяч.) ’абаранак’ (палес., Клім.), ба́ля (дзіцяч.) ’тс’ (Бяльк., Шат.). с. 293
Балёва́ць, балява́ць ’банкетаваць’. Гл. баль. с. 294
Балё́н ’шар’ (Жд.). с. 294
Ба́лі (мн.) ’некалькі плытоў сплаўленага лесу, звязаных разам’ (Маслен.). с. 294
Балігало́ў ’расліна’. с. 294
Баліна ’саланчак’ с. 294
Балі́ўкі ’сцяблы і лісце бульбы’ (ДАБМ, 867). с. 294
Балі́я́ ’балея’. Гл. бале́я. с. 294
Ба́лка1 ’бэлька’ (Сцяшк. МГ), с. 294
Ба́лка2 ’роў, яма’. Гл. баліна. с. 295
Ба́лмашны ’ўзбаламучаны’ (Нас.). с. 295
Ба́ло ’даўней, раней’ (Сцяшк. МГ, Сцяц.). с. 295
Бало́на1 ’шкло ў раме’, бало́нка (Гарэц., Др.-Падб., БРС, Касп., Бяльк.). с. 295
Бало́на2, бало́нка ’палянка на нізкай лугавой мясціне’ (Гарэц.), бало́нне ’ўскраіна лесу’ (Інстр. III), ’багна, нізіна’ (Касп.), бало́ння ’заліўны луг, вельмі нізкі’ (Янк. Мат.), бал(уо)нне ’плёс’ (Лысенка ССП). с. 295
Бало́нка1 ’прамавугольная клетка на матэрыі’ (Касп.), ’кратачка, квадрацік’ (Бяльк.: буду ў балонкі ткаць). с. 296
Бало́нка2 'парода сабак’. с. 296
Балонкі ’перапонкі на нагах вадаплаўных птушак’ (Інстр. II). с. 296
Бало́нь ’абалонь, верхнія слаі драўніны’ (Бяльк.), боло́на (Нас.), болона́ ’абза, верхні слой дрэва’ (Мядзв.), болонь ’не смалістая частка сасны’ (палес.). с. 296
Бало́сь ’балазе’ (Янк. Мат., 152). с. 296
Бало́та ’багна; гразь, балота’ (БРС, Шат., Нас., Чуд., Яшкін, Бяльк.), ’месца, дзе заўсёды стаіць вада’ (Інстр. I, 15), ’сенажаць, луг’ (Сцяц., Сцяшк.), ’лес, галоўным чынам балотны’ (Касп.). с. 296
Балта ’сякера’ (Нас.). с. 297
Балта́ць. Гл. бо́ўтаць. с. 297
Балхва́, болхва́, больхва́ ’баваўняная немерсерызаваная каляровая фабрычная пража, што выкарыстоўваецца ў якасці ўтку пры ўзорным тканні’ (Влад.), балхва́ (баўхва́) ’каляровыя ніткі для вышывання’ (Касп.). с. 297
Баль ’бал, танцы’ (БРС, Касп., Шат., Нас.). с. 297
Бальзамі́н, бальзамі́на ’расліна бальзамін’. с. 298
Бальзамі́раваць с. 298
Ба́лька ’бэлька’ (Юрч., Сцяшк. МГ, Інстр. I, ДАБМ, 883, Бяльк., Шат., Касп., Нас.). с. 298
Бальклі́вы ’карослівы, шурпаты (пра бульбу)’ (Жд.). с. 298
Бальса́м. Гл. бальза́м. с. 298
Бальство́ ’перавага’ (Гарэц.). с. 298
Бальша́к ’дарога’. Гл. бо́льшы. с. 299
Бальшы́ ’вялікі’. Гл. бо́льшы. с. 299
Ба́ля ’абаранак’. Гл. ба́лё. с. 299
Баля́са ’слупок для невысокай агароджы; шчыкеты’ (Шат.), ’точаны слупок у поручнях’(Нас.), баля́сы ’агароджа, тын з слупікаў’ (Касп.), баля́с ’слупікі для агароджы’ (Касп.). с. 299
Баля́ска ’драбіны’ (Булг.). с. 299
Баля́скі ’зубы’ (Сцяц.). с. 299
Баля́сы тачы́ць ’балагурыць і да т. п.’ (Нас., Шат.). с. 299
Бамбанье́рка ’каробка для цукерак’. с. 299
Бамбардзірава́ць с. 299
Бамбі́за ’вялікі, няўклюжы’ (БРС, Гарэц., Бір. Дзярж., Нас.), ’гультай, абібок, някемны’ (Бяльк.), таксама бамбі́с (Бір. Дзярж.), банбі́зіна (Шат.). с. 300
Бамбо́шы ’галёшы, зробленыя з аўтамабільнай шыны, якія адзяюцца на валёнкі, буркі’ (Выг. дыс.), ’лапці, пашытыя з скуры’ (Сакал.). с. 300
Бамбу́ла ’вялікі, рослы і тоўсты чалавек’ (Ніканч.). с. 300
Бамбэ́лак ’невялікі барабан з бразготкамі’; пераносна ’жывот’ (Янк. Мат.). с. 300
Бамбэ́нак ’бубен’. с. 301
Бана́тка ’гатунак пшаніцы’ (БРС). с. 301
Банбе́нак ’бубен, барабан; чалавек, што гучна гаворыць’ (мазыр., Г. А. Цыхун, вусн. паведамл.). с. 301
Бандале́т ’скураны пояс, да якога прымацоўваецца шабля; перавязь паляўнічай стрэльбы’ (Нас.). с. 301
Бандзе́ля ’галаўная павязка дзяўчыны; апаяска з стужкі’ (Гарэц.), банде́ля ’тс’ (Hac.) с. 301
Бандзе́ра ’флюгер’ (Байк.-Некр.), банде́ра, банде́рка,’флаг; флюгер’ (Нас.). с. 302
Банду́ра2 ’занадта вялікая рэч’ (Яўс.) с. 302
Ба́ндыш ’калун, сякера’ (лельч., Арх. ГУ). с. 302
Ба́нка ’пасудзіна’. Гл. ба́нька2. с. 302
Банка́рт ’байструк, пазашлюбнае дзіця’ (Шат., Касп., БРС, Інстр. I, Шн., 3), бэнка́рт ’тс’ (Нас.). с. 303
Банкоцэтлі ’папяровыя грошы’ (Бесар.). с. 303
Банкрат ’дамкрат’ (Бір. Дзярж.). с. 303
Бансю́к ’байструк’ (Некр.). с. 303
Бант2 ’жэрдзе, якое прыбіваецца паміж кроквамі’ (Тарнацкі, Studia, Сцяшк. МГ). с. 303
Бант3 , дыял. ’абруч на бочцы’ с. 303
Ба́нта ’папярочная планка ў кроквах’ (Шушк.). с. 304
Ба́нька1 ’медычная пасудзіна’ (гл. Нас.). с. 304
Ба́нька2 ’пасудзіна з вузкім горлам’ (Дразд., Вярэн.), ба́нка ’бляшанка для адстойвання смятаны’ (Сцяц.). с. 304
Ба́нька3 ’(цыліндрычнае) кольца, якім замацоўваецца каса на касільне’ (Шат., Касп., Нас., Бяльк., Янк. I, Янк. Мат., Юрч., Лысенка ССП), таксама ба́нка (Лысенка ССП), ба́начка, ба́нічка, ба́нечка (ДАБМ, 832). Далей сюды належыць ба́нька ’вялікае металічнае кольца (у дзвярах або сцяне); шпора’ (Гарэц.), ба́нька ’жалезная частка рэменя, пражка’ (Сакал., КЭС). с. 304
Ба́нька4 ’расліна Nuphar luteum Sm., гарлачык жоўты’ (Бейл.). с. 304
Банька5 ’яма на сухім месцы, напоўненая вадой, дзе расце лотаць’ (Яшкін). с. 304
Ба́нька6 ’бэлька’ (Шат., Янк. I). с. 305
Ба́нькі ’вочы’ (Нас.). с. 305
Баня1 ’лазня’ (Юрч., Сцяшк. МГ, Сцяшк., Сцяц., Бяльк.). с. 305
Ба́ня2 ’яма круглай формы, у якой здабывалі жалеза, соль’ (Бярында, гл. Яшкін). с. 305
Бапіне́нка ’валеная хустка’ (ДАБМ, 946). с. 305
Бар ’рэстаран, бар’ (БРС). с. 306
Бар! (бар-бар!) ’падзыўное слова для авечак’ (гл. ДАБМ, № 305, Лысенка ССП). с. 306
Барабаны ’рукавы сарочкі з папярочнымі на іх зверху чырвонымі палосамі’ (Шн., 3). с. 306
Барава́я: б. зямля ’ўрадлівая зямля’ (Шчарб.). Прыметнік баравы́ с. 307
Бараві́нка ’гатунак яблыкаў’ (БРС). с. 307
Баразні́ць ’блюзніць, вярзці’ (Др.-Падб.), таксама ’баранаваць’. с. 308
Ба́рак ’ворчык’ (БРС). с. 308
Бapa'н1 ’баран’. с. 308
Бара́н2 баранок (Інстр. II), бара́нчык, баранэ́ць ’птушка бакас’ (КЭС, Лысенка ССП). с. 308
Бара́н3 ’вялікая рыбацкая лодка’ (палес., Маслен.). с. 308
Бара́н4 , ’прылада для сушкі сена’ (Влад.). с. 309
Бара́н5 ’рубанак з дзвюма ручкамі’ (Сцяшк. МГ, інстр. II, Касп.), ’фуганак’ (Янк. Мат.). с. 309
Бара́н6 ’грыб ваўнянка’ (Сцяшк. МГ). с. 309
Бара́нак. Гл. абара́нак. с. 309
Баранец ’расліна дзераза, Lycopodium selago L.’ (Кіс.). с. 309
Барані́ць (БРС, Шат., Касп., Гарэц., Мал., Нас.). с. 309
Баранкі, барашкі ’кучаравыя воблакі’ (Інстр. I), бара́нчыкі (БРС). с. 310
Барано́ва ’баранеса’. с. 310
Бара́нчыкі ’ўключыны ў лодцы’ (Маслен.). с. 310
Баранюхі ’брусніцы’ (Бесар.). с. 310
Барахло́ (БРС, Нас., Сакал., Сцяшк. МГ, Шат.). с. 310
Барахма́цца ’дужацца’. Гл. баро́хтацца. с. 310
Барацьба́ ( БРС, Касп.), с. 311
Ба́рбар ’варвар’, ба́рбарскі ’варварскі’. с. 311
Ба’рбара ’рэвень’ (Жд.) с. 311
Барбара1 (ст.-бел.) ’прылада катавання’ (Чартко, Дасл. (Гродна), 1967, 54). с. 311
Барба́ра2 ’кол у плытагонаў’ (нёманск., гродз., Г. А. Цыхун, вусн. паведамл.). с. 311
Барбары́с ’расліна Berberis L.’ (Кіс.). с. 312
Барбуха ’божая кароўка’ (Інстр. лекс.). с. 312
Ба́рва1 ’колер’ (БРС), с. 312
Ба́рва2 ’верхняе адзенне яркага колеру’ (Нас.). с. 312
Барве́нак, барвінак, барві́нец, барві́нок ’кветка Vinca minor L.’ (Кіс., Сцяц., Бесар., Булг., Бейл.). с. 312
Барвя́к ’брод’ (Касп.). с. 313
Барда́1 ’брага’ (Сцяшк., Сцяшк. МГ). с. 313
Барда2 ’тупая сякера’ (Касп.). Гл. барта. с. 313
Бардады́м ’бамбіза’ (Гарэц.), ’высокі і нехлямяжы чалавек’ (Др.-Падб.). с. 313
Бардзю́р ’абрамленне, кайма і г. д.’ с. 313
Бардо́ ’бардовы колер; віно’. с. 313
Барздэ́ (прысл.) 'няўцям’ (Клім.: Мыні й барздэ́, шо Ко́ля там міг бы бу́ты). с. 314
Ба́рзо ’вельмі’ (Бесар.), бардзо (пінск., Бяс.), с. 314
Ба́рка ’барка’ (БРС), ’невялікая дашчаная лодка’ (Маслен.). с. 314
Барка́н1, парка́н ’плот, агароджа’ (Касп., Шушк., Шн., Маш., Інстр. II). с. 314
Барка́н2, барканчу́к ’дзіця незамужняй жанчыны’ (Маш.). с. 314
Барка́н3 ’від тканіны’ (Нас.). с. 314
Барка́на́ ’морква’ (Касп.). с. 315
Барканчу́к ’дзіця незамужняй жанчыны’. Гл. барка́н2. с. 315
Баркі ’віціны’ (Шн.). с. 315
Барку́н ’палявая трава’ (Сцяшк. МГ),’баркун белы, Меlilotus albus L.’ (Кіс.), ’люцэрна серпападобная, Medicago falcata L.’ (Kic.). Таксама беркун, беркін (гл.). с. 315
Барлёчы ’грубыя жаночыя чаравікі’ (Касп.), барля́чы (Шат.), ба́рлеч ’чаравік’. с. 315
Барліна ’барка, вялікая лодка, баржа, вялікі рачны човен’ (БРС, Янк. I, Маслен., КЭС, лаг.), бэрліна (Бесар., 153). с. 315
Барля́ць ’пераліваць, узбоўтваць; працаваць без толку’ (Касп.). с. 315
Бармата́ць ’мармытаць, бурчаць пад нос, бурчаць’ (Нас., Касп., Шат.). с. 316
Барні́цы ’каноплі без семя’. Гл. брані́цы. с. 316
Баро́даўка (БРС, Шат., Мал., Сцяшк. МГ). с. 316
Баро́даўнік (БРС), барада́ўнік ’расліна бародаўнік, Lapsana L.’ (Kic.). с. 316
Баро́к ’могілкі’ (ДАБМ, 914). Відавочна, сюды ж баро́к ’назва ўчастка лесу’ (Янк. Мат.). с. 316
Бароўка ’божая кароўка’ (Інстр. лекс.). с. 317
Баро́хтацца ’борацца, вазіцца’ (Нас.). с. 317
Баро́цца ’борацца’. с. 317
Барс2 ’барсук’ (Інстр. II). с. 317
Барса́ць ’працягваць аборы ў лапці’ (Гарэц., Касп.; барса́ць II варса́ць — Шат.), ’кідаць’ (Гарэц.). с. 317
Барсні́ ’лапці, сплеценыя з пяньковых вяровачак’ (Янк. Мат.), ’скураныя лапці’ (Касп.). с. 318
Барсу́к (БРС, Яруш., Сцяшк. МГ). с. 318
Барта ’тапор’, таксама барда (ст.-бел., гл. Гіст. лекс., 115; Чартко, Дасл. (Гродна), 54; Булыка, Запазыч., 38). с. 318
Бартыха́цца ’боўтацца’ (Касп.). с. 318
Барть ’борць’ (Кіркор). с. 318
Баруздзі́ць ’трызніць; блюзніць, вярзці’ (Касп.). с. 318
Барука́цца ’дужацца’, ’борацца, змагацца’, ’вазіцца’ (БРС, Шат., Бір. Дзярж., Янк. Мат., Жд., Сцяц., Федар., I), баро́кацца ’дужацца’, бару́ка ’ахвотнік дужацца’ (КЭС, лаг.). с. 319
Барунка ’расл. боцікі, Aconitum’ (Крывіч, IV, 1923). с. 319
Бару́сік! (бару́сік! бару́сік!) ’падзыўное слова для барана’ (Маш.). с. 319
Баруўка ’ягаднік брусніцы, Vaccinium vitis-idaea L.’ (Kic.). с. 319
Ба́рхатавы ’аксамітавы’ (Нас.). с. 319
Барчак ’расліна боцікі, Aconitum L. stoerkianum’ (Kic.), ’Aconitum napellus’ (Крывіч, IV, 1923). с. 319
Баршч ’расліна баршчэўнік сібірскі, Heracleum sibiricum L.’ (Kic., Hac.). с. 319
Баршчо́вы ’бурачковы (аб колеры)’ (Нас.). с. 319
Бары́ла1 ’бачонак, невялікая бочка; вялікая, шырокая бочка’, таксама барылачка, бары́лца, барэлочка, бары́лка, барэ́лка, барэ́лко (Касп., Нас., Гарэц., Бяльк., Інстр. Ill, Др.- Падб., Дзмітр., Шн., Бесар., КЭС, лаг., Булг., Федар., 4, Сцяц., Сцяшк. МГ, Арх. Бяльк. слонім.). с. 320
Бары́ла2 ’здаровы мажны мужчына; таўсцяк; тоўсты, нехлямяжы чалавек’ (Касп., Нас., Гарэц., Сцяшк. МГ). с. 320
Бары́лка ’драўляныя ці металічныя часткі падсядзёлка, дзе нацягваецца церассядзёлак’ (КЭС, лаг.), барілцо, барілца ’вушка ў падсядзёлку, праз якое праходзіць церассядзёлак’ (Маслен.). с. 320
Ба́рынь ’пан’ (Шат., Янк. III), ба́рінь ’тс’ (Бяльк.). с. 320
Бары́цца ’марудзіць’ (Нас., Гарэц., Кос.), барі́цца (Бяльк.), бары́ць ’затрымліваць’ (Нас.). с. 320
Бары́ш ’магарыч; прыбытак’ (Касп., Шат., Нас., Выг. дыс., Бір. Дзярж., Федар., 4, Інстр. III, барышы́ — Гарэц.). с. 321
Барэ́лка ’бачонак’. Гл. бары́ла1. с. 321
Барэ́ткі ’жаночыя туфлі’ (Касп.). с. 321
Барэ́ц1 (спарт.). с. 321
Барэ́ц2 ’расліна баршчэўнік сібірскі, Heracleum sibiricum L.’ (Кіс.). с. 321
Барэ́ц3 ’расліна мардоўнік, Aconitum L.’ (Інстр. II). с. 322
Бас1 ’бас; чацвёртая струна ў скрыпцы, самая тоўстая’ (БРС, Маш., Бяльк.). с. 322
Бас2 ’пас, шнур у самапрадцы’ (Бяльк.). с. 322
Ба́са ’вялікая кадушка’ (Сцяшк. МГ, Сцяц.). с. 322
Баса́к ’бусак’ (Сцяшк. МГ). с. 322
Басала́й ’нягоднік, нахабнік’ (Гарэц., Нас., Яруш.), бысыла́й ’нягоднік, абібок, гультай’ (Бяльк.). с. 322
Басалы́га ’басяк’ (Арх. Бяльк., слонім.). с. 323
Басано́жкі ’род абутку’. с. 323
Басаць ’рэзаць’, арго (Рам., IX, 5). с. 323
Басі́ла ’здаравяка-лайдак’ (Яўс.). с. 323
Басі́лы ’абутак з шыны’ (Жд.). с. 323
Басі́ста ’музыкант, які грае на басах’ (Нас.). с. 323
Баскак, байскак, бойскак, боскак. ’баскак, прадстаўнік ханскай улады, зборшчык даніны’ (ужо ст.-бел.; Булыка, Запазыч.). с. 323
Баско́й ’прыгожы’ (калінк., Архіў ГУ, Г. А. Цыхун, вусн. паведамл.). с. 324
Баславі́ць ’зычыць дабра, шчасця’, баславе́ння, баслаўлёны (КЭС, лаг.). с. 324
Ба́сма ’фарба басма’. с. 324
Басма́ ’пячатка, знак і да т. п.’ с. 324
Ба́сня ’байка’ (Касп.), ст.-бел. баснь ’выдумка, забабонная выдумка’ (XVII ст.; Нас. гіст). с. 324
Басо́к ’лёска вудачкі; кручок, прымацаваны да лёскі’ (Маш.). с. 325
Басо́ль1, басо́ля ’віяланчэль, бас, кантрабас’ (БРС, Касп., Янк. БП, Шн.), с. 325
Басо́ль2 ’фасоля’ (Касп.). с. 325
Басо́н ’пазумент, кант, галун і г. д.’, с. 325
Басто́ліць ’біць няшчадна’ (Нас., Яруш). с. 325
Басто́н ’назва тканіны; назва танца’. с. 325
Бастру́к. Гл. байстру́к. с. 326
Басты́сь ’здаровы, ні на што няздатны хлопец, бадзяга’ (Касп.). с. 326
Басурма́н1 ’басурман’, с. 326
Басурма́н2 ’заняпалы чалавек’ (Касп.). Ужыванне ў якасці экспрэсіўнага слова басурма́н1 (гл.) ’мусульманін’. с. 326
Басці́. Гл. бада́ць. с. 326
Басця́цца ’бадзяцца, швэндацца’ (Касп., Янк. Мат., Др.- Падб., A. А. Крывіцкі, вусн. паведамл., мсцісл.; В. Н. Чэкман, вусн. паведамл., полац., мін.). ба́сця́цца (Гарэц.), бысьця́цца (Бяльк.), басця́ка ’той, хто бадзяецца, валацуга’ (Янк. Мат., КЭС, лаг.). с. 326
Басця́ць ’знеслаўляць каго-небудзь’ (докш., Янк. Мат.). с. 326
Басы́й ’рыбалоўная пастка ў выглядзе скрынкі ці рэшата з дзіркай у дне для заходу рыбы (ставіцца зімой у палонках)’ (Крыв.). с. 326
Бась-бась-бась. Гл. ба́шка. с. 327
Басэ́тля1 ’кантрабас, віяланчэль’ (Нас., Касп., Шат., БРС, Бяльк., Арх. Бяльк., слонім., Яруш., Гарэц., Мядзв.). с. 327
Басэ́тля2 жарт. ’вялікая бочка’ (Сцяц.). с. 327
Басэ́тля3 жарт., ’мажная жанчына’ (Сцяц.). с. 327
Басэ́тля4 ’басота, басяк’ (Бяльк.). с. 327
Басю́ры ’гулянка жней за кошт гаспадара’ (Хрэст. дыял., 333). с. 327
Бася́дла ’сабака’ (He хадзі, сынок, да басядлы, укусіць — Жд.). с. 327
Бат ’бізун’ (Касп., Сцяшк. МГ). с. 327
Батава́ць ’гаварыць; без злосці дакараць за які-небудзь учынак’ (ДАБМ, 921; карта № 320), ’наракаць’ (Янк. I). с. 327
Батальён ’птушка турухтан, Philomachus’ (Інстр. II). с. 328
Батва́ ’расліна Beta сісіа; зяленіва наогул’ (Нас.), ’сцяблы і лісце гуркоў’ (ДАБМ, 863), ’лісце і сцяблы бульбы’ (Лысенка, Жыт.), батві́на ’сцябло буракоў’ (Нас.), батоўе ’бацвінне’ (Нас., Касп.), ’сцяблы і лісце гарбузоў, бульбы’ (ДАБМ, 864, 866), бата́ўе ’сцяблы і лісце гуркоў’ (ДАБМ, 863), бато́ўкі ’сцяблы і лісце буракоў’ (ДАБМ, 868), бацві́нне ’сцяблы буракоў; вараная капуста; боршч’ (Нас., БРС), ’лісце буракоў’ (Сцяшк. МГ), ’сцяблы і лісце гуркоў’ (ДАБМ, 863), ’бацвінне, бураковае лісце’ (Бяльк.), ’бацвінне; халаднік’ (Касп.), ’бацвінне’ (Шат.). с. 328
Батлажка ’біклага’ (Сцяшк. МГ). с. 328
Батланчык. Гл. батла́чык. с. 329
Батла́чык, батланчык ’расліна батлачык, Alopecurus L.’ (Кіс., 13). с. 329
Батле́йка (БРС, Др.-Падб.), с. 329
Бато́г ’бізун’ (Тарн.), бат(уо)г (Бесар.). с. 329
Батра́к (БРС, Шат., Касп., Нас., Бяльк.). с. 329
Батрама. Гл. бутрама. с. 330
Бату́ра ’балака, пустамеля’, бату́рыць ’балакаць’ (Нас.). с. 330
Батфо́рт, батфорты. с. 330
Баты́ст (БРС), укр. бати́ст, рус. бати́ст. с. 330
Баўдзі́ла ’лаянкавае слова’ (Янк. БП), ’дурань’ (Янк. Мат., Бір. Дзярж., БРС), бо́ўдзіла ’дурань’ (Янк. Мат.), бо́ўдзіло (Арх. Бяльк., слонім.), бо́ўдзіла ’вярзіла’ (Шат.), ’чалавек, які ў гутарцы ўжывае недарэчныя ці лаянкавыя словы’ (КЭС, лаг.), бо́ўціла ’лаянкавае слова’ (КЭС). с. 330
Баўды́р1 ’гэтак лаюць тоўстых непаваротлівых людзей’ (КЭС, лаг.), ’лаянкавае слова’ (Бір. Дзярж.). с. 330
Баўды́р2 ’вадзяная бурбалка; прышч’ (Нас.). с. 330
Ба́ўкаць ’званіць’ (Др.- Падб., Гарэц., Бяльк., гл. і Касп.), ’гаварыць, распускаць нядобрыя чуткі’ (Бяльк.). с. 331
Баўку́н ’ ярмо для запрагання аднаго вала’ (КЭС, лаг.), ’частка ярма’ (Сцяц.). с. 331
Ба́ўна1 ’вата’. Гл. ба́ваўна. с. 331
Ба́ўна2 ’марудна’, ба́ўны. Гл. ба́віцца1. с. 331
Баўтало ’жэрдка, якой заганяюць рыбу ў сетку’ (3 жыцця). с. 331
Баўта́ць. Гл. бо́ўтаць. с. 331
Баўто́нка ’баўтушка, пойла’ (Касп.), ’корм для коней’ (Інстр. III). с. 331
Баўтру́к ’абжора, дармаед’ (Касп.), Баўтрамей (уласн. імя) (Нас.), ’непаваротлівы хлопчык, які толькі капрызіць’ (Нас.), баўтрю́к ’нехлямяжы, таўстапузы чалавек’ (Нас.), баўтру́с ’непаваротлівы, свавольны хлопчык’ (Нас.). с. 331
Баўця́к ’рыбная сець’. Гл. бо́ўтаць. с. 332
Баха́нка. Гл. бо́хан. с. 332
Баханы́. Гл. бахаты́. с. 332
Бахаты́ ’ямы, дзе дабываюць гліну’ (Яшкін), баханы́ ’ямы’ (Яшкін). с. 332
Ба́хаць1, бах! ’бахаць, падаць і г. д.’, с. 332
Ба́хаць2 (дзіцячая лексіка) ’спаць’ (Бяльк., Янк. III), бах ’тс’ (Янк. III: Хадзі́, до́чачка, у люлю бах; хадзі́, до́нька, ба́хаць, ляж бах). с. 332
Бахвал ’хвалько’ (Інстр. II). с. 332
Ба́хі забіва́ць ’зракацца сваіх слоў ці ўчынкаў’ (КЭС, лаг.). с. 332
Бахі́лы ’абутак, галёшы, зробленыя з шын, абутак з гумы’ (Янк. Мат., Інстр. I, Сцяшк. МГ), ба́хілкі ’скураныя лапці’ (Гарэц.), бахлы́ ’вялікія галёшы’ (віц., Г. А. Цыхун, вусн. паведамл.), ба́хілы, ба́хілкі (Нас.). Параўн. яшчэ форму басі́лы (паралельна з бахі́лы) ’бахілы’ (Жд.); палес. бахы́лы ’вялікія гумавыя галёшы для валёнак' (Лысенка ССП). Гл. яшчэ Сакал. (бахі́лы, баху́лі). с. 332
Бахмат (ст.-бел.), бохмат ’нізкарослы конь’ (Гіст. лекс., 139; Булыка, Запазыч.), ’татарскі, асабліва нагайскі конь’ (XVI ст., Нас. Гіст.). с. 333
Бахма́ты ’касматы, пушысты’ (Гарэц.), бахма́тый (Бяльк.); адносіцца таксама і да раслін, параўн. бахма́ты ’пышны’ (букет) (Др.-Падб.), бахматая мята (Кіс.). с. 333
Бахмачы́ ’бахілы, скураныя лапці’ (Нас., Гарэц.). с. 333
Бахму́тка ’соль, якую здабывалі ў крымскіх азёрах’ (Нас.), с. 334
Бахо́р (травы і г. д.), бахо́р ’кветка васілёк сіні’, бахр (іе) ’кветкі’ (Бесар.). с. 334
Бахрама́ ’махры’ (Бяльк.), бахрома́' (Сакал.), бахрыма́ (Бяльк.). с. 334
Ба́хта ’гаўптвахта’ (Нас.), с. 334
Бахту́рыць (набахтурыў ему голаву ’забіў яму галаву лухтой’; Чач., Нас.). с. 334
Бахун ’расліна багун, Ledum palustre L.’ (Kic.; былая Вільн. губ.). с. 334
Ба́хур1 ’распуснік, любоўнік’ (Нас., Мядзв., Яруш., Гарэц.), ’яўрэйскі хлопчык’ (Гарэц.), баху́р ’любоўнік’ (Федар., Др.-Падб.), ’байструк, пазашлюбнае дзіця’ (Жд., Сцяшк. МГ, Др.-Падб.), ’яўрэйскі хлопчык’ (Др.-Падб., Бесар.), баху́р (пра малых дзяцей; Сцяц.). с. 335
Ба́хур2 ’непакладзены кабан’ (Нас.). с. 335
Ба́хус ’п’яніца; высокі, мажны мужчына’ (Нас.); Бахус ’Вакх’. с. 335
Бац1 ’пацук’ (Касп., Сцяшк. МГ, Янк. Мат., Інстр. II). с. 335
Бац2 ’малое дзіця, вельмі рухавае’ (Янк. Мат.). с. 335
Бацві́нне. Гл. батва́. с. 335
Бацёха ’зацірка’ (Жд.). с. 335
Ба́цца ’напэўна, відаць што, здаецца’ (Нас., Бяльк., Шпіл., Мядзв.). с. 335
Бацю́та ’хлопчык’, бацю́ля, бацю́к. Гл. бац2. с. 335
Ба́цька, таксама ба́ця. с. 335
Бацькі́1 ’parentes’ (Нас., Касп., Шат., Сцяшк. МГ, Бяльк., БРС, Гарэц.), с. 336
Бацькі2 ’расліна спарыння, Claviceps purpurea L.’ (цэнтр.- палес.; Выгонная, Лекс. Палесся). с. 336
Ба́цюшка ’поп’ (Сцяшк. МГ). с. 336
Баця́н, таксама боця́н, буця́н, буйця́н, бо́цюн і г. д. с. 336
Бача́жына ’азярцо сярод грудка’ (Яшкін). с. 337
Бачо́нак. Гл. бо́чка. с. 337
Ба́чыць (з XVI ст.; Нас. Гіст.), с. 337
Башка́ (бышка́) ’галава’ (Бяльк.). с. 338
Ба́шка ’авечка’ (Касп.), ба́ша-ба́ша-ба́ша, ба́ше-ба́ше- ба́ше ’падзыўныя словы для авечак’ (ДАБМ, 896), таксама бась-бась-бась (Сцяшк. МГ). с. 338
Башлы́к ’башлык; тое, што надзяваюць на галаву паверх шапкі’ (БРС, Сцяшк. МГ, Сакал., Інстр. I, Сцяц. Нар., Шат.). с. 338
Башма́к1 ’чаравік’ (Шат., Касп., Сакал.). с. 338
Башма́к2 (тэхн.) (БРС). с. 338
Башня ’чатырохвугольны стог пад страхой’ (ДАБМ, 879). с. 338
Башта ’гаўптвахта, турма; вежа’ (Нас.); у ст.-бел. з XV ст. (Булыка, Запазыч.; Нас. гіст.; Гіст. лекс., 115). с. 338
Башта́ ’агарод у полі’. Гл. башта́н. с. 339
Башта́н ’агарод у полі’ (Яшкін), ’калгасны агарод’ (Лысенка ССП). с. 339
Баю́р ’гурба снегу’ (зах.-палес., Талстой, Геогр., 233). с. 339
Баю́ра ’лужына’ (Сцяшк. МГ), баю́рына ’кар`ер, запоўнены вадой’ (Жд.), гл. яшчэ Яшкін. с. 339
Баю́ўка ’хустка з байкі’. Гл. баёвік. с. 339
Бая́знь. Гл. бая́цца. с. 339
Бая́н ’музыкальны інструмент’, с. 339
Ба́яць. Гл. ба́іць. с. 340
Бгаць ’гнуць, мяць, камячыць’. с. 340
Бег, бе́гаць, бе́гчы. с. 340
Бегун, беґун ’завеса’ (ст.-бел.; Булыка, Запазыч.): двери на бегунах (беґунах). с. 341
Беда́ ’ручны вазок на двух колах’ (Маслен.), б(іе)дка ’двуколка’ (Бесар.). с. 341
Бедронка ’божая кароўка’ (Інстр. лекс.). с. 341
Бедрык ’божая кароўка’ (Інстр. лекс., 3 жыцця). с. 342
Бе́жанец (БРС, Бяльк.). с. 342
Без (прыназоўнік і прэфікс). с. 342
Бе́заўе ’бузіннік’. Гл. бэз. с. 342
Бе́здань, бяздо́нне. с. 342
Безецный ’нізкі, подлы’ (ст.-бел.; Булыка, Запазыч.). с. 342
Безік ’вока’ (Яўс.). с. 343
Бе́зма ’гразкае, непрыкметнае месца, дзе загразае ці топіцца жывёла’ (Яшкін). с. 343
Бе́зна ’багністае, вадзяное месца, якое зарасло чаротам; дрыгва; глыбіня, бездань’ (Бяльк., Яшкін). с. 343
Бе́знік ’малады бярозавы лес’ (Яшкін). с. 343
Беке́ша (Нас.), таксама беке́ш (Сцяшк. МГ, Сакал.), біке́ш (Янк. Мат., Інстр. I), бікеша (Інстр. I). с. 343
Белабры́сы ’бландзін’ (БРС, Касп.). с. 343
Белаглова ’жанчына наогул’ (Нас.). с. 343
Белетрысты́чны с. 344
Бе́лка1 ’вавёрка’ (БРС, Шат.). с. 344
Бе́лка2 ’нягразкае балота, якое зарасло травой’ (Яшкін). с. 344
Бель ’балоцісты луг, поплаў, нягразкае балота, забалочанае нізкае месца і г. д.’ (усх.-палес., паўн.-зах. бел., гл. Яшкін, Талстой, Геогр., 189—190), таксама бе́лька, с. 344
Бе́льма, бе́льмы ’вочы’. Гл. бяльмо́. с. 344
Бенефі́цыя (БРС), бенефиция ’даходная царкоўная пасада’ (ст.-бел.; Булыка, Запазыч.). Запазычанне з польск, Ье- neficjum (<лац. beneficium); Булыка, Запазыч. 41. Даклад- пей: запазычанне з формы мн. ліку beneficja, якая магла ўспрымацца як слова ж. роду. Праз польск. мову запазычаны таксама ст.-укр. бенефйцйум, укр. бенефіція, рус. бенефйцйя (гл. Шанскі, 1, Б, 91). с. 344
Бе́раг (агляд значэнняў слова гл. ў Яшкіна). с. 345
Берало́г. Гл. бярло́г. с. 345
Берало́з ’ракіта, Salix fragilis L.’ (Яшкін). с. 345
Бе́раст. Гл. бяро́за. с. 345
Берасце́нь ’гаршчок, абцягнуты бярозавай карой’ (Бяльк., Касп., Нас.), ’гліняны гаршчок, аплецены дротам’ (Сцяшк. МГ). с. 345
Бе́рба ’кладка’. Гл. бэ́рва. с. 345
Бе́рва ’кладка’. Гл. бэ́рва. с. 345
Бервяно́, таксама бервянё, браўно (Сцяшк. МГ). с. 345
Бе́рка1 ’бярозавы лес, гай, зараснік’ (Яшкін). с. 346
Бе́рка2 ’бярозавы сок’ (Касп.), берка, бірка ’бярозавы квас’ (Малчанава, Мат. культ.) с. 346
Бе́ркавец ’дзесяць пудоў’ (БРС). с. 346
Беркін ’назва расліны Meliotus albus L. i інш.’ Гл. барку́н. с. 346
Беркун ’назва расліны баркун белы, Meliotus albus L.’ Гл. барку́н. с. 346
Бе́ркут ’птушка арол.’ с. 346
Берлаво́кі ’вірлавокі, з вялікімі вачыма’ (Сцяшк. МГ), берлаокі ’вірлавокі; бяльматы’ (Лысенка ССП). с. 346
Бе́чка ’павека’ (Бяльк.). с. 347
Бёрда ’дэталь ткацкага станка’; таксама бе́рда. с. 347
Бзік, бзікава́ты. Гл. бзы́каць. с. 347
Бзы́каць ’гудзець’, таксама бзыча́ць, бзыя́ць (БРС, Сцяшк. МГ, Сцяц.). с. 347
Бі́бул ’картон’ (Арх. Бяльк., слонім.), бібу́ла ’прамакальная папера’ (Сцяц.). с. 348
Бі́гус ’бігус, сечанае мяса’ (Нас., Гарэц., Др.-Падб.); пераносна ’ханжа, крывадушнік’ (Гарэц., Др.-Падб.). с. 348
Бізу́н1 ’бізун’. с. 348
Бізу́н2 ’вельмі бедны чалавек’ (Сцяц., Нас.). с. 348
Бізюкі́ ’вочы’. Гл. безік. с. 348
Бікла́га ’баклага’ (БРС, Нас., Маш., Бяльк., Янк. I.), бікла́жка (Бір. Дзярж., Бяльк.). с. 349
Біку́р ’бізун’ (Бяльк.). с. 349
Біліндрасы ’балбатня, жарты’, біліндра́сіць ’вярзці лухту’ (Нас.). с. 349
Білябе́ніць ’балабоніць, гаварыць абы-што’ (Бяльк.). с. 349
Бімбо́р ’самагонка’ (Сцяшк. МГ). с. 349
Бі́нда1 ’доўгая стужка’ (Др.-Падб.). с. 349
Бі́нда2 ’чалавек, у якога тоўстыя губы; бамбіза’ (Нас.). Аткупшчыкоў (Лекс. балтызмы, 34) лічыць гэта слова запа- зычаннем з літ. мовы (параўн. літ. binde Тультай’). с. 349
Біндаво́кі ’аднавокі, сляпы на адно вока’ (Бяльк.), ’бяльматы’ (Нас.). с. 350
Бінда́лік1 ’медаль’ (Нас.). с. 350
Бінда́лік2 ’чалавек з бяльмом’ (Нас.). с. 350
Бінда́лікі1 ’найніжэйшы гатунак карунак’ (Шн.). с. 350
Бінда́лікі2 ’думкі; патаемныя жаданні’ (Бяльк.). с. 350
Бінда́с ’сякера, якой адколваюць тоўстыя трэскі’ (Касп., Інстр. II, Мядзв.). с. 350
Бі́ндус ’гультай’ (Сцяц., Нас.). с. 350
Біндзю́г ’драбіны, воз, калёсы’ (Бяльк.), біндзю́к (Касп.). с. 351
Біндзю́га ’край зямлі непасрэдна над возерам ці над рэчкай’ (Мат. Гродз., Сцяшк. МГ). с. 351
Біндзюга́йла ’гультай’. Гл. бі́ндус. с. 351
Біньдю́ра ’пазалочаная папера’ (Мядзв.). с. 351
Бі́ржа1 ’біржа’. с. 351
Бі́ржа2 ’высокая жанчына’. Гл. біржа́к. с. 351
Біржа́к ’той, хто займаецца лёгкім возніцтвам’ (Шат.). с. 351
Бірко́вы ’танкарунны (аб авечках)’ (Влад.). с. 352
Бірук ’воўк’ (Інстр. II, Нас.). с. 352
Біру́ля ’костка з абрэзанага свінога кумпяка’ (Сцяшк. МГ). с. 352
Біс , вызываць на біс. с. 352
Бі́скуп ’каталіцкі епіскап’ (Нас, Шат., БРС, Гарэц.). с. 353
Бісю́ркі ’бісер’ (Нас., Яруш.). с. 353
Біто́к ’бітае мяса’. с. 353
Бічаві́к, бічаві́на. Гл. біча́ўнік. с. 354
Біча́й ’дзірка’. Гл. біча́йка1. с. 354
Біча́й ’край’. Гл. біча́йка2. с. 354
Біча́йка1 ’накрыўка дзежкі’ (Юрч.), ’абячайка, лубок у рэшаце’ (Нас., Касп., Бяльк.), ’вобад у бубне’ (Бяльк.). с. 354
Біча́йка2 ’вузкая незасеяная палоска каля палявой дарогі’, біча́й ’бераг лужка, аборка’ (Юрч.). с. 354
Біча́ўнік, бічо́ўнік ’луг наўсцяж ракі’ (Яшкін), параўн. бічаўні́к ’бераг, берагавая паласа; паласа адчужэння паабапал дарогі, шашы, шляху’ (Яшкін), бічаві́к ’паласа адчужэння паабапал дарогі’ (Юрч.), бічаві́на, бічава́я ’тс’, параўн. яшчэ біча́й ’бераг лужка, аборка’, біча́йка ’вузкая незасеяная палоска каля палявой дарогі’ (Юрч.). с. 354
Бічо́ўка ’вяроўка’ (Бяльк.), ’частка цэпа, якой б`юць па снапах’ (Касп.), бічэ́йка ’тонкая вяровачка’ (Бяльк., Нас.). с. 355
Бішко́кт ’бісквіты’ (Нас.). с. 355
Блаві́сночка «ритуальный хлебец, величиной с яйцо, который пекли на благовещенье из „первого’’ теста, святили и сохраняли в течение года» (Клім.). с. 355
Благаслаўля́ць с. 355
Блага́ць ’прасіць, угаворваць’ с. 355
Благі́ ’дрэнны, худы’. с. 355
Блажэ́нны (БРС). с. 356
Блакірава́ць (БРС). с. 356
Блакі́тніца ’птушка Parus coeruleus’ (БРС). с. 356
Блакуня́цца ’бадзяцца’. Гл. блука́ць. с. 357
Бландзі́н, бландзі́нка (БРС). с. 357
Бла́нка 'жэрдка, якая прымацоўваецца ўпоперак паміж кроквамі’ (палес., Тарнацкі, Studia). с. 357
Блат, па бла́ту (БРС), блатны́. с. 357
Блатаваць ’валацужнічаць’, блатны ’валацужны’ (Яўс.). с. 357
Блаха́. Гл. блыха́. с. 358
Блашчынец, блашчычнік ’расліна звычайны лянок, Linaria vulgaris Mill.’ (Kic.). с. 358
Блашчы́ца1 ’клоп’ (Жд., Янк. БП, Сцяц., Сцяшк. МГ, Янк. I, Інстр. II, Выг. дыс., Арх. Бяльк., слонім.). Параўн. яшчэ блашы́ца ’клоп’ (Сцяшк.) і блашчы́ца ’блыха’ (Янк. II). с. 358
Блашчы́ца2 ’блыха’ (Янк. II). с. 358
Блашы́ца ’клоп’ (Сцяшк). с. 358
Блегуза́ць, бляву́зґаць ’плявузгаць’. Гл. пляву́згаць. с. 358
Бле́дны (БРС, Касп.). с. 358
Блеката́ць ’бляяць’ (Нас.), с. 358
Блех ’луг ля рэчкі, дзе беляць палотны’ (Нас.); ’адбельваючы парашок’ (Влад.); ’хлорка’ (Інстр. I), блехаваць ’хларыраваць’ (Інстр. I); с. 359
Бле́ха ’лямеш у плузе’ (Тарнацкі, Studia). с. 359
Блехаваць ’хлараваць’ (Інстр. I), с. 359
Бле́шня ’блясна’ (БРС). с. 359
Блёкат ’расліна блёкат чорны, Hyoscyamus niger L.’ (Кіс., Шат., Касп., Нас., Бяльк., Шн., Бейл., Сцяшк. МГ, БРС, Янк. БП, Гарэц.), блёкот, ’тс’ (Маш., 135), блёкат ’высокі бур`ян’ (Мядзв.); таксама ’дуднік лясны, Angelica silvestris L.’ (Кіс.). с. 359
Блёхаць ’пляскаць, плюхаць’ (Янк. II), блёхаты ’тс’ (Клім.). с. 359
Блізару́кі (БРС, Сцяшк. МГ), с. 360
Блізна́ ’блюзна’ (Бяльк., Шат., Сцяц., Сцяшк. МГ), блюзна́ (Нас.), блюзня́ (Бяльк.). с. 360
Блін2 ’млын’ (Сцяц.). с. 360
Бліндзя ’вярба, іва, Salix саргеа’ (Маш., Урбуціс, Baltistica, V (1), 1969, 50). с. 361
Блінькі́ ’мочкі ў вушах’ (Сцяшк. МГ). с. 361
Блі́скаць (БРС, Нас., Шат., Касп., Сцяшк. МГ), бліск (Касп.), блішча́ць (Шат., Касп.), блішчэ́ць (Бяльк., Нас., Касп.). Сюды далей блі́скавіца ’маланка’ (Шат., Сцяшк. МГ), бліскавіца (Бяльк., Касп., Нас.), блі́скаўка (БРС), блы́скавіца (Сцяшк. МГ). с. 361
Бло́га ’аблога, поле, якое не засяваецца год, два і болей’ (Яшкін). с. 361
Бло́нне ’адкрытае месца, поле’ (Нас.), ’роўная нізіна, заліўны луг’ (Яшкін). с. 361
Блонь ’брушная плява’ (Нас.). с. 361
Блот ’валацуга’ (Яўс.). с. 361
Бло́тнік ’металічны абруч над колам веласіпеда ад гразі’ (Сцяц.). с. 361
Бло́ціць ’травіць пасевы, сенажаці’ (Янк. Мат.). с. 361
Блу́зка . Гл. блю́зка. с. 362
Блу́зніць ’трызніць’. Гл. блюзні́ць. с. 362
Блу́тацца ’бадзяцца’ (Жд.), блута́цца ’блытацца, заблытвацца’ (Бяльк., Влад.), блутані́на (Касп.). с. 362
Блу́таць. Гл. блу́тацца, блы́таць. с. 362
Блы́ндаць ’бадзяцца’ (Касп., Арх. ГУ, Янк. I, Сцяшк. М.Г, Янк. Мат.), блы́ндзець ’тс’ (Сцяшк. МГ), блэ́ндаць ’тс’ (Янк. Мат.), блы́нда, блэ́нда ’бадзяга’ (Янк. Мат.). с. 362
Блы́таць. Сюды адносіцца і блу́таць ’тс’ (Бяльк., Шат.). с. 363
Блыха́, таксама блаха́ (Сцяшк. МГ). с. 363
Блышы́ць ’малоць лухту; ілгаць, жартаваць’ (Нас.). с. 363
Блэнд ’памылка’ (Сцяшк. МГ). с. 363
Блэ́ндаць ’бадзяцца’, блэ́нда ’валацуга’. Гл. блы́ндацъ ’тс’. с. 363
Блю́ваць, таксама блява́ць. с. 363
Блю́да (БРС, Бяльк.). с. 364
Блю́зка ’блузка’ (Сцяш. МГ, Шат., Жд., Сакал., Інстр. I, Тарнацкі, Studia). с. 364
Блюзна́ ’блізна’. Гл. блізна́. с. 364
Блюзні́ць ’хлусіць, гаварыць дрэннае, блюзнерыць’ (Нас.), блю́зніць (Бяльк., БРС); з іншым вакалізмам блу́зніць ’трызніць’ (Шат.). с. 364
Блюсць ’берагчы’. Гл. будзі́ць. с. 364
Блява’ць. Гл. блюва́ць. с. 364
Бляды́ ’бледны’ (БРС, Шат.), бляды ’тс’ (Яўс.; без націску). с. 364
Бля́кнуць (БРС, Нас.), с. 365
Бляск (БРС, Шат., Сцяшк. МГ). с. 365
Бля́ты ’від кузава воза; частка яго’ (Маслен.). с. 365
Бляя́ць (БРС, Бяльк., Шат., Касп., Сцяшк. МГ). с. 365
Бо ’таму што’. с. 365
Бо́бер ’божая кароўка’ (Інстр. лекс.). с. 366
Бо́бік ’расліна Menyanthes trifoliata L.’ Гл. бабо́к. с. 366
Бо́брык2 ’расліна Menyanthes trifoliata L.’ Гл. бабро́ўнік. с. 366
Бо́дзер ’храбры, бойкі’ (Нас.). с. 367
Бо́дня ’бочачка з векам і замком’ (Шн., Выг. дыс.). с. 367
Бо́дры ’горды, жвавы’ (Бяльк.). с. 367
Бо́жы по́яс ’вясёлка’ (брасл., ДАБМ, 901—902, карта № 312). с. 367
Бой у розных значэннях ’бітва і г. д.’ с. 367
Бок2 ’маўляў’: Што, бок, ты ляжыш цэлае ранне? (Некр., 218); Ці твая, бок, шапка знашлася? (Янк. I, 43). с. 367
Бо́лакі ’воблакі’ (Нас., Інстр. I), бо́лка ’хмарка’ с. 367
Бо́лбатка ’цецярук’. с. 367
Бо́лка ’хмарка’. Гл. бо́лакі. с. 368
Бо́лмат ’балбатун, пустамеля’ (Нас., Гарэц., Др.-Падб., Яруш., Бяльк.), балмату́н (Нас.), былмату́н ’тс’ (Бяльк.), балмата́ць ’балбатаць’ (Нас.). с. 368
Бо́львар ’фальварак’ (Яшкін). с. 368
Бо́лька ’болька, рана’ (Бяльк., Шат., Касп., Нас. і інш.). с. 368
Большы, больш, бале́й. с. 368
Бом ’глыбокая яма’. Гл. бон. с. 368
Бо́ма1 ’рычаг’ (БРС), ’доўгая жэрдка з тоўстым канцом пры плытах’ (Сцяшк. МГ, Янк. Мат., Бір. Дзярж.). с. 368
Бо́ма2 ’званочак’. с. 368
Бомк ’насякомае’ (Бесар.). с. 369
Бо́мка ’званочак’. с. 369
Бо́мкаць ’звінець, бразгаць’. с. 369
Бон, бом ’выгаралая глыбокая яма ў тарфяным балоце, якая запоўнена вадой, глыбокая яма ў рацэ’ (усх.-палес.; Талстой, Геогр., 202). с. 369
Бо́нда1 ’бочка’ (Касп., Нас., Гарэц., Др.-Падб.). с. 369
Бо́нда2 ’бохан хлеба; круг каўбасы; булка, печаны хлеб; скаціна; скавароднік, перапечак; пасаг; закваска ў дзяжы і г. д.’ (шмат значэнняў, гл. Нас., Чач., Бяльк., Гарэц., Др.-Падб., Інстр. II, Сцяшк., Сцяшк. МГ, Сцяц., Некр.). с. 369
Бонк , бо́нка ’авадзень’ (Сцяшк. МГ). с. 370
Бо́нна ’нянька, якая вучыла дзяцей замежным мовам’ (БРС). с. 370
Бонова́ты ’буяніць’ (палес., Клім., 22). с. 370
Бо́нчка ’кольца, якім замацоўваецца каса на касільне’ (ДАБМ, 832). с. 370
Бор1 ’хваёвы лес’. с. 370
Бор2 ’свердзел’. с. 371
Бо́раў ’непакладзены кабан’ (ДАБМ, 884), ’парсюк’ (Жд.). с. 371
Бо́рацца ’бароцца’ (Касп.), ’бадацца’ (Сцяшк. МГ), бо́рыцца (Нас.), бо́ріцца (Бяльк.). Гл. баро́цца. с. 371
Борг ’доўг’ (Федар. VI). с. 371
Бо́ргыцца ’бароцца’ (Бяльк.). с. 371
Бо́рзды ’быстры, спрытны’. с. 371
Боршч ’ежа, суп’; таксама назва раслін. с. 372
Бос ’гаспадар, патрон’. с. 372
Бо́скі ’боскі; божы’ (БРС, Шат.). с. 372
Бо́сці. Гл. бадаць. с. 372
Бот ’від абутку’. с. 372
Бо́тка ’палка з увагнаным у канец вострым цвічком (ужывалася як паганялка для валоў)’ (Арх. Бяльк., слонім.). с. 372
Боўдзіла1 ’жэрдка, якой заганяюць рыбу ў сетку’ (3 жыцця). с. 372
Бо́ўдзіла2 ’дурань’. Гл. баўдзі́ла. с. 373
Боўдур ’комін’ (зах.-палес.; Бел.-укр. Ізал.). с. 373
Бо́ўкаць ’гаварыць адрывіста, незразумела’ (Шат.), ’боўтнуць’ (Нас.). с. 373
Боўт ’рыбацкая прылада боўтаць ваду’ (КЭС, лаг., Нас., Янк. I), таксама бо́ўтка (Касп., Мядзв.), бо́ўтала (Нас.). с. 373
Бо́ўтанка. Гл. баўто́нка. с. 373
Бо́ўтаць (у розных значэннях; БРС, Янк. II, Бір. Дзярж., Шат.). с. 373
Бо’ўціла. Гл. баўдзі́ла. с. 373
Бо́хан, баха́нка, буха́нка. с. 374
Бо́хат ’самае глыбокае месца ў ручаі або ў невялікай рэчцы’ (Яшкін). с. 374
Бохто́рыць. Гл. бухто́рыць, бухце́ць. с. 374
Боці (мн.) ’рабро ў лодкі’ (КЭС, бых.). с. 374
Бо́цікі ’расліна боцікі, Aconitum L.’ (Кіс.). с. 374
Бо́цян. Гл. баця́н. с. 374
Бо́язь, бая́знь. Гл. бая́цца. с. 375
Бра́вы ’бравы’ (Нас. Сб., Шат., БРС), ’прыгожы’ (Лысенка ССП). с. 375
Бравэ́рка, браве́рка ’світка, якая апранаецца на кажушок; безрукаўка; каўнер; паўпальто з даматканага сукна; армяк’ (БРС, Інстр. I, Сцяшк. МГ, Касп., Шат.); таксама брава́рка (Шат., БРС). с. 375
Бра́га (у розных значэннях) (БРС, Янк. I, Касп., Нас., Шат., Бяльк.). с. 375
Брага́ць ’прасіць’ («Будзем госпада бога брага́ць», Маш.). ​​ с. 375
Брадзі́ніна. Гл. брэд2. с. 376
Брадні́к ’від рыбалоўнай сеткі’ (БРС, Касп., Бір. Дзярж., Бяльк.), браднык ’тс’ (Лысенка ССП). с. 376
Бражка (брашка) ’радня, сваяцтва; талака’ (Яўс.). с. 376
Бра́згаць, бра́зґаць ’стукаць, брынчаць’, таксама бра́зкаць. с. 376
Бразгу́ль ’дзеравяны гаплік’ (Сцяшк. МГ). с. 376
Брак1 ’нястача’ (Сцяшк. МГ, БРС, Яруш., Сцяшк., Шат.). с. 376
Брак2 ’дэфект’, бракава́ць. с. 377
Бра́каць ’бразгаць, падаць, валіць’ (Юрч., Гарэц.). с. 377
Бра́кнуць ’набухаць’. с. 377
Бра́ма ’вароты’, с. 377
Бра́мка ’штыфтык у стрэльбе, на які надзяецца пістон’ (Некр., Арх. Бяльк., слонім.). с. 377
Брандзо́вы ’бурачковы (пра колер) ’ (Жд.). с. 377
Бранзале́т , таксама бранзале́тка (БРС, Касп., Інстр. 1., Сцяшк. МГ). с. 377
Брані́цы ’каноплі без семя’ (Мат. Гродз., ДАБМ, 869), бра́ніцы ’тс’ (Сцяшк. МГ). с. 378
Брані́ць ’лаяць’, брані́цца ’сварыцца, лаяцца’ (Нас.). с. 378
Бра́нтка ’брамка ў стрэльбе’, ’штыфтык, на які надзяецца пістон’ (БРС). Сюды ж і бра́мка (гл.) ’тс’. ​​​ с. 378
Бранч'эць ’брынкаць’ (Касп.). с. 378
Брас ’стыль плавання’. с. 378
Браск ’досвітак’ (Map. дыс.). с. 378
Братэ́рскі ’брацкі’, с. 379
Браха́ць ’гаварыць няпраўду; гаўкаць’. с. 379
Браці́шэк ’паслушнік каталіцкага ордэна’ (Нас.). с. 379
Бро́вар ’вінакурня’. с. 379
Брог ’стог сена на чатырох слупах і са страхой’, таксама брок (Інстр. I, Бір. Дзярж., Жд.), с. 379
Брод ’брод; забалочаная лагчына і г. д.’ с. 380
Бро́днік ’вярба’ (Касп.). с. 380
Бро́іць ’сваволіць, забаўляцца свавольствам; дрэнна паступаць’ (Нас., Гарэц.). с. 380
Бро́мы ’будынкі гандлёвых радоў’ (Касп.). с. 380
Бро́нец (дакладней бране́ц, параўн. рус. смал. броне́ц) ’дзераза гадавая, Lycopodium annotinum L.’ (Кіс.). с. 380
Бро́ніць ’бараніць, забараняць і г. д.’ (Нас.). с. 380
Бронь ’зброя’ (Нас., Яруш.). с. 381
Бро́сіць ’кінуць’ (Бяльк., з песні). с. 381
Бро́сня ’цвіль на вадзе’ (БРС, Бір. Дзярж., Сцяшк. МГ), броснь (Нас., Чач.), бро́снець ’пакрывацца цвіллю’, таксама брасне́ць (Нас., Гарэц.). с. 381
Бро́ўка ’край’ (БРС, Шушк., Выг. дыс., Інстр. I). с. 381
Бро́хнуцца ’кінуцца, паваліцца’ (Жд.), бро́хаты ’пляскаць, пляскацца; шлёпаць’ (палес., Клім.). с. 381
Бруд (Нас., Байк.-Некр.), бру́дны. с. 381
Бруды ’цёмна-русы’. Гл. бруд. с. 382
Бру́дэр ’няпэўны чалавек’, бру́дэрка ’сатаварышка; жанчына дрэнных паводзін’ (Нас.). с. 382
Бружме́ль ’расліна Lonicera L.’ (Kic.). с. 382
Бружэліна ’бружмель, сухадрэўка, Lonicera Xylosteum’ (КЭС). Адна з шматлікіх назваў бружмелі (гл.). с. 382
Брузда́цца ’аблівацца ў час яды, неахайна есці’ (Бяльк.). с. 382
Брузды́ль ’пухір на целе’ (Бяльк.). с. 382
Бру́знуць ’шмат спаць; таўсцець, паўнець’ (Юрч.), бру́зла ’той, хто многа спіць; распаўнелы чалавек’ (Юрч.). с. 382
Бруі́цца ’цячы, ліцца’; бруі́ць ’хутка цячы, пералівацца́, бруя́ ’хваля, цячэнне’ (Сцяшк. МГ); бру́іць, бру́іцца. ’мачыцца’, бруй ’той, хто мочыцца’ (Нас.). с. 382
Брук1 ’ каменная маставая’ (ст.-бел. брук з XVI ст.; Булыка, Запазыч). с. 383
Брук2 ’самая быстрыня ракі’ (Нас.). с. 383
Брукаць, брукава́ць ’буркаваць (аб галубах)’ (Дзмітр., Шат., Сцяшк. МГ, Яруш., Сцяц.), бруку-бруку (так перадаюць буркаванне галубоў — Сцяц.). с. 383
Бру́ква. Гл. бру́чка. с. 383
Бру́кі ’верхнія мужчынскія штаны’ (ДАБМ, 930). с. 383
Бру́ліць ’мачыцца’, бруль, брулі́. Гл. бруі́цца. с. 383
Брунта ’частка збруі’. с. 383
Бру́нькі ’шэрсць дрэннай якасці, знятая з ног і галавы авечкі’ (Улад.). с. 383
Брунэ́лька ’расліна чарнагалоў, Prunella L.’ (Kic.). с. 384
Брусі́ць ’трызніць’ (Касп.). с. 384
Брусле́т ’бранзалет’ (Бяльк., Сцяшк. МГ, Бел. казкі). с. 384
Брусне́ць 'чырванець; загараць’, брусне́лы. Гл. брусні́ца. с. 384
Бруснікі́ ’дружкі жаніха’ (Інстр. II), бру́снік ’тс’ (Шат., Дзмітр.). с. 384
Брусяне́ць ’успухаць’ (Юрч.). с. 385
Брух ’жывот, страўнік’ (Др.-Падб., Сцяшк. МГ). с. 385
Бру́ха ’жывот’ (Шат., Сцяшк. МГ). с. 385
Брухе́ль ’празмерна тоўсты чалавек’ (Янк. Мат.). с. 385
Брухіта́ць ’таптаць’ (Сцяц.). с. 385
Брухме́ль ’чалавек з тоўстым жыватом’ (КЭС, лаг.), брухе́ль ’празмерна тоўсты чалавек’ (Янк. Мат.). с. 385
Бру́чка (шмат іншых назв., гл. ДАБМ, № 276), бру́ква. с. 386
Брушні́ца. Гл. брусні́ца. с. 386
Брушты́н. Гл. буршты́н. с. 386
Брыво́, брыва́ (Касп., Бяльк., Бір. Дзярж.). с. 386
Брыг ’від судна’. с. 386
Брыгва́ ’непраходнае балота’ (Яшкін). с. 386
Брыд1 ’чад’ (Сцяшк. МГ), ’дым у лазні, чад’ (Бяльк.). с. 386
Брыд2 ’рабро дошкі’. Гл. брыж1. с. 386
Брыды́ ’канцы клёпак ля дна кадушкі і да т. п.’ (Касп.). с. 387
Брыж1 ’рабро дошкі’ (Інстр. II, таксама брыд), ’востры край, вугал граняў’ (Нас., Бяльк., Гарэц.). с. 387
Брыж2 (род. брыжа́) ’спінка ў ложку’ (КЭС). с. 387
Брыж3 ’выступ у коміне, на які што-небудзь кладуць’ (Інстр. I). с. 387
Бры́жчык ’самае буйное зерне’. Гл. бры́зак. с. 387
Бры́жы ’рабізна на вадзе’ (палес., Клім.). с. 387
Брыжы́1 ’жабо, бардзюр; зубчаты ніз жаночай адзежы, карункі і г. д.’; ’край тканіны’; таксама брыж (БРС, КЭС, лаг., Бяльк., Бір. Дзярж., Касп.), бры́жыкі (Гарэц., Жд., Нас.). с. 387
Брыжы́2 ’свіны кішэчны тлушч’ (Вешт.). с. 388
Бры́зак ’адборныя зярняты; самы дробны дождж’ (Нас.), бры́зачка ’кропелька, зярнятка, самая дробная частачка’ (Нас.). с. 388
Брызглі́на ’расліна Evonymus L.’, бразгуліна, брызгуліна, брызгеліна (Кіс., Інстр. II, 68), бружмель, бружмень, бруслён, бружэль і г. д. (Кіс.). с. 388
Брызґу́ль ’палачка для вязкі спапоў’. с. 388
Бры́зкаць ’пырскаць’ (Шат., Гарэц.). с. 388
Брызку́ль ’халодны дожджык’. Гл. бры́зкаць. с. 389
Бры́ка ’воз для сена і снапоў’ (Арх. Бяльк., слонім., Бяльк.), ’від воза’ (Касп.). с. 389
Брыка́ць, брыка́цца. с. 389
Бры́ла ’глыба’; бры́ля ’валік зямлі’ (Жд.). с. 389
Брылёк ’1/100 вядра’ (Інстр. III), «особого рода рюмка, вроде небольшого стакана с разогнутыми вверху краями, вместимостью 1/100 ведра; служит меркою водки» (Мядзв.). с. 389
Брыль1 ’казырок летняй шапкі; шляпа’ (Касп., Бяльк., Бір. Дзярж., Шн., Гарэц., Інстр. I, Тарн., Маш., БРС, КЭС, лаг., Мядзв.). с. 389
Брыль2, брылёк ’невялікі выступ над жаралом печы’ (Янк. Мат., Шушк., Інстр. I), ’карніз’ (Шат.). с. 389
Бры́на ’вільгаць, вада’ (У склепе адна бры́на — Сцяшк. МГ). с. 390
Бры́ндаць ’хадзіць, шлёпаць’ (БРС), ’бадзяцца’ (Яўс., Нас., Бяльк.), брындацца ’боўтацца, таўчыся без толку’ (КЭС), параўн. яшчэ бры́нда ’валацуга’ (Нас., Бяльк., Янк. Мат.), ’гультай’ (Касп., Нас.), бры́нды біць ’хадзіць без справы, лодарнічаць’ (Янк. БП). с. 390
Бры́нды ’аборкі ў шырокіх рукавах’ (Гарэц.), ’абрыўкі на абрубцы, аблямоўцы вопраткі, на падоле’ (КЭС), бры́нда, бры́нджа ’аборка’ (Касп.), бры́нды ’шырокія фалды, складкі’, бры́нджы, бры́нжы, брындзю́лька (Бяльк.). с. 390
Бры́нза, таксама бры́ндза (Маш., Вешт.). с. 391
Брынзялі́ ’лахманы, ніткі’. Гл. брэ́ндзал. с. 391
Брыні́ты ’свярбець (аб ране)’ (палес., Клім.). с. 391
Брыня’ць ’набухаць’. с. 391
Брыско́тлівы ’золкі’ (Сцяц.). с. 391
Брысь1 ’выклічнік для адгону ката’, брысюга ’тоўсты кот’ (Гарэц.). с. 392
Брысь2 ’здаравяка-лайдак’ (Яўс.), ’здаровы, але гультаяваты чалавек’ (Юрч.), ’здаравяка; моцны, мажны мужчына’ (Гарэц.), ’здаровы, чырванатвары чалавек’ (Сцяц.), ’чырвоны, як брысь’ (Др.-Падб.). с. 392
Брысю́га ’тоўсты кот’. Гл. брысь1. с. 392
Брыта́н ’сабака англійскай пароды’, ’таўсцяк’ (Нас.), ’чалавек моцнага складу’ (Клім.). с. 392
Брыта́ць1 ’закілзаць’ (Шпіл., Нас.). с. 392
Брыта́ць2 ’заблытваць (ніткі)’ (Сцяц.). с. 392
Бры́тва (БРС, Бяльк., Сцяшк. МГ). с. 392
Брытва́н ’бляшаны посуд для выпечкі мяса ці цеста’ (Сцяшк. МГ). с. 393
Бры́ца ’расліна Echinochloa L.’ (Kic.), ’пустазелле з чорнымі зярнятамі’ (палес.; Выг. дыс.), ’пырнік’ (Яўс.). с. 393
Брыць ’брыць’ (БРС, Юрч.). с. 393
Бры́чка1 ’павозка, выязная павозка, экіпаж’ (БРС, Сцяшк. МГ, Інстр. I, Бесар.). с. 393
Бры́чка2 ’бручка’ (ДАБМ, 859), бры́ква, бры́кса, брыку́ха (аб распаўсюджанні гл. ДАБМ, № 276). с. 393
Бры́ючы (б. палёт). с. 393
Брэд1 ’вастрыё нажа’ (Касп.). с. 393
Брэд2, брэднік, ’вярба, Salix L.’ (Kic., Інстр. II, КЭС, лаг.), брадзі́ніна ’тс’ (Касп.). с. 393
Брэ́дзень ’браднік’ (Нас., Бяльк., Сцяшк. МГ). с. 394
Брэ́дзіць ’хлусіць, узводзіць паклёп’ (Нас.), брэдня́ ’хлусня, брахня, лухта’ (Нас.), брэ́дзіць ’трызніць’, брэд ’трызненне’ (Сцяшк. МГ). с. 394
Брэзгуль ’прыпрэжка ці ворчык’ (Дразд.). с. 394
Брэк ’спакой’ (Шат.). с. 394
Брэ́каць ’грэбаваць’ (КЭС). с. 394
Брэ́нґаць ’бразгаць’ (Сцяц.). с. 394
Брэ́ндаць ’бадзяцца, валачыцца’ (Шат.). с. 395
Брэ́ндзал ’ручнік з доўгімі махрамі, якім выціраюць посуд’ (Жд.), брэ́ндзлі ’ніткі і шмаццё ў падоле адзежыны’ (КЭС, лаг.), брынзялі́ ’лахманы, ніткі’ (Сцяшк. МГ). с. 395
Брэ́ндзала ’чалавек, які рэдка сутыкаецца дома, валацуга’ (Янк. Мат.). с. 395
Брэ́ндзлі. Гл. брэ́ндзал. с. 395
Брэт ’пакаленне’ («у етум брэ́ці...»; Буз.). с. 395
Брэ́та ’палотнішча’ (Шпіл.). с. 395
Брэх ’прыстасаванне з чатырох слупоў са стрэшкай для ўкладкі снапоў’ (Жд.). с. 395
Брэ́шкі, брэ́шка ’карункі’ (Сцяшк., Сцяшк. МГ). с. 395
Бу́ба (дзіцячае) ’зярняты’ (Нас.), ’гарошына’ (Сцяц.), ’гарох’ (Бяльк.), ’ягада’ (Шат., Яўс.), бу́бка ’бубачка’ (Нас., БРС, Сцяшк. МГ), ’бубка, ягады’ (Бяльк.), бу́бачка (БРС), буба́шкі ’галачкі з цеста’ (Касп.), ’пячэнне’ (Бяльк.), бу́бка ’страва з падпражаных, цеставых галачак’ (КЭС, лаг.), бу́бехі ’маладыя плады’ (Сцяц.), бубу́шка ’жоўты гарлачык’, бубы́шка ’пупышка’ (Касп.). с. 396
Бу́бен1 ’бубен’. с. 396
Бу́бен2 ’месца, высокае і беднае травастоем; балота, якое можна перайсці’ (Яшкін), бубён ’высокае месца; высокая і бедная травастоем паша’ (Яшкін), бу́б`ён ’голая прастора, без расліннасці’ (Клім.), бубен ’неўрадлівая, голая мясцовасць’ (Прышч.). с. 396
Бу́блік ’маленькі абаранак, абаранак’ (Бяльк., Нас., Сцяшк. МГ, Гарэц., Інстр. I). с. 397
Бубначы́ ’малыя дзеці’ (Сцяц.). с. 397
Бубні́ць, бубне́ць. Да бу́бен1 (гл.). с. 397
Бу́бны ’дзеці’ (Клім.). с. 397
Бу́бня ’бубновая масць у картах’ (Нас.), бу́бы, бу́бна, бубня́ (Бяльк.). с. 397
Бубыр ’ёрш’ (Інстр. II). с. 397
Бубэ́нчыкі ’расліна гарлачык жоўты, Nuphar luteum Sm.’ (Бейл.), с. 397
Бувальні́ца ’палатно з прымессю або поўнасцю з куплёных ці баваўняных нітак’ (Касп.), бува́льніца ’баваўняныя ніткі ў матках’ (Жд.). с. 397
Бугаі́ 'ягады буякі, Vaccinium uliginosum L.’ (Kic.). с. 397
Буга́й2 ’птушка бугай, Botaurus stellaris’, с. 398
Буглёўнік, буглёк ’месца, дзе багата дробных, адшліфаваных вадой каменьчыкаў’ (гродз., Яшкін). с. 398
Буго́ня ’ралля ці від ворыва, калі пасярэдзіне ўчастка ўзвышаецца пачатковая двайная баразна; ворыва ўроскідку’ (Яшкін), буго́нь ’загон, вузкая палоска заворанай зямлі’ (Бяльк.). с. 398
Буго́р ’узгорак, пагорак, невялікая гара, высокае месца’ (Яшкін, Бір. Дзярж.), ’пясчаны ўзгорак’ (Сцяшк. МГ), ’узгорак’ (Касп.), буго́рынне ’нагрувашчванне’ (Нас.). с. 398
Бу́да ’кібітка, верх павозкі; буда, пакрыццё ад дажджу над возам; будан, канура і да т. п.; крыты вазок’ (Нас., Касп., Шат., Бесар., Бяльк., Янк. II, БРС, Яшкін). с. 398
Будава́ць (з XV ст., Булыка, Запазыч; БРС, Інстр. III, Гарэц., Бяльк., Інстр. I), будова́ты (Бесар., Булг.). с. 399
Буда́н ’будан’ (БРС, Янк. II), ’будынак, жыллё, хата і да т. п.’ (слаўг., Яшкін). с. 399
Будара́жыць ’бударажыць’ (БРС), будура́жыць (Нас.), будура́жыць, бутара́жыць ’тс’ (Касп.), бутара́ж ’скандал’ (Касп.). с. 399
Буда́ч, буда́ш, будала́ш. Гл. буда́н. с. 400
Будво́рыца ’выган за вёскай’ (Касп.). с. 400
Бу́дзень. Гл. бу́дні. с. 400
Будзі́льнік (БРС, Сцяшк. МГ). с. 400
Будзі́ць (БРС, Касп., Бяльк.). с. 400
Будзя́к. Гл. бадзя́к. с. 400
Бу́дні, бу́дзень, будзённы. с. 401
Будо́ва. Гл. будава́ць. с. 401
Будо́ўля ’будынкі; будаванне’ (БРС, Др.-Падб., Бяльк., Гарэц., Інстр. I, Нас.). с. 401
Будуле́ц ’страявы лес’ (Сцяшк. МГ). с. 401
Буды́нак ’будоўля, будыніна, хата і да т. п.’ (БРС, Бяльк., Др.-Падб., Гарэц., Мядзв., Інстр. I, Янк. I, Янк. Мат., Тарн., Нас., Шат., Касп.), буды́нок (Бесар.), будынек (Чуд.). с. 401
Буз, бузок ’бэз’. Гл. бузіна́. с. 402
Буза́1 ’падонкі, мут, асадак; азаддзе’ (БРС, Нас., Касп., Яруш., Бяльк.), ’бруд, мут на вадзе’ (КЭС, лаг.), ’пустазелле сярод зярнят’ (Шат.). с. 402
Буза́2 ’рачны і азёрны іл; гразь; разведзеная гліна; твань з травой на дне вадаёма, гразкае балота’ (Яшкін), буза́, бузяна́е бало́та (полац., гл. Талстой, Геогр., 192), с. 402
Буза́3 ’скандал’ (БРС). с. 402
Бузава́ць ’біць, лупцаваць’ (Бяльк.), буза́ніць ’біць’. с. 402
Бузго́р, таксама бузго́рак, бузгаро́к ’горка, узвышша’ (Яшкін). с. 403
Бузіна́ ’Sambucus nigra L.’ (Kic., БРС, Шат.), бузі́на (Сцяшк. МГ). с. 403
Бузі́ць. Гл буза́3. с. 403
Буй ’моцны, халодны вецер’ (Сцяшк. МГ, Яшкін), ’халадэча з ветрам’ (Юрч.), ’высокае, адкрытае для ветру месца, узгорак’ (Бяльк., Яшкін, Нас., Шат., Гарэц.), ’хуткі, востры’(Нас.), ’схіл гары, узгорка’ (Яшкін), ’няўступчывы, буян’ (Нас.). с. 403
Бу́йвал ’буйвал’ (БРС, Бяльк.), таксама ’непакладзены бык’ (ДАБМ, 883). с. 403
Буймі́стр ’бурмістр’ (Нас.). с. 403
Буйні́цы. Гл. буякі́. с. 403
Бу́йны ’непакорны, неўгамонны’ (Бяльк.), ’моцны, бурлівы’ (Нас.), ’вялікі, буйны: (БРС, Нас., Бяльк., Касп., Сцяшк. МГ, Яруш.). с. 403
Буйра́к ’сухое рэчышча’. Гл. байра́к1. с. 404
Буйстра́ ’быстрыня; месца хуткага цячэння ў рацэ’ (Яшкін). с. 404
Бук1 ’дрэва Fagus’. с. 404
Бук2 ’месца, куды падае вада з млынавага кола, ад чаго дно робіцца глыбокім’ (Яшкін), ’назва шырокіх і глыбокіх месцаў на рацэ, глыбокае месца на возеры, яма’ (КЭС), бу́ка ’глыбокае месца ў рацэ’ (Яшкін). с. 404
Бу́ка1 ’кузурка’ (Нас.). с. 404
Бу́ка2 ’глыбокае месца ў рацэ’. Гл. бук2. с. 404
Бука́та ’булка хлеба’ (Касп., Гарэц., Др.-Падб., Інстр. I), букатка (Нас.). с. 404
Бу́кацца ’біцца лбамі’ (Нас., Шат.). с. 404
Бу́ква1 ’бручка’ (Кіс.). с. 404
Бу́ква2 ’літара’ (Бяльк., Шат.). с. 404
Буква́р (БРС, Шат.), буква́рь (Бяльк.). с. 405
Бу́квіца ’расліна Betonica L.’ (Kic.), таксама ’першацвет, Primula veris L., арніка, Arnica montana L.’ (Kic.). с. 405
Буке́нніца ’аканіца’ (Нас.). с. 405
Бу́кіш ‘удар ілбом’ (Нас., Сцяц.), ’стукнуцца лбамі ў бойцы (пра бараноў)’ (Янк. Ill); букіш: (чорт) даў мне букіш пад ногі, што аж я перакінуўся (Федар., 1). с. 405
Бу́кнуць ’набракаць’ (Нас.). с. 405
Буко́нка, буко́нніца ’аканіца’ (Бяльк., Нас., Касп., Мядзв.). с. 405
Буко́та1 ’ўзгорак на лузе, на якім расце вяз’ (слаўг., Яшкін). с. 405
Буко́та2 ’глыбокае месца’. Гл. бу́кта. с. 405
Бу́кса1 ’бязрогая карова’ (Сцяшк. МГ). с. 405
Бу́кса2 ’бручка’ (Бяльк., Кіс., Інстр. II, ДАБМ, 858—859, № 276). с. 406
Бу́кса3 ’букса’ (БРС), ’жалезная ўстаўка ў коле’ (Арх. Бяльк., слонім., Маш., Маслен., Бяльк.). с. 406
Буксінка ’бручка, Brassica napus L.’ (маг., Кіс.). с. 406
Бу́кта ’глыбокае вірыстае месца ў рацэ на самым яе павароце, якое крыху ўдаецца ў сушу’ (Яшкін), буко́та ’тс’ (Яшкін), бу́кта ’глыбокае месца ў рацэ’ (Мат. Гродз.), ’шырокае і глыбокае месца на рацэ’ (Сцяшк. МГ). с. 406
Бу́кча ’глыбокае месца ў рацэ’. Гл. бу́кта. с. 406
Булава́ ’булава’ (БРС), ’булдавешка’ (Сцяшк. МГ). с. 406
Була́вы ’буланы’ (Нас.). с. 407
Була́к ’воблака’ (Касп.). с. 407
Була́ны ’буланы, шэра-жоўты, палавы’ (БРС, Шат., Бяльк.). с. 407
Булд-. Аснова, якая выступае ў шматлікіх утварэннях с. 407
Булдава́ ’булава’, булдаве́шка (Бяльк., Шат., Касп.). с. 407
Бу́лдаўка ’бурбалка’ (Сцяшк. МГ). с. 407
Булдоўка ’расліна Nuphar luteum Sm., гарлачык жоўты’ (Інстр. II, Кіс., там і крыніцы). с. 407
Булдоўнік1 ’расліна Cirsium arvense, бадзяк палявы’ (гл. Кіс.). с. 408
Булдоўнік2 ’расліна Pulsatilla patens L., сон раскрыты’ (Kic.). с. 408
Булды́га ’цвёрдая няроўнасць на разбітай дарозе, замёрзлая гразь у выглядзе розных выступаў; скіба дзярністай зямлі на раллі, вялікія кавалкі сухой зямлі на заскароджаным полі’ (Яшкін). с. 408
Булды́р1, булдырок ’бясплодны ўзгорак; высокае адкрытае месца, пакатая горка’ (Яшкін), бульды́р ’бясплодны ўзгорак’ (Касп.), булды́рь ’высокае, адкрытае месца’ (Нас.). с. 408
Булды́р2 ’бурбалка’, бульды́р ’пузыр’ (Касп.), булды́рь (Нас., Бяльк.). с. 408
Булён ’булён, суп з бульбы’ (Сцяшк. МГ, БРС, Шат., Касп., Сцяц. Нар.). с. 409
Буліна́ ’расліна палын звычайны, чарнобыль, Artemisia vulgaris L.’ (Арх. Бяльк., слонім.), бульняк ’тс’ (Кіс.). с. 409
Бу́лка ’белы хлеб’ (Карскі, 1, Сцяшк.), ’пшанічны хлеб’ (Сцяц. Нар., Вешт.), ’жытні хлеб’ (Касп., Нас., Шн.), ’бохан хлеба’ (Бяльк.). с. 409
Булты́х ’бултых’ (Бяльк.). с. 409
Бу́лыўка ’вежа на царкве, купал’ (Бяльк.). с. 409
Булы́шка ’лугавое ўзвышша’ (Касп.). с. 410
Бу́льба, таксама бу́льма (Шат., Жд.), бу́льва (Федар., 1). с. 410
Бу́льбатка ’бурбалка’ (Сцяшк. МГ), бу́лбатка ’тс’ (Янк. II). с. 410
Бульды́р ’пузыр’. Гл. булд- і булды́р2. с. 410
Бульката́ць. Гл. бу́лькаць. с. 410
Бу́лькаць (Шат., БРС), бульката́ць ’булькаць’. с. 410
Бунава́ць ’сварыцца, лаяцца, шумець’ (Шат.), ’сварыцца’ (Жд.), ’гаварыць з самім сабой’ (Бір. Дзярж.). с. 410
Бу́нда ’старажытная жаночая вопратка; дзіцячая вопратка’ (Сакал.), ’сарафан’ (КЭС), ’доўгае, пераважна дзіцячае адзенне’ (Лысенка Жыт.), с. 410
Бундор ’комін’ (зах.-палес.; Бел.-укр. ізал., 43), бу́ндур ’частка печы’ (Бесар., 149). с. 411
Бунт1 ’мяцеж’. с. 411
Бунт2 ’вязка, звязак’ (Арх. Бяльк., слонім., Інстр. III, Касп.), ’вязка, мяшок’ (Нас.), бу́нцік (Гарэц.). с. 411
Бунтава́ць. Гл. бунт1. с. 411
Бунчу́к ’бунчук’ (вядомае ўжо з XVI ст.; Булыка, Запазыч.), с. 411
Бу́нька ’бочачка’ (Яруш.), ’збанок’ (ДАБМ, 822), ’гліняная пасудзіна без вушка’ (Інстр. I), гл. яшчэ Клім. с. 412
Буня́к ’пухір на целе’ (Арашонкава і інш., Весці АН БССР, 1972, № 1, 85). с. 412
Бур ’свідравальная прылада’. с. 412
Бу́ра (Сцяшк. МГ, Інстр. I, Бесар., БРС), бу́ря (Бяльк.). с. 412
Бурава́л. Гл. пад бурва́лак1. с. 412
Бура́к (БРС, Шат., Нас., Сцяшк., Кіс., Гарэц., Бесар.). с. 412
Буракі́1 (мн.) ’страва, прыгатаваная з буракоў’ (Інстр. I, Жд., Шат., Сцяц., Сцяц. Нар.), бура́кі ’тс’ (Касп.). Спецыяльнае ўжыванне мн. ліку ад бура́к (гл.) для абазначэння стравы (суп з накрышаных буракоў). с. 413
Буракі2 ’складкі ў халявах ботаў’ (Шн.). с. 413
Бура́н ’моцны вецер; надвор’е, калі дзьме вецер і ідзе снег’ (БРС, Інстр. I). с. 413
Бурандульнік ’расліна варыўнік, Bulbocodium rulhenicum’ (КЭС). с. 413
Бураў ’свердзел’ (Інстр. II). с. 413
Бура́ць ’шпурляць’. Гл. бурыць1. с. 413
Бу́рбалка1 ’пузыр, баўдыр на вадзе’ (БРС, Бір. Дзярж., Некр., Сцяшк. МГ, Янк. II, Мядзв., Шат., Нас., Касп.), бурбо́лка (Бяльк.), бу́рбаліць ’дзьмуць у ваду, каб з яе выходзілі бурбалкі’ (Бір. Дзярж.), ’пускаць праз ваду бурбалкі’ (КЭС), бурбуле́ць ’моцна кіпець’ (Юрч.), бурбо́ліць ’булькаць’ (Касп., Нас.), бурба́ліць ’пузырыцца’ (Шат.). с. 414
Бу́рбалка2 ’жоўтая вадзяная лілія’ (Шат.). с. 414
Бурбо́ліць ’старанна есці, спяшацца’ (Бір. Дзярж.). с. 414
Бурбуле́ць ’моцна кіпець’. Гл. бу́рбалка1. с. 414
Бу́рбылка ’дзіцячая цацка’ (Бяльк.): «у костцы свідруецца дзірка, у якую зацягваюць нітку..., костка круціцца, гудзе, бурчыць». с. 414
Бурва́лак1 ’невялікі ўзгорак, сухое месца на нізіне’ (Янк. Мат.). с. 414
Бурва́лак2 бушва́лак (жарт.) ’кавалак бервяна; моцны, прысадзісты (камлюкаваты) чалавек’ (Сцяц.). с. 414
Бурга́н ’узгорак, курган’ (Нас.). с. 415
Бургану́ць ’кінуць’. с. 415
Бургу́н ’курган, узгорак; купіна, грудок’ (Юрч. Сін.). с. 415
Бурда́1 ’бурда, нясмачная яда’ (БРС, Бяльк., Нас., Шат., Касп.). с. 415
Бурда́2 ’грыжа, пухліна’ (Нас.). с. 415
Бу́рдавы ’цёмна-чырвоны’ (Касп.). Гл. бурдо́вы. с. 415
Бурдзі́ла ’высокі тоўсты чалавек’ (Бяльк.). с. 416
Бурдо́вы ’бардовы’ (Жд.), цёмна-чырвоны’ (Арх. Бяльк., слонім.), бу́рдавы (гл.) ’цёмна-чырвоны’ (Касп.). с. 416
Бурду́ль ’бурбалка’. Гл. бурды́ль. с. 416
Бурды́к! ’бух, шась’, бурды́хнуцца ’ўпасці’ (Бяльк.). с. 416
Бурды́ль ’бурбалка, пухір’ (Нас., Інстр. I, Юрч., Бяльк., Яўс.). Сюды ж бурду́ль ’вадыр, пухір’ (Бяльк.), бурдулёк ’бурбалка’ (Бяльк.), бурдулі́ ’бурбалкі на лужынах, калі ідзе дождж’ (КЭС). с. 416
Бурды́р ’пухір, вадыр; бурбалка’. с. 416
Бурды́хнуцца ’ўпасці’. Гл. бурды́к! с. 417
Бурды́ц! ’бух, шась’ (КЭС, лаг.), бурды́нц (Нас.). с. 417
Бурждэ́нк! ’бразь, хлоп, бух!’, бурждэ́нкнуць ’кінуць, бразнуць’ (Арх. Бяльк., слонім.). с. 417
Бу́рка ’верхняя жаночая або мужчынская вопратка́ (Жд., Шат.), ’сярмяга’ (КЭС), ’мужчынская вопратка з брызенту’ (Інстр. I), ’розныя віды вопраткі’ (Сцяшк. МГ, Янк. Мат., Мат. Гродз., Сакал., Бесар.). с. 417
Буркалы ’вочы’ (КЭС). с. 417
Бу́ркаць, буркава́ць, бурката́ць. Гл. бурча́ць. с. 417
Бу́ркі ’цёплы абутак’ (БРС), ’абутак з тканіны’ (Яўс.), ’шытыя валёнкі’ (Сакал.). с. 417
Бурку́н ’месца, дзе шуміць вада’. Гл. бурча́к2, бурча́ць. с. 418
Бурла́к ’бурлак’ (БРС, Нас.), ’парабак, батрак’ (КЭС), ’здаравенны чалавек’ (Нас.), ’лайдак, гультай’ (КЭС). с. 418
Бурлі́ць ’бурліць’. с. 418
Бурме́ль (арго) ’ячмень’ (Рам.). с. 418
Бурмі́стр (гіст.). с. 418
Бурмі́шча ’ўдалец, весялун, гуляка’ (КЭС). с. 418
Бу́рнас. Гл. бурно́с. с. 418
Бурно́с ’плашч, бурнус’ (БРС, Касп.), ’мужчынская доўгая вопратка’ (Інстр. I, Сцяшк. МГ), ’армяк, бурка’ (Янк. Мат.), ’вялікі мужчынскі кажух; доўгая вопратка з даматканага сукна і г. д.’ (Сакал.), бу́рнас ’доўгае суконнае адзенне’ (Сцяшк. МГ), бу́рнос ’зімовая жаночая вопратка’ (Лысенка ССП). с. 418
Бурну́ць ’шпурнуць’. Гл. буры́ць1. с. 419
Бурнэлька ’расліна чорнагалоў, Prunella L.’ (Кіс.). с. 419
Буро́іць ’гаварыць без толку’ (Бяльк.). с. 419
Буроўка ’божая кароўка’ (3 жыцця). Гл., акрамя таго, бароўка ’тс’. с. 419
Бу́рса1 (гіст.) ’бурса’. с. 419
Бу́рса2 ’група, пэўная колькасць людзей’ (Жд.) с. 419
Бу́рса3 ’сварка, лаянка’ (Сцяц.). с. 419
Бурт ’капец’ (Бяльк., Сцяшк. МГ), ’вялікая куча бульбы прадаўгаватай формы’ (Выг. дыс.). с. 420
Буртэ́ль ’цурбан’ (Касп.). с. 420
Буруздзі́ць ’вярзці лухту, парушаць парадак, каламуціць’ (Касп.). Гл. баруздзіць. с. 420
Бурук ’нелюдзімы чалавек’ (Яўс.). с. 420
Бурцалёк ’цурбан’ ( = буртэ́ль) (Касп.). с. 420
Бурча́ ’топкае месца’. Гл. бу́рчак2. с. 420
Бурча́к1 ’гатунак гароху’ (Сцяц., Жд., Касп.), ’гарох буйнога гатунку’ (КЭС, лаг.), бу́рчак ’буры гарох’ (Др.-Падб.). с. 420
Бурча́к2 ’ручай з хуткім цячэннем вады’ (Арх. ГУ), ’адрэзак ракі, дзе хуткае цячэнне’ (Янк. I), бурча́ ’топкае месца’ (Яшкін). с. 420
Бурча́ць (БРС, Нас., Яруш., Касп., Бяльк., Шат.), бурчэ́ць (Гарэц.). Таксама бу́ркаць, бу́ркнуць, бурката́ць. Гэтыя дзеясловы азначаюць розныя гукі (шум вады, голас чалавека і да т.п.). с. 420
Буршты́н (БРС, Гарэц., Нас.), таксама брушты́н (Касп., Нас.); буршты́навы, бруштыно́вы, брушты́навы ’колер з адценнем жоўтага’ (Інстр. II, БРС). с. 421
Буры́ць1 ’руйнаваць’ (БРС, Шат., Нас., Бяльк., Касп.), ’распускаць вязанае’ (Жд.), бу́рыць ’разрываць, руйнаваць’ (КЭС, лаг.). с. 421
Буры́ць2 ’мачыцца’ (Гарэц.), бу́рыць (Нас.), бурэ́ніць ’тс’ (Бяльк.), буры́ць ’моцна ліць ваду’ (Шат.). с. 422
Бурэ́ніць. Гл. буры́ць2. с. 422
Бур`я́н1 ’бур`ян’ (БРС). с. 422
Бур`я́н2 ’навальніца з вялікім ветрам; бура’ (Яшкін). с. 422
Бусава́ць ’п`янстваваць, дэбашырыць’, буса́ць ’бурна весяліцца, п`янстваваць’ (Бяльк., Нас.). Сюды ж і буса́йла ’дзёрзкі гарэза; гуляка’ (Гарэц., Нас.). с. 422
Буса́йла. Гл. бусава́ць. с. 422
Буса́к ’бугор’ (Касп., БРС), ’пажарны крук’ (КЭС, лаг.). с. 422
Бу́сельнік ’расліна Erodium’ (Кіс.). с. 423
Бусе́ць: жыта бусе́е ’псуецца, пакрываецца іржой’ (Запіскі, т. 2, кн. 9, 112). с. 423
Бу́сі, бу́ські ’пацалуначкі’, бу́ся. Гл. бу́сяць. с. 423
Бусла́й (Нас.), тое ж, што буса́йла (гл. пад бусава́ць). с. 423
Буслік ’сто грамаў гарэлкі’ (Інстр. III). с. 423
Бу́снява жы́та ’расліна спарыння, Claviceps purpurea L.’ (зах.-палес., Выгонная, Лекс. Палесся). с. 423
Бусурма́н. Гл. басурма́н1. с. 424
Бу́сы ’пацеркі’ (Інстр. I, Сакал., Бяльк.). с. 424
Бу́сяць ’цалаваць’ (Касп.), бу́сіць ’тс’ (Гарэц., Нас.), бусява́цца ’цалавацца’ (Сцяшк. МГ); бу́ся, бу́сі ’пацалуначкі’ (дзіцячае; Шат., Гарэц., Нас., Бесар.), бу́ські (даць буські) ’пацалаваць (дзіця)’ (Сцяц.), бу́ськы ’пацалунак’ (Клім.), бу́ські, бу́сенькі ’тс’ (Бяльк., Касп., Нас.). с. 424
Бут ’яма, траншэя з каменнем; каменны падмурак печы ў хаце’ (Яшкін). с. 424
Бу́таль. Гл. бу́тля, бутэ́лька. с. 424
Бутара́ж, бутара́жыць. Гл. будара́жыць. с. 424
Бутары́сіца ’завіруха’ (Касп.). с. 425
Бу́тлы. Гл. батва́. с. 425
Бу́тля, бу́таль. с. 425
Буты́лка ’бутэлька’ (Бяльк., Сцяшк. МГ). с. 425
Бутэ́лька, таксама бутэ́ль (Нас.), бутэ́лка (Бяльк.). с. 425
Буха́й ’бугай’ (Сцяшк. МГ). с. 425
Бу́хал ’бусел’ (палес., КЭС). с. 426
Буха́нка. Гл. бо́хан. с. 426
Бу́хаць ’удараць; кідаць; стукаць; падаць; крычаць (пра птушак) і г. д.’ с. 426
Бухі́каць ’кашляць’ (Сцяц.). с. 426
Бухма́ты ’пухлы’ (БРС), ’тоўсты ў твары’ (КЭС, лаг.), ’раскідзісты, шырокі’ (ко́пы зрабі́лісі бухма́тыя; Сцяшк. МГ). с. 426
Бу́хта1 ’заліў’. с. 427
Бу́хта2 ’глыбокае месца ў рацэ на самым яе павароце, вір’ (Яшкін); ’выкручаная вадой яма на дарозе, на лузе ў час разводдзя’ (Яшкін), ’шырокае і глыбокае месца на рацэ’ (Сцяшк. МГ). с. 427
Бу́хта3 ’круг складзенага каната’. с. 427
Бухта4 ’буркун’. Гл. бухцець. с. 427
Бу́хтавіца ’гразкае месца на балоце’ (пруж., Яшкін), бу́хтовыца ’тс’ (пруж., Талстой, Геогр., 184), бу́хтавыця 'рэдкая гразь’ (Клім.). с. 427
Бухто́рыць. Гл. бухцець. с. 427
Бухцець ’бурчаць’, бухта ’буркун, буркуха’, бухціла ’буркун, сварлівы мужчына’ (Яўс.). с. 427
Бу́цве́ць. Гл. батва́. с. 428
Бу́цы ’спартыўны абутак’. с. 428
Буч1 ’верша’ (БРС, Сцяшк. МГ), ’сець’ (Маш., 36), ’прылада, зробленая з дубцоў для лоўлі рыбы’ (КЭС, лаг.), ’сажалка, дзе можна лавіць рыбу’. с. 428
Буч2 ’пасудзіна з саломы, шытая дубцамі, для мукі’ (КЭС, лаг., Янк. Мат.). с. 428
Бу́чаё ’месца, пакрытае каменнем, некалькі ўзвышанае’ (Янк. Мат., Яшкін). с. 428
Бу́чны ’буйны’ (Нас.; б. пшаніца). с. 428
Бу́чыць ’заліваць бялізну лугам’ (Бяльк.), бук ’бочка, у якой заліваюць бялізну лугам’ (Бяльк.). с. 428
Бушава́ць, у розных значэннях (БРС, Шат., Касп.). с. 429
Бушва́лак. Гл. бурва́лак2. с. 429
Буя́к ’непакладзены бык’ (ДАБМ, 883); с. 429
Буякі́ ’ягады Vaccinium uliginosum L.’ (Kic.). с. 429
Буя́н1 буе́н ’непакладзены бык’ (ДАБМ, 883), буя́н ’бык’ (Дразд.). с. 430
Буя́н2 ’ птушка бык’ (Дразд.). с. 430
Буя́н3 ’дэбашыр’, буя́ніць. с. 430
Буя́ніць. Гл. буян3. с. 430
Буяра́к ’сухі дол’ (Яшкін). с. 430
Буя́ць ’буйна расці; расці ў лісце, бацвінне, на націну, салому’ (БРС, Арх. Бяльк., слонім., КЭС, лаг., Інстр. I, Сцяшк. МГ, Гарэц., Жд., Інстр. III, Мат. Гродз., Янк. II, Янк. Ill), ’рыкаць (пра вала)’ (Арх. Бяльк., слонім.), ’гудзець; лётаць з гудзеннем’ (Сцяшк. МГ, Сцяц.), ’ярка гарэць’ (Гарэц.), ’лятаць, парыць’ (Гарэц.), ’буяніць, шалець’ (Сцяц., Бяльк., Булг.). с. 430
Быга́нка ’панос’ (палес., Клім.). с. 431
Бы́дла (засведчана з XV ст.; Булыка, Запазыч.). с. 431
Быкі́ ’буякі, Vaccinium uliginosum’ (карэліц., Арашонкава і інш., Весці АН БССР, 1972, 1, 82: дыял. форма быке́). с. 432
Бы́кус ’перарослы’ (Нас.). с. 432
Быллё, бы́лле, былі́на, бы́льнік і г.д. с. 432
Бы́ля ’абы (бы́ля-што)’ (Сцяшк. МГ, Сцяц.). с. 432
Бына́ймней, бына́мней ’калі б; ледзь’ (Нас.). с. 432
Бы́стры (БРС, Бяльк., Сцяшк. МГ). с. 432
Быт, быццё. Гл. быць. с. 432
Бы́ццам, таксама бу́ццым, бу́цца, бы́дта, бы́дтам, бы́тта і інш. с. 432
Бычкі́, бэ́чке, бічайкі ’завязкі ў адзежы’ (Сакал.). с. 433
Бычовны́к ’бераг (канавы, сажалкі і інш.)’ (Клім.). с. 433
Бэ́бахі ’ўнутранасці, жывот, вантробы, кішкі’, пераносна ’рознае адзенне, бялізна, падушкі і г.д.’ (БРС, Байк.-Некр., Бір. Дзярж., Янк. БП, Мат. Гродз., Інстр. I, Сцяшк. МГ, Бесар.). Таксама ў форме бэ́бухі (Нас., Касп., Бяльк.) і ў адз. ліку бэ́бах, бэбух. с. 433
Бэ́блах ’недаразвіты плод’; перан. ’дзіця’ (Клім.). с. 433
Бэ́бухі ’ўнутранасці і да т.п.’ Гл. бэ́бахі. с. 433
Бэ́бушыць ’моцна біць’. Гл. бэ́бахі. с. 433
Бэ́гна ’багна’ (Шат., Яшкін). с. 433
Бэ́да ’аднаколка; двухколка’ (Нас.). с. 433
Бэдня ’бочка’ (Кольб.). с. 434
Бэз ’бэз, Syringa vulgaris’ (Нас., Касп., Шат., БРС, Сцяшк. МГ, Гарэц., Янк. 1, Кіс., Лысенка ССП, Бесар., Бяльк.); бэз ’бузіна, Sambucus (nigra, racemosa) L.’ (Kic., Яруш.), бэ́за (Hac., Гарэц., Кіс.), бе́заўе ’месца, якое зарасло бузіннікам’ (Яшкін). с. 434
Бэ́збаш ’вэрхал, гармідар’ (палес., КЭС). с. 434
Бэзг ’бэз’ (Мурашка, Лінгв. даследв., БДУ, Мінск, 1971, 153—154). с. 434
Бэзд, бэст ’бэз’ (Мурашка, Лінгв. даследв., БДУ, Мінск, 1971, 153—154). с. 434
Бэ́йбас ’нехлямяжы чалавек, гультай’ (Касп.). с. 434
Бэйзехалэ́ймус ’бяда’ (Нас.). с. 434
Бэ́йла: п`яны, як бэ́йла (Клім.). с. 434
Бэ́ кас ’бакас’ (палес., КЭС, Бесар.). с. 435
Бэ́каць ’чытаць па складах’ (Сцяц., Шат.) (аб авечках; Янк. II, ДАБМ, 894), бэ́чыць (аб казе, баране; Бесар.); ’плакаць, капрызіць’ (Сцяшк. МГ., Янк. Мат.). с. 435
Бэ́лька (БРС, Мядзв., Яруш., Шат.‘, Касп., Бяльк., Бесар., Сцяшк. МГ, Лысенка ССП, Інстр. I). с. 435
Бэ́мбаль ’пухір’ (Жд.), бэ́мблі ’пухіры’ (Сцяц.). с. 435
Бэ́нбан ’частка малатарні, дзе круцяцца цапы ды абіваюцца снапы’ (КЭС, лаг.). с. 435
Бэнка́рт ’байструк’ (Нас.). Гл. банка́рт. с. 435
Бэнсь ’пазашлюбнае дзіця’ (Сцяшк. МГ, Бяльк., Жд.), бэ́нься ’тс’ (Шат.). с. 435
Бэнцаль ’байструк’ (Некр.). с. 435
Бэ́нцнуць ’ударыць рэзка, з сілай’ (Касп., Сцяц.), ’выцяць’ (Сцяшк. МГ), бэнц! ’выклічнік, які выражае хуткае падзенне або ўдар з гукам’ (Нас., Бяльк.); ’гук ад пляску, калі выцяць па мяккай рэчы’ (КЭС, лаг.). с. 435
Бэр хадзіць ’слова для адгону кароў на пашы’ (Інстр. III). с. 435
Бэ́ра ’гатунак грушы’. с. 436
Бэ́рва ’кладка, жэрдачка праз рэчку ці праз канаву’ (Сцяшк. МГ), бе́рва ’кладка з бярвенняў ці тоўстых жардзін на гразкім месцы’ (Яшкін). с. 436
Бэ́рсаць ’блытаць’ (Сцяшк. МГ), ’пісаць; нячыста жаць’ (Сцяц., Шат.). с. 436
Бэст ’бэз’. Гл. бэзд. с. 436
Бэ́стынь ’бессаромны, нахабны’ (Сцяшк. МГ). с. 436
Бэ́сціць ’лаяць, ганьбіць, зневажаць; мазаць адзежу’ (Шат., КЭС, лаг., БРС, Бір. Дзярж.), бэ́сціцца ’прыпадабняцца жывёле’ (Гарэц.). с. 436
Бэ́та ’нячыстая, ганебная справа, звязаная з махлярствам, круцельніцтвам’ (КЭС, лаг.). с. 436
Бэ́тка ’грыб’ (Сцяшк. МГ). с. 436
Бэ́штать ’лаяць, ганьбіць’ (КЭС, палес.). с. 437
Бяда́. Гл. бе́дны. с. 437
Бядзёлы ’моцны’ (Шат.). с. 437
Бядро́ ’сцягно’. с. 437
Бядры́нец ’расліна Pimpinella saxifraga L.’, с. 437
Бязо́дня ’бездань’, с. 437
Бязу́ла ’гультай’ (Касп.), бязу́льны ’свавольны, гарэзлівы’ (БРС). с. 437
Бязу́мінка ’тонкая дошка’. Гл. базу́манка. с. 437
Бязу́рны ’гарэзлівы’ (Касп.). с. 437
Бязэ́нніца ’бездань’ (Сцяц.), бязэ́ніца ’тс’, бязэ́нны ’бяздонны’ (Сцяшк. МГ). с. 437
Бязь ’гатунак тканіны’. с. 437
Бяле́йкі ’кросны для кужалю, тонкага палатна’ (Бяльк.). с. 438
Бяля́сы ’белаваты, з белымі плямамі’ (Нас.). с. 438
Бянёха ’нянька, якая балуе дзіця; дзіця, якое любіць сядзець на руках’ (Нас.). с. 438
Бярда́нка ’від стрэльбы’. с. 438
Бяржу́н ’высокі чалавек’ (Бяльк.). Гл. біржа́к. с. 438
Бярло́г, таксама бярло́га (Шат., Сцяшк. МГ, Яшкін), берало́г (Яшкін). с. 438
Бярно́ ’бервяно’. с. 438
Бяро́зка ’расліна бярозка палявая, Convolvulus arvensis L.’ (Kic.). с. 439
Бярэ́ма, бярэ́мя. с. 439
Бяспе́ка, бяспе́чны. с. 439
Бячэ́йка ’абечак’. Гл. біча́йка1, абе́чак. с. 439
Вааружы́ць ’узброіць’ (КТС). с. 9
Ваб ’вабенне птушак’ (Федар.); ’паляванне з рогам на дзічыну’ (КТС), ваба ’прынада, спакушэнне’ (БРС, Гарэц.). с. 9
Ва́ба. Гл. ваб. с. 9
Ва-ба́нк ’на ўвесь банк’ (КТС). с. 9
Вабга́ць ’уціснуць, умясціць’ (Касп.). Да бгаць. с. 9
*Ва́бенне, ва́бене ’вабік’ (Сцяшк. МГ). Да вабіць. с. 9
Ва́бік1 ’адкрытая скрыначка, якая ставіцца на дрэве для лоўлі пчол’ (Сцяшк. МГ, Мат. Гом., Мат. Гродз., 3 нар. сл.), вабык ’вулей з калоды ў лесе’ (Анох.). Да вабіць (гл.). Гл. таксама вабіла. с. 9
Ва́бік2 ’свісток для прынаджвання дзікіх птушак’ (БРС, Інстр. II). с. 9
Ва́біла ’свісток для прынаджвання дзікіх птушак’ (КЭС, Інстр. II). с. 9
Ва́більшчык (БРС). с. 9
Ва́біць1 ’прынаджваць, прыцягваць, клікаць’ (БРС, Яруш., Гарэц.); ’свістаць для прынаджвання дзікіх птушак’ (Інстр. II); ’зводзіць, выклікаць’ (Гарэц.), вабіцца ’ісці на прынаду, спакушацца’ (Гарэц.). с. 9
Ва́біць2 ’марнаваць час; забаўляць’, вабіцца ’затрымлівацца; забаўляцца, гуляць’, ваблены ’марудны’ (Яўс.). с. 10
Ва́бкі ’лёгка прынаджвальны; схільны прыцягваць, спакушаць’ (Гарэц.), вабка ’прыцягальна’ (Др.-Падб., 24), вабка ’спакушальніца’ (Гарэц.). Да вабіць (гл.). с. 10
Ва́блівы ’заманлівы, прыцягальны’ (Гарэц., Др.-Падб.). с. 10
Ва́бны ’прыцягальны’, вабнасць ’прыцягальнасць’ (Гарэц.). Да вабіць. с. 10
Вабража́ка ’фарсун, задавака’ (Яўс.). Да вабражаць (гл.). с. 10
Вабража́ла ’задавака’ (Юрч.). с. 10
Вабража́ць ’фарсіць’ (Яўс.). с. 10
Вабразі́цельны ’ганарлівы’ (Юрч., Яўс.). с. 10
Вабразі́ць ’уявіць’ (КТС). с. 10
Вабра́цца. Гл. увабрацца. с. 10
Вабыска́ць ’абшукаць’ (КТС). с. 10
Ва́ва ’болька, балячка, рана’ (Шпіл., Клім.); ’баліць, болька, балюча’ (Янк. II, Бяльк.); ’кроў; ранка, балячка’ (Яўс.). с. 11
Ваве́кі (БРС). с. 11
Ва́вер ’пустазелле, зелле’ (КЭС). с. 11
Вавёрка (БРС). с. 11
Ваво́з ’крыты ход у падасець’ (Бяльк.). Да вазіць; с. 11
Ваво́й. Гл. навой. с. 11
Ваву́ла ’марудны чалавек’ (Нас.). Гл. вавуліць. с. 11
Ваву́ліць ’марудзіць, капацца’ (Нас.). с. 11
Ваг1 ’рычаг для падняцця цяжару’ (Клім.), вага ’ўмацаваная на сасе перакладзіна, якая служыць для даставання вады са студні’ (Юрч.); ’палка для ўскладання рознага цяжкага грузу на воз’ (Інстр. I); ’рычаг для падымання бярвення́ (Інстр. II). Да вага (гл.). с. 11
Ваг2 ’від павіннасці пражай у час прыгону’ (Шатал.). Да вага. с. 12
Вага́ ’вага́; ва́гі; лоўкасць, сіла; важнасць’ (Шн. песні, КЭС). с. 12
Вагава́ць1 ’баранаваць’. с. 12
Вагава́ць2 ’будзіць, падымаць са сну’ (зламоўн.) (Сцяц.). Гук г выбухны. с. 12
Вагаві́к ’той, хто ўзважвае і размяшчае грузы ў залежнасці ад іх вагі на чыгунцы’ (КТС). Да вагавы. с. 12
Вагаві́ла ’вага ў студні з жураўлём’ (ДАБМ, 809). с. 12
Вагаві́ты ’які мае значную вагу’ (KTC): «малы нарадзіўся здаровы і вагавіты». Да вага. с. 12
Вага́лка ’гушкалка’ (3 нар. сл.). Да вагацца ’качацца, гушкацца’. с. 12
Вага́льны (БРС). с. 13
Ва́гам ’марудна, павольна’ (3 нар. сл., Юрч.); ’паволі, паціху’ (Бяльк.); ’раўнамерна, з вытрымкай; на вагу, на вазе’ (Гарэц.). с. 13
Вага́н1 ’драўляная міска’ (КСТ, КЭС). с. 13
Вага́н2 ’лаянкавае слова’ (КСП); ’высокі, здаровы чалавек’. с. 13
Вагане́тка (БРС). с. 13
Вага́р ’рычаг’ (БРС). с. 13
Вагарамо́нтны ’звязаны з рамонтам вагаў’ (КТС). с. 13
Вагары́ ’хвалі’ (КТС). Гл. вакарына. с. 13
Вага́ры́ць ’уцякаць’ (жаргон.) (Сцяшк. МГ). с. 13
Вагаўшчы́к (БРС). с. 13
Вага́ць ’паглыбляць барозны пасля сяўбы для сцёку вады’ (Жд., Інстр. I). с. 13
Ваге́ра1 ’зух’ (гук г выбухны) (Нас.), вогер, вогерка ’тс’ (КТС). Насовіч падае таксама вогер, якое тлумачыць, як ’жарабец’ і як ’угарь-молодец’. с. 14
Ваге́ра2 ’танец на кукішках’ (Нас.). с. 14
Ва́гі ’прылада для ўзважвання’. Да вага́ (гл.). с. 14
Ва́гільнік ’вагавая’ (3 нар. сл.). Гл. важніца. с. 14
Вагі́тная ’цяжарная’ (КТС). с. 14
Вагкава́ты ’ў якім адчуваецца вільгаць’ (КТС): «Крочаць па вагкаватай гравійцы» (А. Кулакоўскі). Да вогкі ’волкі’ (гл.). с. 14
Ва́гкасць ’важкасць’ (КТС). Да вага (гл.). с. 14
Вагку́ша ’печань’ (КСТ). Магчыма, да ваг- ’важкі’; с. 14
Вагле́дзець ’убачыць’ (Кліх.). с. 14
Вагна́ць ’увагнаць’ (КТС). с. 14
Вагніво́ ’крэсіва для высякання агню’ (Бяльк.). с. 14
Вагні́ца ’хвароба’ (КТС). Да агонь. с. 14
Ваго́мы ’які мае вагу, важкасць’ (КТС). Да вага. с. 15
Ваго́нка ’дошкі для вагонаў’ (Мат. Гом.); ’шалёўка’ (Інстр. II). с. 15
Вагу́лам. Гл. агулам. с. 15
Вад ’спякота’ (Гарэц.), ва́дны. ’спякотны’ (Яруш.), ва́дна ’нясцерпна ад спёкі’ (Гарэц.), ва́дліва ’горача, спякотна’ (Бяльк.). Гл. авад. с. 15
Вадабо́й ’насціл з дошак, на які падае вада з плаціны і які прадухіляе ўзнікненне ямаў’ (КЭС). Да вада і біць. с. 15
Вадаве́рць ’вір’ (Гарэц.; Яруш.). с. 15
Вадаві́к ’вадзяны дух’ (Шпіл. Моз.). Да вада. с. 15
Вадаме́ры, вадаме́рнікі ’мошкі ў выглядзе павукоў з доўгімі нагамі’ (КЭС; Інстр. II), вадаме́рка ’тс’ (КТС). с. 15
Вадано́с1 ’вага ў студні з жураўлём’ (ДАБМ, 809); вадано́сы ’каромысел’ (ДАБМ, 821). Да вада і насіць. с. 15
Вадано́с2 ’труцень’ (3 нар. сл.). с. 15
Вадапе́рыца ’Hottonia L.’ (Кіс.). с. 15
Вадаспа́д ’вадапад’ (Яруш.); ’месца, дзе вада ракі падае’ (Інстр. I). с. 15
Вадасхо́вішча с. 16
Вадато́к ’плынь; рэчышча’ (КЭС). с. 16
Вадато́ча ’рэчышча’ (Др.-Падб.); ’пратока’ (Гарэц.). с. 16
Вадато́чніца ’вадаём’ (Гарэц.). Да вадаточа (гл.) або вадаточны. с. 16
Вадгадунцы ’разгадкі’ (Гарэц.). Да гадаць (гл.). с. 16
Вадзгані́на ’пэцканне’ (КЭС). Да вэдзгацца ’пэцкацца, напрыклад, у кашы’ (КСП). с. 16
Вадзе́нь ’авадзень’ (Грыг., Яўс.). Гл. авадзень. с. 16
Вадзі́ла1 ’вага ў студні з жураўлём’ (ДАБМ, 809). Да вадзіць1. с. 16
Вадзі́ла2 ’павадок у каня’ (Дзмітр.). Да вадзіць. с. 16
Вадзі́ла3 ’прылада гнуць палазы’ (Бяльк.). Да вадзіць. с. 16
Вадзі́льшчык ’чалавек, што водзіць коней’ (Мат. Гом.). с. 16
Вадзіцель ’шафёр’ (БРС). с. 16
*Вадзіцелька, гом. вадзіцілка ’курыца, якая водзіць куранят’ (ДАБМ, 888). с. 16
Вадзі́цца ’пры змаганні цягацца’ (лаг., КЭС). с. 16
Ва́дзіцца ’сварыцца’ (Гарэц.; лаг., КЭС; докш., Янк. Мат.). Гл. ва́дзіць1. с. 17
Ва́дзіць1 ’шкодзіць’ (БРС, Шпіл., Яруш., Др.-Падб., Гарэц.); ’муляць, назаляць; турбаваць; калоцца’ (Юрч., Грыг., Сцяшк. МГ, Янк. БП); ’(мяне) нудзіць, (мне) моташна, млосна’ (безасаб.) (КСТ), ва́дзіцца ’сварыцца’ (Гарэц., Хрэст. дыял., 333); ’весці звадку’ (лаг., КЭС), ва́дка ’сварка’, ва́да ’загана’ (Хрэст. дыял.); ’налог, недахоп’ (Шпіл.); ’няшчасце’ (Карскі, Труды, 337); ’недахоп, загана’ (Арх. Бяльк.); ’ганьба, фальш, хіба’ (лаг., КЭС); ’боль’ (КСТ). с. 17
Ва́дзіць2 ’прыцягваць’ (Гарэц.); ’шанцаваць, мець карысць’ (КЭС). с. 17
Вадзі́ць2 ’шукаць у схованках’ ‘(КСТ). с. 17
Вадзі́шча, вадзяні́шча ’вялікі разліў, вялікая вада, бурнае разводдзе’ (Яшк.). Да вада. с. 18
Вадзя́га ’вадзяны’ (Мат. Гом.). Да вадзіць1, с. 18
Вадзяне́ць ’напітвацца вадой, разрэжвацца ад вады’ (КЭС). с. 18
Вадзяні́к, ’вадзяны’ (Яруш., Нік., Няч., БРС), вадзяны́ ’нячысты дух, які жыве ў рэках, азёрах’ (Сцяшк.), вадзянік, вадзяны́ ’дух-гаспадар у лесе’ (Інстр. II), вадзянікі ’тс’ (Касп.). с. 18
Вадзяні́к2 ’вугал у хаце, дзе ставяць ваду і посуд’ (Шушк.). с. 18
Вадзянік3 ’драўляны коўш для вады’ (Серб.); ’чайнік’ (Мат. Гом.). Да вадзяны́. с. 18
Вадзянікі́ ’стан непрытомнасці’ (Касп.). с. 18
Вадзяні́ца ’гарлачык, Nymphaea L.’ (КЭС). с. 18
Вадзяні́шча. Гл. вадзішча. с. 18
Вадзя́нка1 ’від хваробы’. с. 18
Вадзя́нка2 ’бочка з вадой’ (Мат. Гом., Гарэц., Інстр. I, Юрч.). с. 18
Вадзя́нкі1 ’сані для падвозкі вады’ (Юрч.). с. 19
Вадзя́нкі2 ’драўляная пасудзіна, якой чэрпаюць ваду з вядра’ (ДАБМ, 815). с. 19
Вадзяну́ха ’дзень перад хрышчэннем’, вадзяная каляда ’тс’ (Клім.). Да вадзяны́. с. 19
Вадзяны арэшак ’рагулькі, чылім; вадзяная травяністая расліна, Trapa’ (Касп.). с. 19
Вадзяны́ вол ’птушка бугай, Ardea stellaris’ (Янк. Мат., Лыс.). с. 19
Ва́дка ’рыбалоўная прылада’ (Мат. Гом.). с. 19
Ва́дка ’сыра, мокра’ (Бяльк.). Да вадкі (гл.). с. 19
Ва́дкасны (БРС). с. 19
Ва́дкасць ’вадзяністасць, порыстасць; няшчымнасць’ (Гарэц.): «Хлеб часам вадак, часам цясцян». Да вадкі (гл.). с. 19
Ва́дліва ’горача, спякотна’ (Бяльк.). Гл. вад ’спякота’. с. 20
Вадо́хрышча ’хрышчэнне’ (БРС, Яруш., Шпіл.). с. 20
Вадун ’персаніфікаванае абазначэнне стану чалавека’ ў выразе «вадун водзіць з голаду» (КТС); с. 20
Вады́ ’нейкія чэрці’ (Бяльк.). Гл. вадун. с. 20
Вады́р ’пухір’ (БРС); ’вадзяны пухір ад апёку’ (Бір., Бір. Дзярж.); ’гуз, пухір’ (КСТ). Да ва́дзіць, магчыма. с. 20
Вадэві́ль (БРС). с. 20
Ваенга́ндлеўскі ’звязаны з ваенным гандлем’ (КТС). с. 20
Ваенна-паве́траны ’які мае адносіны да ваеннай авіяцыі’ (КТС). с. 20
Ваеннапало́нны ’ваеннаслужачы, узяты ў палон’ (КТС). с. 20
Ваенны (БРС, Бяльк.). с. 20
Ваенрук ’кіраўнік ваеннай падрыхтоўкі ў навучальных установах’ (КТС). с. 20
Ваенто́ргаўскі ’які мае адносіны да арганізацыі або ўстаноў ваеннага гандлю’ (КТС). с. 20
Вае́ншчына ’камандны састаў рэакцыйных армій’ (КТС). с. 20
Вае́ўны ’вайсковы’ (Кліх). с. 20
Ваёўнікі ’ваенныя, ваякі’ (КТС). с. 21
Ва́жа ’гіра ў адзін фунт’ (Мат. Гом.). Да важыць. с. 21
Важае́ ’цуркі, рагі’ (Шатал.). с. 21
Важа́ка ’важак’ (КЭС): «Важакаю быць — трэба з мядзведзем знацца» (Янк. БП). Да вадзіць, с. 21
Важа́ты1 ’возчык сват на вяселлі, пасаду якога выконвае хросны бацька’ (Нас.). Да вазіць. с. 21
Важа́ты2 ’кіраўнік піянераў’ (КТС). с. 21
Важга́цца1 ’прагінацца’ (гук г выбухны) (3 нар. сл.): «кладка важгаецца». Да вага (?). с. 21
Важга́цца2. Гл. важдацца. с. 21
Важда́й ’той, хто водзіць коні’ (Мат. Гом.). с. 21
Важдані́на ’занятак, які патрабуе шмат часу; турбота’' (КТС). Гл. важдацца. с. 21
Важда́цца ’займацца чым-небудзь, корпацца’ (БРС, Мядзв.), важгацца ’тс’ (Шат.), важданіна ’корпанне’ (КТС). с. 21
Важджы́на ’лейчына’ (Янк. Мат.). с. 21
Baжкa1 ’гіра’ (Касп.); ’фунтовая гіра’ (Інстр. III). Да важа (гл.). с. 22
Важка2 ’цяжка’ (БРС, 3 нар. сл., Хрэст. дыял., Шпіл., Мат., Шн. песні). Да важкі1. с. 22
Важка3 ’кудзеля, апрацаванае льняное валакно, прыгатаванае ў пралку’ (Касп.). Да ваг (гл.) с. 22
Ва́жкае ’печань у кабана’ (КСТ). с. 22
Ва́жкасць ’значнасць, важнасць’ (КТС). с. 22
Важка́цца ’вагацца, сумнявацца’ (Нас.). Да вага. с. 22
Важкі1 ’цяжкі’ (КЭС). Да вага. с. 22
Важкі2 ’значны, важны’. с. 22
Важкі3 ’густы’ (Мат. Гом.). с. 22
Важне́цкі (БРС). Да важны (гл.). с. 22
Важне́ць ’важнічаць, ганарыцца, важна паводзіць сябе’ (Касп.). Да важны1 (гл.). с. 22
Ва́жніца ’важнасць; важная асоба’ (іран.) (Гарэц.). с. 22
Важні́ца ’вагавая’ (3 нар. сл.). с. 22
Важні́чае ’пошліна за ўзважванне’ (Нас.). Да важнічы (гл.). с. 22
Важні́чы ’асоба, адказная за ўзважванне’ (Нас.). Да важыць, вага; с. 22
Ва́жны1 (БРС). Да вага. с. 22
Ва́жны2 ’цяжкі’ (Выг. дыс.). Да вага. с. 22
Важо́к ’груз у снасцях’ (Крыв.). Да важыць, с. 23
Важугі́ ’вілкі, качарга, чапяла, венік’ (Серб.). Гл. вожаг, ожаг. с. 23
Важу́жнік ’вугал, дзе стаяць важугі’ (Серб.). Да важугі (гл.). с. 23
Ва́жыльны ’звязаны з месцам, дзе важаць’ (БРС). Да важыць (гл.). с. 23
Важыўня́' ’месца, дзе важаць’ (Бяльк). Гл. важніца. с. 23
Ва́жыўшчык ’той, хто важыць’ (Бяльк.). Да важыць (гл.). с. 23
Ва́жыцца1 ’вагацца, хістацца’ (Мат. Гом.). Да важыць (гл.). с. 23
Ва́жыцца2 ’ўзважвацца; адважвацца, рашацца’ (Гарэц.); ’спрабаваць’ (Шн., 142). Да важыць (гл.). с. 23
Ва́жыць ’вымяраць вагу’ і іншыя значэнні (БРС, Мал., Гарэц., Шпіл., Яруш., Грыг., Зн. Дыс.), с. 23
Вазаблада́ць ’авалодаць’ (Нас.). с. 23
Вазаві́к1 ’ламавік, конь для грузавых перавозак’ (КЭС). с. 23
Вазаві́к2 ’той, хто ўмее накласці воз сена’ (Янк. III). Да вазавы (<*вазавы работнік) або непасрэдна да воз. с. 23
Вазавы́ ’хамут для запрагання з дугой’ (Юрч.): «вазавы і аромы хамут». с. 23
Ваза́к ’возчык’ (БРС, Янк. I). с. 23
Вазваро́т ’месца павароту плуга’ (Выг. дыс.). Да (ваз)- варачаць, (ваз)варачацца. с. 24
Вазго́ліцца ’поркацца; важдацца (звыч. з цестападобным рэчывам); замазвацца, размазвацца’ (Юрч.). Да вазголіць< <вазголя (гл.). с. 24
Вазго́ля ’маруда’ (Юрч.). Да вазголя ’пэцкаль, мазюра’ с. 24
Вазгра́ ’маруда’ (Юрч.). с. 24
Вазгро́ты мн. л. ’што-небудзь цестападобнае, чым залеплены падлога, мэбля; бруд’ (Юрч.). с. 24
Вазгры́ ’соплі’ (Мядзв.), возкрі ’тс’ (Бяльк.), вазгрывы ’саплівы’ (Касп.); ’неахайны’ (Мядзв.). с. 24
Ваздахта́р ’палюбоўнік, каханак’ (Бяльк.). с. 24
Ваздухі́ ’лёгкія’ (КЭС, Інстр. I). Да дых-/дух-. с. 24
Вазелі́н (БРС). с. 24
Вазе́ц ’вознік’ (Бяльк.). Гл. вазак. с. 24
Вазіла1 ’павозка’ (Бір. Дзярж.). с. 25
Вазіла2 ’старшы сват’ (Доўн.-Зап., 2). Да вазіць. с. 25
Вазіць1 (БРС). с. 25
Вазіць2, вазіцца ’катацца’ (Сцяшк.). с. 25
Вазка ’вялікая каструля’ (Мат. Гом.). Да ваза? с. 25
Вазо́к ’лёгкія прыгожыя санкі’ (парыц., Янк. Мат.). Да воз. с. 25
Вазон1 ’гаршчок з кветкамі’ (Шпіл., Янк. III). с. 25
Вазо́н2 ’выгін ракі на роўным месцы, парослы вакол алешнікам’ (Яшк.). Да вазоны1 (гл.). с. 25
Вазо́нніца ’гаршчок з кветкамі’ (КЭС); ’вазаніца’ (Сцяц., Нар., 115); вазаніцы ’тс’. (Інстр. I, 55). с. 25
Вазоны1 ’від узору’ (КЭС). Да вазоны2. с. 25
Вазоны2 ’пакаёвыя кветкі’. (докш., К.ЭС). с. 25
Вазо́ўня ’пабудова для гаспадарчых прылад’ (Шушк., ДАБМ, 797, Грыг., Інстр. II, Гарэц., Др.-Падб., Шн., 2). Да вазавы́. с. 25
Вазьме́ліць ’сцягнуць, узяць’ (Касп.). с. 25
Вазьні́ца ’ездавы’ (3 нар. сл.). Да вазіць1. с. 25
Вазю́р1 ’возчык, вазнік’ (КЭС). с. 25
Вазю́р2 ’хлопчык, які любіць многа катацца на санках ці каньках’ (3 нар. сл.). Да вазіць. с. 25
Вазю́ры ’нязграбны, дрэнны абутак’ (маладз., Янк. Мат.). с. 25
Вазяры́на ’вялікая лужына’ (Бяльк.); ’старарэчышча, старыца з вадой на лузе; зарослае возера, запушчаны ставок’ (Яшк.). Да возера. с. 25
Вазяры́шча ’дно былога возера’ (Бяльк., Яшк.) Да возера. с. 26
Вазярэц ’пасёлак, вуліцы якога размешчаны паабапал возера’ (Яшк.). Да возера. с. 26
Ваісціну ’сапраўды’ (КТС). с. 26
*Вайга́ра, wojhara ’гарэлка’ (Федар., 7, 6). с. 26
Ва́'йда ’сварка’ (КЭС). с. 26
Вайдава́ць, вайтава́ць ’злаваць, злавацца, знаходзіцца ў роспачы, адчаі’ (КЭС). с. 26
Вайдало́т, вайдэло́т ’саслоўе жрацоў у эпоху язычніцтва ў літоўцаў і прусаў’ (КТС). с. 26
Вайе́ ’галоўная частка сахі ад ручак да ярма’ (Выг. дыс.). с. 26
Вайжда́цца ’хістацца, калывацца’ (3 нар. сл.). с. 26
Вайлакі́ ’мяккія валёнкі’. Да войлак ’лямец’. с. 26
Вайлу́н ’цяльпук, маруда’ (КЭС). Да валіць; с. 26
Вайна́ (БРС, КЭС). с. 27
Вайско́вец (БРС). Да вайсковы. с. 27
Вайско́вы (БРС). Да войска. с. 27
Вайстра́к ’лязо сякеры’ (КСП, Касп.). Да востры. с. 27
Вайстры́ць ’тачыць’ (Гарэц.). Гл. вастрыць. с. 27
Вайсялі́ць ’гаварыць абы-што’ (Шат.). с. 27
Вайтава́ць1. Гл. вайдаваць. с. 27
Вайтава́ць2 ’працаваць’ (Мат. Гом.). с. 27
Вайто́ўна ’дачка войта’ (Гарэц.). с. 27
Вайто́ўства ’пасада войта’ (Нас.). Да вайтоускі ’ўласцівы войту’ (Нас.) с. 27
Вайту́ўна ’дачка войта’ (Мал.). с. 27
Вайця́ць ’надакучліва гаварыць’ (Мядзв., Сцяц., Бір. Дзярж.); ’спрачацца, дамаўляцца’ (Сцяшк. МГ); ’рабіць вымову, упікаць’ (КЭС). с. 27
Вака́була ’асобнае слова’. с. 27
Вакава́ць ’быць вольным, незанятым’ (Нас.). с. 27
Вакалі́зм (БРС). с. 28
Вакаме́р (БРС). с. 28
Вакаме́рны (К.ЭС). с. 28
Вака́нсія (БРС). с. 28
Вака́нтны (БРС). с. 28
Вака́нцік ’магчымасць, шанс’ (КТС). с. 28
Вака́нцыя. Гл. вакансія. с. 28
Ва́карына ’валы вады на рацэ’ (Яшк.), вако́рына ’тс’ (КТС). с. 28
Вака́цыі ’канікулы’, адз. л. вакацыя (БРС). с. 28
Ваке́ннік ’шкляр’ (Грыг.). Да вакенны<акно. с. 28
Ваке́нніца ’аканіца́ (Грыг., Юрч., Мат. Гом., Гарэц.). Да вакенны<акно. с. 28
Вакза́л (БРС). с. 28
Вакні́ца ’аконная шыба’ (Бяльк.). Да вакно. с. 28
Вако́л, во́кал (БРС). с. 28
Вако́ліца (БРС, Гарэц.), ваколічны (К.ТС). Да вакол. Гл. яшчэ аколіца. с. 29
Вако́льнасць. У выразе «без дальніх вакольнасцей» (КТС). с. 29
Вако́нне ’вокны’ (КТС). Да вакно. с. 29
Вако́рак ’шынка’ (Мат. Гом.). с. 29
Вакру́г ’кругом, навокал’ (КТС). с. 29
Вакру́га. Гл. акруга. с. 29
Ва́кса1 (БРС). с. 29
Ва́кса2 ’плакса’ (3 нар. сл.). Другая частка дзіцячай «дражнілкі» плакса-вакса, с. 29
Ваксава́ць (БРС). с. 29
Ва́куум (БРС). с. 29
Вакхана́лія ’разгульнае баляванне, оргія’ (КТС). с. 29
Вакцы́на (БРС). с. 29
Вал1 ’хваля’ (КТС, Мядзв., Яшк.), валам валіць (Некр.). с. 29
Вал2 ’вал; штучныя земляныя ўзгоркі’ (КЭС); ’штучны земляны насып у выглядзе вялікага бурта з грэбнем’ (Пал.); ’узгорак’ (Яшк.); ’высокае месца, груд пасярод балота’ (Янк. II). с. 29
Вал3 (тэхн.) ’вал’ (БРС); ’вал у калодзежы’ (Сцяшк.). с. 29
Вал4 ’доўгія вузкія кучы сена’ (Шатал.); ’сена з некалькіх пакосаў, складзеных разам’ (Выг. дыс.). Да валіць і вал1. с. 30
Вал5 ’тоўстая пража з дрэннага валакна і само такое валакно’ (КЭС); ’адходы, якія астаюцца пры апрацоўцы льну мяліцай’ (Сцяшк. МГ); ’кудзеля, якая аддзяляецца ад кужалю пры трапанні льну’ (Янк. II); ’грубая пража’ (Шн., 3). Да валіць. с. 30
Вала ’валок сена’ (Мат. Гом.). Да вал4. с. 30
Валаво́д1 ’той, хто валаводзіць’ (КТС). Да валаводзіць (гл.). с. 30
Валаво́д2 ’вяроўка’ (Мат. Гом.); ’вяроўка для навязвання жывёлы’ (3 нар. сл.). Да вол і вадзіць1. с. 30
Валаво́дзіць ’марудзіць’ (БРС, Гарэц., Касп.), валаводзіцца ’разводзіць цяганіну’ (Нік., Очерки). с. 30
Валаво́днік (БРС). Да валаводзіць. с. 30
Валаво́ка ’птушка атрада вераб`іных, Troglodytes troglodytes’ (БРС). Народныя назвы валовае вока, блыха, блышка. с. 30
Валаво́кі (БРС). с. 30
Валавы́ (даход) (БРС). с. 30
Валавя́ны ’які зроблен з волава’ (Касп.). Гл. волава. с. 30
Валада́йца ’валадар, той, хто валодае чым-небудзь’ (Яруш.). с. 30
Валада́р (БРС, Гарэц.). Да валада́ць. Гл. валодаць. с. 30
Валада́ць. Гл. валодаць. с. 31
Валаду́шка, вало́даўнік ’заячая капуста, Bupleurum rotundifolium L.’ (Кіс.). с. 31
Ва́лак ’валік, палачка з кругам у прыладзе сукаць цэўкі’ (Арх. Бяльк.). Да вал3. с. 31
Валака́ ’зыбкае балоцістае месца’ (Яшк.), с. 31
Валакі́да ’той, хто марудна робіць што-небудзь’ (Арх. Бяльк.). с. 31
Валакі́та ’цяганіна, валакіта’ (БРС). с. 31
Валакі́ты ’частка сахі’ (рудзен., КЭС). Да валачы. с. 31
Валакі́цтва (БРС). Да валакіта. с. 31
Валакні́на ’мяты лён і пласкані’ (КЭС). с. 31
Валакно́ (БРС, Інстр. I). с. 31
Валакня́ ’павольнае дзеянне, цяганне па судах і пад.’ (Нас.). Да валакці ’марудзіць’ (Нас.). с. 31
Валаку́ша ’старадаўняя прылада для рыхлення глебы; невялікі невад’; ’барана з жалеза’ (БРС, Выг. Дыс.). с. 31
Валакці́ ’валачы’ (Бяльк.). Гл. валачы. с. 31
Ва́лам ’пра вялікую колькасць (людзей, снегу)’ (КТС). с. 31
Валаме́кі ’васількі’ (Мат. Гом.). с. 32
Вала́н ’шырокая ці вузкая прысабраная частка спадніцы’ (КЭС, Інстр. I). с. 32
Вала́нда ’маруда, лены чалавек’, вала́ндацца ’вазіцца, марудзіць’ (КЭС). с. 32
Вала́ндацца. Да валанда (гл.). с. 32
Валанты́р ’бадзяга, лодыр’ (Нас.). с. 32
Валанты́рыць ’бадзяжнічаць’ (Нас.). Да валантыр (гл.). с. 32
Валанца́й ’валацуга’ (3 нар. сл.). с. 32
Валанцёр ’добраахвотнік’ (КТС). с. 32
Валапа́с ’пастух, які пасе валоў’ (Некр.). с. 32
Валапю́к (БРС). с. 32
Валасае́д ’насякомае, Trichodectidae’ (КЭС). Да волас i есці (БелСЭ, 2, 567). с. 33
Валасажа́р ’сузор’е Вялікай Мядзведзіцы, Плеяды’ (Бяльк.). Іншыя назвы вісыжар, валоскі, валосны, стажары (гл.). с. 33
Валаса́ты ’праставалосы’ (Жд.). Да волас. с. 33
Валасе́нь1 ’пухір на пальцах, хвароба’ (Нас.). с. 33
Валасе́нь2 ’хвароба’. Гл. валаснік1. с. 33
Валасе́нь3 ’нітка або жылка ў вудзе’ (бых., КЭС), валаснік ’тс’ (Гарэц.). Да волас, з якога робіцца такая жылка. с. 33
Валасе́нь4 ’моцная высокая трава’ (Маш.), валасень, валасняк ’расліна, Hieracium pilosella L’. Да волас. с. 33
Валасе́нь5 ’від чарвяка, Nematomorpha, Gordiacea’ (КЭС). с. 33
Валаска́я, волоська́я ’будынак валаснога праўлення’ (КЭС). Да воласць. с. 33
Валасні́к1 ’гнойнае запаленне тканкі пальца’ (Шатал.); ’завусеніца’ (БРС, Гарэц., Некр.); валасень ’хвароба пальца’ (КЭС); ’гнойны стрыжань’ (Гарэц.); ’нарыў на косці’ (Жд.); ’рана’ (Мат. Гом.); ’хвароба нагцей’ (БРС, Грыг.); валасяніца ’хвароба’ (Федар., 1; Сержп., Грам.). с. 33
Валасні́к2 ’леска, жылка ў вудзе’ (Гарэц.). Гл. валасень3. с. 33
Валасны́ ’які мае дачыненне да воласці’ (КТС). Да воласць. с. 33
Валасня́ ’волас конскага хваста’ (КЭС); ’валасы’ (КТС). с. 34
Валасня́к ’расліна, Hieracium pilosella L’. (Kic.). Гл. валасень4. с. 34
Валасця́нін, валашча́нін, валасцянка ’сельскі жыхар, які належаў памешчыку; чалавек пэўнай воласці’ (Нас.). Да воласць. с. 34
Валасяні́ца1 ’хвароба’. Гл. валаснік1. с. 34
Валасяні́ца2 ’мухалоўка’ (КЭС, Інстр. II). Гл. валасянка. с. 34
Валася́нка1 ’сіло’ (Шатал.). Да валасяны. с. 34
Валася́нка2 ’ядавіты грыб’ (Мат. Гом.). с. 34
Валася́нка3 ’травяны матрац’ (Мат. Гом.). Да валасень4 ’моцная высокая трава’, валасяны (ад назвы травы). с. 34
Валато́ўка ’курган’ (БРС, Касп., Шпіл., Яруш.); ’курган, дзе пахаваны волат’ (Інстр. III). Да валатовы<волат (гл.). с. 34
Валато́ўкі ’могілкі’ (Касп.). Да валатоўка ’курган’, с. 34
Валатоўны ’які мае адносіны да волата’ (КТС). Да валатовы<волат. с. 34
Вала́х ’конь; кастрыраваны конь’ (КЭС). с. 34
Валаха́ты ’касматы’ (БРС, Клім., Крачк., Кольб.); валакаты ’тс’ (Федар., 7). с. 34
Валаха́ціцца ’станавіцца валахатым’ (КЭС). с. 34
Валаца́ка. Гл. валацуга. с. 34
Валацня́ ’прыстасаванне з зубцоў для сцягвання коп’ (Мат. Гом.); ’стог’ (Касп.); ’невялікая капа сена’ (Бяльк.), валацэнька ’капа сена’ (Касп.), валацня, валацэнька ’тс’ (Інстр. III). Да валачыць. с. 34
Валацу́га ’бадзяга’ (БРС, КТС, Шпіл., Гарэц., Шн. Песні, КЭС), валацака, валацуха ’тс’ (КЭС), валацэнга ’тс’ (Сцяшк. МГ), валачай ’тс’ (Сцяшк. МГ, КТС, Сцяц.), валачуга, валачун ’тс’ (Сцяшк. МГ), валачашчы (КТС, КЭС, Федар., 7), валачага ’ўцякач’ (Аніміле, 6, гук г выбухны). с. 34
Валацу́жнік. Гл. валацуга. с. 35
Валацу́жыць. Гл. валацуга. с. 35
Валацу́ха. Гл. валацуга. с. 35
Вала́ць ’крычаць, гарланіць; зваць, клікаць на дапамогу; зваць у суд’ (Нас., КЭС). с. 35
Валацэ́нга. Гл. валацуга. с. 35
Валача́га. Гл. валацуга. с. 35
Валача́й ’валацуга’, валачайка ’валацужніца’ (Шатал.). Да валачыць, валачыцца. Гл. валацуга. с. 35
Валача́шчы. Гл. валацуга. с. 35
Валачба́ ’баранаванне’ (КТС), валачоба ’тс’ (Бяльк.). с. 35
Валачо́ба. Гл. валачба. с. 35
Валачо́бнае ’тое, што звязана з хаджэннем у велікодныя дні: спевы, падарункі і інш.’ (КЭС, Маш., Шпіл.): «хадзіць па валачобнаму». Да *валачоба; гл. валачобнік. с. 35
Валачо́бнік ’адзін з групы песняроў, што хадзілі па хатах у велікодныя дні’ (БРС, Мядзв., Грыг., Шн., Гарэц., КЭС, Інстр. II). с. 35
Валачо́бно ’вялікоднае яйка’ (Арх. Бяльк.), валачэўна ’тс’ (КТС). с. 36
Валачу́га. Гл. валацуга. с. 36
Валачу́н. Гл, валацуга. с. 36
Валачы́ ’цягнуць, несці’ (КТС), валакці ’тс’ (Бяльк.). с. 36
Валачы́льнік ’прылада ў баране, якой трасуць барану пры баранаванні’ (Выг. дыс.). с. 36
Валачы́льня (БРС). Да валачы. с. 36
Валачы́льшчык (БРС). с. 36
Валачы́нкі ’таган для люлькі’ (КСП). Да валачы. с. 36
Валачы́ць ’баранаваць’ (БРС, Шатал., Выг. дыс., Юрч.); ’часаць воўну’ (Юрч., Хрэст. дыял.), валакці, валакчы ’тс’ (Гарэц.), валачынне ’баранаванне’ (Выг. дыс.). с. 36
Вала́шка ’халодная зброя — шабля, клінок, кінжал’ (КТС). с. 36
Валашо́к ’від канюшыны, Trifolium pratense L.’ (Кіс.). Гл. валошка. с. 36
Ва́лашыць ’пакладаць’, валашаны ’пакладаны’ (Янк. I), валашы́ць ’тс’ (Нас.). Да валах (гл.). с. 36
Валбу́ка , валбучча ’нарасць на целе, дрэве’ (КТС, КЭС), вальбука ’тс’ (Янк. II). с. 37
Валва́ ’хваля, вадзяны грэбень, падняты ветрам’ (Яшк.). с. 37
Валвыканко́м (КТС). с. 37
Валга́р ’выпрацоўшчык смалы’ (КЭС). с. 37
Валды́р ’пухір, гуз’ (Касп.). с. 37
Ва́ліва, валева ’многа’ (КСТ). с. 37
Вале́ж1 ’бура, якая ломіць дрэвы’ (Сцяшк. МГ). Да валіць. с. 37
Вале́ж2 ’упаўшае струхлелае дрэва’ (КСТ). Да валіць. с. 37
Вале́жнік ’ламачча ў лесе’ (Сцяшк. МГ, КТС). Да валеж2. с. 37
Вале́й ’пажаданы’ (Яруш.); ’лепей’ (КЭС, Гарэц., Шн.). с. 37
Валейбалі́ст (БРС). с. 37
Валейбо́л (БРС). с. 38
Ва́лен. Гл. вэлюм. с. 38
Ва́ленка ’цёплая хустка’ (ДАБМ, 946; Сцяшк. МГ), валёнка ’цёплая шапка’ (Некр., КЭС, Жд.), ва́лянка ’вялікая хустка на плечы’ (Янк. II). с. 38
Вале́нта ’хвароба’ (Бір. Дзярж.): «каб цябе валента кінула», валянтова ’прыпадкі’ (КЭС). с. 38
Вале́нтнасць ’уласцівасць атама далучаць іншыя атамы’ (КТС). с. 38
Ва́лец ’жорны’ (Мат. Гом.). с. 38
Вале́шнік ’абгароджанае месца для жывёлы ў полі або ў лесе’ (Яшк.). Да валіць, валяцца. с. 38
Валёк1 ’брусок з крукам, за які зачэпліваюць пастромкі’ (Янк. III) ’абрубак бервяна’ (Грыг.); ’ворчык’ (Юрч.). Да вал3. с. 38
Валёк2 ’пранік’ (КЭС), валкі ’качалкі для бялізны’ (Шатал.), валак, валко ’валок для качання бялізны’ (КЭС). Да вал3. с. 38
Валёнак (БРС), валінцы (Шн., 3). с. 38
Валёнка1. Гл. ваненка. с. 38
Валёнка2. Гл. валенка. с. 38
Валёхацца ’хадзіць, выпасвацца’ (КТС): «...віднеліся лугі, дзе валёхаліся гусі». Да валёх|валюх. Гл. валюхацца. с. 38
Валіга. Гл. валога. с. 38
Валідол ’лякарства’ (КТС). с. 39
Валіза1 ’чамадан’ (Шпіл.), валіска (лях., Янк. Мат.). с. 39
Валіза2 ’завала, гультай, лодыр’ (Бір. Дзярж., 3 нар. сл.); ’неахайны’ (Мат. Гом., КСТ); ’бамбіза’ (КСП). с. 39
Валік ’прыстасаванне для накатвання фарбы’ (КТС). Да вал3. с. 39
Валіна ’павал, буралом у лесе’ (Яшк.); ’руіны’ (Грыг.). Да валіць1 (гл.). с. 39
Валі́ць1 ’прымушаць упасці, перакульваць’ (БРС). с. 39
Валі́ць2 ’вырабляць з воўны’ (Бяльк.); ’качаць, збіваць сукно’ (КЭС), валка (тканіны) (КТС). Да валіць1. с. 39
Ва́лішны ’кастрыраваны’ (Грыг.). с. 39
Валішча1 ’ўпаўшае струхлелае дрэва’ (КСТ). Да валіць1. с. 39
Валішча2 ’месца, дзе робяць, валяць лес’ (КТС, КЭС, Maт. Гом.). Да валіць1. с. 39
Валка1 валька ’бойка’ (КЭС, Нас., Яруш., Гарэц.), вытворныя валечный, валкость, валный, валчити (Нас., Доп.), валчыцца (Касп.). с. 39
Валка2 ’група людзей’ (Мат. Гом.). с. 39
Валка3 (крочыць) ’шпарка ісці натоўпам’ (КТС). Да валіць1. с. 39
Валкава́ты ’сыраваты’ (Касп.). с. 40
Валкава́ць1 ’качаць бялізну’ (Шатал., Шн., Інстр. I). Да валкі ’качалкі для бялізны’ (гл.). с. 40
*Валкава́ць2, валковати ’есці на поўны рот’ (КЭС). с. 40
Валкава́ць3 ’зграбаць сена ў валкі’ (БРС, КСТ, КЭС). с. 40
Валкан ’вялікі разбуральны вецер, буран; паламаны бурай лес’ (Яшк.). с. 40
Валкаўніца ’прылада, якой пераць бялізну’ (ДАБМ, 825). Да валкаваць1 ’перыць бялізну’<валёк ’пранік’. с. 40
Валковы ’рабочы, які перыць бялізну’ (БРС). Да валёк, вал3. с. 40
Валлё (БРС, Янк. I, Яруш., Грыг.), валлё, валюшко ’зоб у курэй’ (Мядзв.), валяк ’тс’ (БРС, Бір. Дзярж., Выг. дыс., Інстр. II), валюшка ’тс’ (КСП), валляк, валлячок, валячко (КТС). с. 40
Валмо ’ўпадзіна, паглыбленне’ (Яшк.). с. 40
Валнавацца ’кіпець’ (пра ежу) (Жд.). с. 40
Валнейка. Гл. ваўнянка. с. 40
Валнушка. Гл. ваўнянка. с. 40
Валовая сіла ’чорнае зерне ў жыце’ (КЭС). с. 40
Валовая скура ’шмат, багата’ (КЭС). с. 41
Вало́вік1 ’кармавы бурак’ (Бір. Дзярж.), валовікі ’сталовыя буракі’ (КЭС). с. 41
Вало́вік2. Гл. ваўнянка. с. 41
Вало́вік3 ’пастух, які пасе валоў’ (3 нар. сл.). Да валовы (пастух). с. 41
Валовы язык ’пакрывец лекавы, Anchusa officinalis L’. (Кіс.). с. 41
Вало́га1 ’поліўка з малака або канаплянага семя’ (КЭС, Вешт.); ’заправа, прыгатаваная з канаплянага семя’ (Лекс. Палесся); ’масла, усё скаромнае’ (віц.), валіга ’рэдкі жыр’ (Касп.). с. 41
Вало́га2 ’барана’ (КСТ). с. 41
Вало́га3 ’дрыгва’ (Шатал.). с. 41
Вало́даўнік ’валадушка, заяча капуста, Bupleurum rotundifolium L’. (Kic.). Гл. валадушка. с. 41
Вало́даць (БРС, Арх. Бяльк.), валада́ць (Др.-Падб.). с. 41
Вало́жка. Гл. вало́шка. с. 42
Вало́жскі (баран) ’від буйнога барана’ (КТС). Да валахскі. с. 42
Вало́жыць1 ’баранаваць’ (КСТ). Да валога ’барана’ (гл.). с. 42
Вало́жыць2 ’запраўляць ежу салам’ (Шн., 3, Касп.). Да валога1 (гл.). с. 42
Вало́к1 ’каток’ (Яруш., ДАБМ, 825). Да вал3. с. 42
Вало́к2 ’папярочная планка ў граблях’ (Шатал.); ’частка грабель’ (Выг. дыс.); ’ворчык’ (Мат.). Да вал3. с. 42
Вало́к3 ’доўгія вузкія кучы сена’ (БРС, КЭС, Янк2). Да вал4. с. 42
Вало́ка1 ’мера зямлі ад 16 да 30 дзесяцін’ (БРС, Мал., Сцяшк. МГ, Гарэц., Яруш.); ’невялікае поле’ (Выг. дыс.), с. 42
Вало́ка2 ’барана’, валачыць ’баранаваць’ (Мат. Гом.). Да валачыць. с. 42
Вало́ка3 ’невад’ (Шатал.). с. 42
Вало́ка4 ’вяроўка, шнурок’ (Мат. Гом., Нік., Шн., 3, Інстр. I); ’вяроўка ў лапцях, абора’ (Шатал., Нік., Мат.); ’вераўчаныя лапці’ (Сцяц.). с. 42
Вало́скі (прыметнік) ’адзнака авечак з густой і доўгай воўнай’ (Сцяшк. МГ); ’парода авечак’ (КЭС). с. 42
Вало́скі арэ́х (БРС, Касп.). Да валах. Гл. валоскі. с. 43
Вало́скі (назоўнік). Гл. валасажар. с. 43
Вало́сны. Гл. валасажар. с. 43
Вало́ссе ’валасяное покрыва’ (3 нар. сл.). с. 43
Вало́тка ’пладовая частка проса’ (КЭС); ’галінка’ (Булг.). с. 43
Вало́тніца ’месца, дзе размешчана група курганоў-валатовак’ (Яшк.). Да волат. с. 43
Вало́ўнік1 ’будынак для валоў’ (БРС, Жд.). с. 43
Вало́ўнік2 ’чалавек, які паганяе валоў’ (Шатал.). Да валовы. с. 43
Вало́ўнікі ’людзі, што хадзілі ў першыя дні вялікадня’ (КЭС); ’валачобнікі’ (Сцяшк. МГ). с. 43
Вало́ўскі (маркач) ’валашскі’ (Кліх.). с. 43
*Вало́чка , воло́чка ’ручка касы’ (ДАБМ, 831). с. 43
Валочнік ’уладальнік валочкі зямлі’ (Шат.). с. 43
Вало́шка ’васілёк сіні, Centaurea cyanus L.’ (Кіс., БРС, КЭС, Гарэц., Маш., Яруш., Шпіл.), валашок ’канюшына лугавая, Trifolium pratense L.’ (Kic.), валожка ’васілёк’ (БРС, Шн., 3). с. 43
Вало́шня, волошня, волосня, волосень ’ніць для лёскі’ (Крыв.). Да волас. с. 44
Валто́рна ’музычны інструмент’ (КТС). с. 44
Валту́зіна ’спрэчка, звадка, валтузня’ (КТС). Да валтузіць. с. 44
Валтузіць ’тармасіць’ (БРС), валтузіцца ’спрачацца, лаяцца’ (КЭС). с. 44
Валтузня. Гл. валтузіна. с. 44
Валу́іна ’вялікі дурань’ (3 нар. сл.). Да валуй ’тс’ (гл.) с. 44
Валу́й1 ’шапкавы грыб сямейства сыраежкавых, Russula foetens’ (БРС, Касп., Серж. Грам., Гарэц., КЭС), валуі ’Vaccinium uliginosum L.’ (Kic.). с. 44
Валу́й2 ’вялікі дурань’ (3 нар. сл.). с. 44
Валу́н ’вялікі камень’ (БРС), валуны ’асобныя кавалкі скал’ (Інстр. I). с. 44
Валуні́цца ’ўздымацца валунамі’ (КЭС): «Валуніліся бруствераў рады» (А. Лойка). Да валун. с. 45
Валу́х. Гл. ва́лашыць. с. 45
Валу́ша ’сукнавальня’ (КЭС). с. 45
Валхве́ц ’від адзення’ (Др.-Падб.). с. 45
Валхві́ць ’лячыць’ (Пал.); ’песціць, цацкацца’ (Юрч.). Другое значэнне метафарычнае. Ва́лхвіць ’лячыць’ да волхв ’знахар’, с. 45
Валшэ́мнік ’чараўнік’ (Кліх.). с. 45
Валыва́цца ’хвалявацца’ (Бяльк.). с. 45
Валы́нда ’той, хто ходзіць без работы’ (Нас.). Да валындацца па аналогіі з дурында. с. 45
Валы́ндацца ’хадзіць без работы’ (Арх. Бяльк.). Гл. валанда. с. 45
Валы́ндзік 'валында, хлопчык, які не сядзіць дома’ (Нас.). Да валындацца, валандацца (гл.). с. 45
Валы́ніцца ’валандацца, займацца, цягнуць час’ (КТС): «мне няма калі з табой валыніцца». Да валыніць (гл.). с. 45
Валы́ніць ’зацягваць, адкладваць якую-небудзь справу’ (Бір. Дзярж.). с. 45
Валы́нка1 ’музычны інструмент’ (БРС). с. 45
Валы́нка2 ’валтузня, клопат’ (Бір. Дзярж.); ’сварка’ (Сцяшк. МГ); ’валакіта’ (Бяльк.). с. 45
Вальбу́ка. Гл. валбука. с. 45
Вальго́та ’ільгота’ (Касп., КТС); ’прыволле, раздолле’ (3 нар. сл.). с. 45
Вальдшнэ́п ’птушка, Scolopax rusticola L.’ (Нік., КТС). с. 46
Валье́ра ’абгароджаная пляцоўка для звяроў або птушак’ (КЭС). с. 46
Вальнаду́мец ’той, хто вызначаецца вальнадумствам’ (Яруш., 30), вальнадумны (БРС). с. 46
Вальналю́бец ’той, хто любіць волю’ (КТС). с. 46
Вальне́нка ’скрынка для сала’ (КЭС). Гл. ваненка. с. 46
Ва́льнуць ’з усёй сілы стукнуць’ (3 нар. сл.); ’ударыць’ (Жд.). Да валіць ’кідаць на зямлю, прымушаць упасці’ або валяць ’пачынаць што-небудзь рабіць з энергіяй, з імпэтам’; с. 46
Ва́льня ’мыццё ў печы’ (КСТ). с. 46
Вальнякі́ ’месца, дзе жылі людзі, якія мелі вольнасць ад прыгону’ (Яшк.). с. 46
Вальс (БРС, Сцяц.), ва́льса (Бяльк.), ва́льец (Інстр. III). с. 46
Вальса́ ’тарфяное балота; забалочаны луг, часам з вольхамі’ (Яшк.), ольс ’торф’ (КЭС). Гл. алёс. с. 46
Вальта́ж ’напружанне ў электрычным ланцугу’ (КТС). с. 46
Вальтану́ты ’ненармальны’ (3 нар. сл.). с. 47
Вальтме́тр (КТС). с. 47
Вальтыжы́раваць ’выконваць гімнастычныя практыкаванні ў час язды верхам на кані’ (КТС). с. 47
Ва́льтэр ’пісталет’ (КЭС). с. 47
Вальтэр`я́нец ’вальнадумец’ (КТС). с. 47
Вальтэр`я́нства ’вальнадумства’ (КЭС). с. 47
Вальфра́м ’рэдкі метал’ (КТС). с. 47
Вальха́ ’вольха, алешына’ (Касп.). Гл. вольха. с. 47
Вальцава́ць (БРС), вальцаваць (жалеза) (КТС), вальцы (БРС, Інстр. III). с. 47
Вальцо́ўка ’гатунак мукі’ (КЭС); ’шатроўка’ (Мат. Гом.). Да вальцаваць. с. 47
Ва́льцы ’прыстасаванне для вальцавання’. Да вальцаваць (гл.). с. 47
Ва́льчыць ’змагацца, біцца, ваяваць’ (КЭС). с. 47
Вальяжны ’няспешны, здаволены’ (KTC): «Дзед ішоў на дзіва вальяжны і прыгожы» (У. Караткевіч). с. 47
Валья́н 'шурпаты валік, з дапамогай якога гатовая тканіна накручваецца на таварна-здымны валік’ (КТС). Да вал(?). с. 48
Валэ́нданіна ’цяганіна, марнаванне часу’ (КТС). Да валэндацца. с. 48
Валэ́ндацца. Гл. валанда. с. 48
Валю́га ’ўпаўшае струхлелае дрэва’ (КСТ). Да валіць. с. 48
Валюга́цца ’перавальвацца з нагі на нагу’ (КТС). Да валюгаць (гл.). с. 48
Валюга́ць ’пры хадзьбе ківацца на бакі’ (лаг., КЭС). Да валюхацца (гл.) с. 48
Валюнтары́зм ’ідэалістычная плынь у філасофіі’ (КТС). с. 48
Валю́та (БРС). с. 48
Валю́тчык ’той, хто займаецца незаконнымі валютнымі аперацыямі’ (КТС). с. 48
Валюх ’пузан, цяльпук, мяла’ (Клім.), валюхла ’капун, павольны ў хадзьбе чалавек’ (3 нар. сл.), валюх-валюх ’выклічнік (пра хаду)’ (КСП). с. 48
Валюха́ста ’валюхаючыся’ (КТС): «павярнуўся і валюхаста зашлёпаў па гразі» (В. Быкаў). с. 48
Валюха́цца ’перавальвацца з нагі на нагу’ (Жд). Да валюх (гл.). с. 48
Валю́хла. Гл. валюх. с. 48
Ва́люш ’валяльня’ (БРС, Бір. Дзярж.); ’млын, у якім ёсць прылады валяць сукно, шарстабітня’ (КЭС), валюша ’тс’ (КЭС, КСТ), валюшня ’тс’ (БРС, Маш., Сцяшк. МГ, Янк2), валюшны (КТС), валуша ’валяльня’ (КТС). с. 48
Валю́шаць, валюшаты ’абкачваць у муку’ (Клім.). с. 49
Валю́шка 'кавалак гліны’ (Жд.). с. 49
Валява́ты ’з вялікім валлём’ (Нік.). Да валлё. с. 49
Валява́ха1 ’чапля’ (КЭС), вальваха, валеваха, оловаха ’Ardea purpurea L.’, ’чапля рыжая’ (Нік.), валяваха ’бугай, бухала (птушка)’ (Некр., Маш., Гайдукевіч, Працы ІМ, 6), палес. вол`оваха, волюваха, волювака, волювак, воловаха, вол`л`аха, олеваха ’чапля рыжая, Ardea purpurea L.’ і ’чапля шэрая, Ardea cinerea L.’, дыял. валяваха, волік ’Ardea stellaris L.’, паўдн.-зах. волюваня 'Ardea cinerea L.’, бойк. вол`ован`і ’чапля’ (Нікан., Бел.-укр. Ізал., 62). с. 49
Валява́ха2 ’непаваротлівы чалавек’ (КЭС); ’лянівая’ (Мат. Гом.). с. 49
Валявы́ ’з моцнай воляй’ (КТС). Да воля (гл.). с. 49
Валя́й! ’шпар!, валі!’ (КТС). с. 49
Ва́лянка1 Гл. ваненка. с. 49
Ва́лянка2. Гл. валенка. с. 49
Ва́лянка3 ’суконная вялікая хустка’ (3 нар. сл.). с. 49
Валянто́ва. Гл. валента. с. 50
Валяну́ць ’пайсці густа (пра снег); ударыць’ (КТС). Да валіць. с. 50
Валяр`я́н ’травяністая лекавая расліна, Valeriana officinalis L.’ (БРС, КЭС, Сцяшк. МГ, Кіс.). Іншыя назвы: маун, аўрыян, дуброўка, капроўнік лесавы, грудоўка. с. 50
Валяр`я́нка ’лякарства’ (КТС). с. 50
Валя́ць ’прымушаць паваліцца’ (БРС, Яруш.). с. 50
Валя́ч ’лайдак, лежань’ (гродз., КЭС). Да валяць, валяцца, с. 50
Валя́шчы (БРС). Да валяць; с. 50
*Вамі́т, воміт ’рвота, ваніты’ (КЭС). с. 50
Вамлева́ць. Гл. млець. с. 50
Вампі́р ’крывасмок, міфалагічная істота’ (КТС). с. 50
Вампі́р-трава ’пэўны від травы’ (КТС), вампір (заал.) ’тс’ (БРС). с. 50
Вана́дый ’рэдкі метал’ (КТС). с. 50
Ванглёнка. Гл. вандліна. с. 50
Ванго́р ’сом’ (КЭС, Інстр. II), вангор, вангош ’вугор’ (КЭС), вангош ’уюн’ (КЭС). с. 50
Ва́нгыля ’евангелле’ (Грыг.), вангаля ’тс’ (Мядзв.), ваянгелле ’тс’ (Шпіл.). Да евангелле (гл.). с. 51
Ванда́л ’жорсткі чалавек’ (КТС). с. 51
Вандалі́зм (БРС). с. 51
Вандза́ ’плакса’ (КСП). с. 51
Вандзігаць ’напружана працаваць (?)’ (КЭС): «А што ж, браток, мая справа такая: свята адпачывай, будні працуй. Была пара, вандзігаў і я так, ого-о!» (Ц. Гартны). с. 51
Вандзі́дла ’цуглі’ (Касп.). с. 51
Вандзі́цца ’плакаць’ (КСП). Да вандза (гл.). с. 51
Вандзі́ць ’вэндзіць’, вандзоны ’вэнджаны’ (Шатал.). с. 51
Вандзэ́лак1. Гл. ванзэлак. с. 51
Вандзэ́лак2 ’званочак у каня на шыі’ (КЭС). с. 51
Вандлі́на, ванглёнка, вянгліна ’вэнджанае мяса’ (Касп.). с. 51
Вандо́л ’невялікая выбоіна, ямка’ (КЭС, Касп.); ’ухаба, выбай, калдоба’ (Яшк.), вандола (Сцяшк. МГ). с. 51
Вандраваць (БРС), вандриваць i мандриваць ’падарожнічаць’ (Шн., Песні). с. 51
*Вандруга, вандрюга ’бадзяга’ (Нас.). с. 52
Вандэр-вон ’ідзі прэч!’ (Нас.). с. 52
Вандэ́я ’контррэвалюцыйныя выступленні’ (КТС). с. 52
Ване́нка ’драўлянае карыта’ (КЭС), валёнка ’драўляная пасудзіна, кадушка’, вальне́нка ’скрынка для сала’ (Сцяшк. МГ), ва́лянка ’пасудзіна з дошчак (авальнай формы) для захоўвання высевак’ (Сцяц.). с. 52
Ване́ць ’смярдзець’ (Бяльк.). с. 52
Ванжэ́ўнік ’месца, дзе водзяцца вужы’ (КТС). с. 52
Ванзо́нка ’вэнджаны кумпяк’ (КЭС). с. 52
Ванзэ́лак ’вузельчык, клунак’ (КТС), вандзэ́лак "тс’ (КЭС). с. 52
Ванілі́н ’пахучае рэчыва’ (КТС). с. 52
Ваніль ’плады трапічнай расліны’ (КТС). с. 52
Ванітава́ць ’рваць’ (БРС, Інстр. II, Федар., 1, Янк. БП, Шн., 2, КТС). с. 53
Вані́ты ’стан, калі чалавеку моташна, млосна; моташнасць, млоснасць’ (КЭС). с. 53
Ва́нна (БРС), вальня ’ванна’ (КЭС). с. 53
Вансі́дла ’цуглі’ (Шатал.). с. 53
Ванта́жыцца ’сур`ёзна, не на жарт бароцца’ (Мядзв.). с. 53
Вантрабя́нка ’страўнік або тоўстая кішка, начыненая вантробамі’ (БРС, Вешт., Інстр. I); ’каўбаса з вантробаў’ (КСТ). с. 53
Вантро́ба (БРС, Бір. Дзярж., Інстр. I, Нас.), вантроб`е ’тс’ (Касп.), вантробкі ’лівер’ (Малч., Нас.), вантробы ’трыбухі’ (Сцяшк. МГ, Шн., 2). с. 53
Ванту́ра. Гл. авантура. с. 53
Ванту́рнік ’авантурыст’ (Нас.). с. 53
Ванту́рыць ’быць авантурыстам’ (Нас.). с. 54
Ва́нтух ’мех’ (КЭС). с. 54
Ва́нты ’марскія снасці’ (КТС). с. 54
Вануглік ’чалавек, ад якога смярдзіць’ (Касп.). с. 54
Ванцак ’хвароба жывата’ (Сцяшк. МГ); ’падучая’ (Шат., Касп.); ’рэзь у жываце’ (БРС). с. 54
Ванца́ты ’нервовы, шалёны’ (КЭС). с. 54
Ванца́ч ’хвароба жывата’ (Жд.). Гл. ванцак. с. 54
Ванцы́пар ’нячысцік, чорт’ (Бяльк.). Гл. анцыпар. с. 54
Ванця́ць ’абняславіць’ (КЭС). с. 54
*Ва́нчас, ванчос, ванчэс, ванчус ’дубовы брус, клёпкі, дошкі на клёпкі’ (Кольб., КЭС, Гарб.); ’від лесаматэрыялу’ (КСТ). с. 54
Ванька ’мода, звычка’ (КСТ). с. 54
Ваню́х ’лясны клоп’ (Шатал.). Да ванець (гл.). с. 55
Ваню́чка ’мяккая трава з непрыемным пахам’ (Бяльк.) Да ванючы. с. 55
Вао́бак ’стараною (ехаць)’ (Нас.). с. 55
Вао́даль ’удалечыні’ (Нас.). с. 55
Ва́пак ’залежы вапны’ (Яшк.). с. 55
Ва́пельнік ’рабочы, што здабывае вапняк, вапну’ (КТС). с. 55
Ва́пеннік ’рабочы, які працуе ля вапельні’ (КТС). с. 55
Ва́пенніца ’яма для гашэння вапны’ (Др.-Падб., Гарэц.). Да вапна (гл.). с. 55
Вапе́р. Гл. вяпрук. с. 55
Вапі́ць ’плакаць, выць’ (Нас.). с. 55
Ва́піць ’бяліць вапнаю’ (Касп.). Да вапа (гл. вапна). с. 55
Ва́пна ’рэчыва белага колеру, якое здабываецца з вапняку’ (БРС, КЭС, Гарэц., Грыг., Мядзв., Яруш.). с. 55
Вапнава́нне ’ўнясенне вапны ў глебу’ (КТС). с. 55
Ва́пнаўка ’расліна сямейства гваздзікавых, Gypsophila L.’ (Kic., БРС). с. 56
Вапня́к ’горная парода, якая мае ў сабе вапну’ (БРС). с. 56
Вапо́ры ’настрой’ (Нас.). с. 56
Вапшчэ ’наогул’ (3 нар. сл.). с. 56
Bap ’кіпецень, вар’ (БРС, КЭС, Гарэц., Мядзв., Яруш.). с. 56
Вара́ва ’мноства’ (Мат. Гом.). Гл. арава. с. 56
Варава́ты ’насцярожаны, патайны’ (КТС): «шэпча варавата». Да вараваць1 (гл.). с. 56
Варава́ць1 ’абстаўляць умовамі, меркаваць’ (КЭС), варавацца ’насцярожвацца’ (КТС); ’асцерагацца, не асмельвацца’ (КПС); ’сцерагчыся, абавязвацца’, павароўвацца ’пабойвацца, асцерагацца’ (КЭС). с. 56
Варава́ць2 ’прытрымліваць плыт якарамі’ (КСТ). Да вараваць1. с. 57
*Варава́ць3, вароваць ’падсоўваць на сталюгах калодку пры дапамозе тапара’ (КСТ). с. 57
Вараві́ты ’паганы, звяглівы; кашлаты (пра сабаку)’ (Сержп., Грам.); ’тс (пра чалавека)’ (Янк1). Да варава́ць1. с. 57
Варагава́ць (БРС). с. 57
Варажба́ ’гаданне’ (Гарэц.); ’чараўніцтва’ (Яруш., 118). с. 57
Варажбі́т ’чараўнік’ (Гарэц., КЭС, Яруш.), варажбітка ’чараўніца’ (Шн., 2, Яруш., Сцяшк. МГ). Да варажба с. 57
*Ва́ражкі, варашкі ’рукавіцы з адным пальцам’ (ДАБМ, 948). с. 57
Варажы́на ’злодзей’ (Мат. Гом.). с. 57
Варажы́ць ’гадаць, чараваць’ (БРС, Інстр. II, Гарэц., Яруш.). с. 57
Варажэй ’чараўнік’ (Сцяц., Юрч.). Да варажьщь. с. 58
Варакуза ’няўклюда’ (Шатал.). с. 58
Вараку́ша, варакушка ’птушка атрада вераб`іных, Luscinia svecica, кралька’ (КТС, Інстр II). с. 58
Вара́н ’буйная яшчарка’ (КТС). с. 58
Варане́ц ’вараны конь’ (Шн., 2). Да вараны. с. 58
Ва́ранік ’піражок вараны з начынкай’ (Вешт. дыс.). с. 58
Ва́ранкі ’вараныя грыбы’ (Мат. Гом.). с. 58
Вараннё ’падобныя да варон птушкі’ (3 нар. сл.). с. 58
Варану́ха ’від гарэлкі з віна, піва, мёду і каліны’ (Шпіл.). с. 58
Вараны́ ’чорнага колеру’ (Яруш.). с. 58
Вараня́к ’крук, крумкач’ (Дразд.). Да воран або вараны́. с. 59
Варапа́й ’фальклорны эпітэт мужа або жаніха; эпітэт каравая’ (КЭС). с. 59
Варапа́ха ’жаба’ (Кліх.). с. 59
Вараскацца ’пэцкацца’ (Мядзв.). с. 59
Ва́ратак ’вар’ (Жд.), вара́так ’тс’ (Сцяшк. МГ). с. 59
Варата́р (БРС). с. 59
Варатня́ ’адна палавіна дзвярэй ці варот’ (Шат.). Да вароты. с. 59
Варато́к1 ’ворат у шахце для падымання вугалю’ (КТС). Да ворат (гл.). с. 59
Варато́к2 ’частка шкуры, як і пашына, лапа, пры раскроі’ (КЭС). с. 59
Вараўня́. Гл. варыўня. с. 59
Варахава́ты ’непрасохлы’ (КДС); ’варахаватае сена’. с. 60
Варахо́бкі ’старыя малавартасныя рэчы’ (КЭС): «збірай свае варахопкі ды ідзі вон з хаты». с. 60
Вараца́кі ’ваніты’ (лаг., КЭС). Да вараціць (?). с. 60
Вараца́ць ’ванітаваць’ (КСП, Касп.). с. 60
Вараці́ла1 ’вал у варштаце ткацкім’ (КЭС, Тарнацкі, Studia, Дразд., Клім.), варацідла ’частка ткацкага станка’ (КТС); ’навой’ ’тс’ (Шатал.) с. 60
Вараці́ла2 ’дзелавы чалавек’ (КСП), варацідла ’дзялок’ (КТС). Да варочаць (справамі), вараціць. с. 60
Варача́нка ’лішак асновы ў шырыню (як вынік памылкі)’. с. 60
Варая́ ’кухарка’ (Шатал.). с. 60
Варая́т. Гл. вар`ят. с. 60
Варжа ’драўляны садок для захавання жывой рыбы’. с. 60
Варзе́каць ’размазваць што-небудзь густое’ (Бяльк.). с. 60
Вар`і́раваць (БРС). с. 61
Варкава́ць ’буркаваць’ (Яруш.), варкува́ць (Бяльк.). с. 61
Варката́ць ’мурлыкаць’ (БРС). Вытворныя ад яго: варкатня́, варкату́ння, варкату́н, варкату́ха, варко́цік (Нас.). с. 61
Варлаво́кі ’чалавек з вялікімі вачамі наверсе’ (полац., Лучыц-Федарэц, вусн. паведамл.), варлаво́кій ’касавокі’ (Грыг.). с. 61
Варня́цца ’марнець (адносна слабага чалавека)’ (КЭС); ’ледзь жыць, існаваць, вельмі мала працуючы па слабым здароўі ці па старасці’ (Янк. I, 46). с. 62
*Варо́вана ’схованкі’: «Мы бу́дз`ам гул`а́ц` у варо́вано» (Сцяшк. МГ). с. 62
*Вароваць, варовать ’абумоўліваць’ (Гарб.). с. 62
Варо́жка ’варажбітка, жанчына, што займаецца варажбой, варожыць’ (Бяльк., Янк. III). с. 62
Варо́жы (БРС). с. 62
Варо́к (ворак) ’кашалёк’ (Яруш.); ’мяшок на грошы, капшук’ (Бяльк.). с. 62
Варо́нік ’піражок з ягадамі’ (Федар., 7). с. 63
Варонін сыр, вароніна жыта ’галаўня ў жыце’ (палес., Выг.). с. 63
Варо́нка ’адтуліна; лаз на гару, ход у склеп і г. д.’ (Тарн., Маш., Сцяшк. МГ, Жд., 2); ’дупло’ (Шатал.). с. 63
Варо́ннік ’Veronica officinalis’ (Кіс.). с. 63
*Варо́нца, варо́нцэ мн. л. ’бульбяны суп; суп наогул’ (Вешт.). с. 63
Варо́паўка ’зялёная жаба’ (Сцяшк. МГ}; ’каравая земляная жаба’ (Мядзв.); ’жаба; слабы, непаваротлівы чалавек’ (Бір. Дзярж.), варопаўка, вярэпаўка (Інстр. II). с. 63
Варо́ты ’вароты’, ворота ’дзверы ў хляве’ (Шушк.). с. 64
Варо́ўка ’вяроўка’ (КЭС). с. 64
Варо́ўкі ’пчолы, якія крадуць мёд у другіх вуллях’ (Інстр. I). с. 64
Варо́ўня ’цёплы свіран, куды ставяць на зіму капусту, бульбу і інш.’ (Мядзв.). с. 64
Варо́хаць, варо́хацца ’варушыцца з шумам; варочаць (сена і да т. п.)’ (Нас., Гарэц., Др.-Падб.). с. 64
Варо́чаць, варо́чацца ’аддаваць назад’ (Шат., Касп., Нас., Яруш., 27, КЭС, лаг.; Гарэц.); ’варочаць, паварочваць; варушыць і г. д.’ (БРС, КЭС, лаг.; Яруш., Касп., Бяльк., Сцяшк. МГ); ’валіцца на дол і да т. п.’ (КЭС, БРС). с. 64
Ва́рпа ’веялка’ (Жд., Янк. Мат.). с. 65
Варсава́ты ’з крапінкамі (пра яблыкі)’ (Касп.). с. 65
Варсану́ць ’піхнуць, штурхануць’ (Янк. II, Бяльк., Арх. ГУ), варса́нуць ’штурхануць’ (Арх. ГУ). с. 65
*Варса́ць, ворса́ть ’калоць з разбегу ў бок’ (Мядзв.), ва́рсаць ’кідаць’ (КЭС), варса́ць або́ры ’працягваць аборы праз вуха лапця’ (Маш.). Сюды ж і варсану́ць ’піхнуць, штурхнуць’. с. 65
Варсі́нка (БРС). с. 65
Варста́к ’ткацкі станок’ (Сцяшк. МГ). с. 65
Варста́т ’ткацкі станок’ (Сцяшк. МГ, Шатал.); ’сталярны станок’ (Шатал., Сцяшк. МГ); ’драўляная квадратная скрыня пад жорнамі’ (КЭС). с. 65
Варся́нка ’расліна варсянка, Dipsacus’ (БРС). с. 66
Варт, варта ’адпаведны, каштоўны, належны І да т. п.’ (Сцяшк. МГ); ’каштуе, заслугоўвае’ (Шат., Гарэц.); ’годны’ (Яруш., Булг.). У тым самым сэнсе ўжываецца і ва́рта ’належыць; трэба’ (КЭС, лаг.; БРС, Гарэц., Шпіл., Мядзв., Касп., Шат., Нас., Бяльк.). с. 66
Ва́рта ’варта, ахова’ (КЭС, лаг.; БРС, Яруш., Гарэц., Бесар., Сцяшк., Мядзв., Шпіл., Нас., Шат., Касп., Бяльк.). с. 66
Вартава́ць ’вартаваць, ахоўваць, пільнаваць’ (БРС, Гарэц., Інстр. III, Шпіл., Шат., Касп., Нас., Бяльк.). с. 66
Вартавы́ (КЭС, лаг.) ’вартаўнік’. с. 66
Ва́ртасць (Шат., Нас., Шпіл., Гарэц.; КЭС, лаг.; Інстр. III, БРС). с. 66
Вартаўні́к ’каравульны’ (БРС, Шат., Гарэц., Шпіл., Касп.), вартувни́к. (Бесар.). с. 66
Вартаўні́чы ’вартаўнік’ (БРС). с. 66
Ва́ртны ’паважаны’ (Жд.). с. 66
Варто́ўня (БРС). с. 67
Ва́рты (БРС, Касп., Нас., Яруш., Гарэц., Шпіл., Бяльк.). с. 67
Вару́нак ’акалічнасць, абставіны’ (Яруш.), вару́нкі ’ўмовы’ (Гарэц.); ’акалічнасці, умовы’ (Др.-Падб.). с. 67
Вару́нкі ’бульбяны суп; агульная назва супа’ (Вешт.). с. 67
Вару́хаць, вару́хацца ’рухаць, рухацца, хістацца і да т. п.’ Гл. варушы́ць, варушы́цца. с. 67
Варушкі ’вясеннія апенькі’ (Інстр. II); ’род грыбоў’ (Грыг.). с. 67
Варушы́ць ’варушыць, пераварочваць’ (Гарэц., Шат., Касп., Бяльк.); ’рухаць’ (Яруш., БРС), варушы́цца ’рухацца, катацца’ (Касп., Гарэц., БРС, Яруш., КЭС, лаг.). Сюды ж вару́хаць, вару́хацца ’рухаць, рухацца, кратацца’ (Др.-Падб.), варо́хаць (Гарэц., Др.-Падб.). с. 67
Ва́рфыл ’вэрхал, трывога’ (Бяльк.). с. 68
Ва́рха. Гл. вархава́ць. с. 68
Вархава́ць ’ачышчаць зерне, веяць’ (КЭС, Касп.), ва́рха ’арфа, веялка’ (Шат., Касп.). с. 68
Ва́рхал ’скандал, шум’ (Касп., Нас.). с. 68
Вархо́ліцца ’патрохі сварыцца’ (КЭС, лаг.). с. 68
Ва́рхыт ’вэрхал, бесталковы шум, гам’ (Бяльк.). с. 68
Варца́бы ’шашкі’ (Нас.). с. 68
Варца́кі ’ваніты’. с. 68
*Варца́ць, ворца́ть ’ванітаваць (пра дзяцей)’ (Мядзв.). с. 68
Варча́к1 ’ворчык’ (Гарэц., Бяльк.), таксама во́рчык. с. 69
Варча́к2 ’прыпражны конь’ (БРС, Нас.). с. 69
Варча́ць ’бурчаць’ (Яруш., Бесар.). с. 69
Варша́ўка ’гатунак бульбы’ (Янк. I, Шатал.). с. 69
Ва́ршаўка ’атора; машына для ачысткі ад мякіны змалочанага зерня’ (Янк. Мат.). с. 69
Варшта́т ’варштат; ткацкі станок’ (БРС, Гарэц., Інстр. II, Влад., 199). с. 69
Ва́рыва ’варэнне (працэс)’ (Юрч., Янк. I, БРС); ’агародныя расліны, што ўжываюцца да стравы’ (КЭС); ’гародніна’ (Шат., Касп., Янк. БП, Др.-Падб., Янк. I, 47); ’сцяблы і лісце буракоў’ (ДБА, 868, Бяльк., Касп., Гарэц., Юрч.); ’буракі’ (Касп.), у дыял. ва́ріво, ва́рэво, ва́рво, ва́рыво (гл. Вештарт, Лекс. Палесся, 129). с. 69
Ва́рыжкі ’пальчаткі’ (Касп.). с. 69
Вары́згацца ’займацца пустымі размовамі; доўга з чым- небудзь вазіцца’ (Мядзв.), вораскаться ’тс’ (Мядзв,), вары́згаць ’гаварыць бязглузда і недарэчна’ (КЭС). с. 70
Варыўня́, вараўня́ ’наогул памяшканне для захоўвання гародніны’ (гл. ДАБМ, карта 240, Шат., Касп., Вештарт, Лекс. Палесся, 131, БРС, Шушк, Яруш., Бір. Дзярж., Маш., Сцяшк. МГ, Некр., Інстр. II, Мядзв., Шн., Жд.), варо́ўня (Касп.). с. 70
Вары́х! ’выклічнік, які выражае хуткае раскачванне’ (Гарэц.). с. 70
Вары́ха́ць ’разгойдваць, хістаць’ (Гарэц.). Адсюль выклічнік вары́х! с. 70
Вары́ць1 ’варыць’. с. 70
Вары́ць2 ’моцна грэць (аб сонцы)’ (Некр., Інстр. I); ’парыць (аб надвор’і)’ (Клім.). с. 70
Варэ́йка ’гліняны гаршчок, гаршчок’ (Янк. Мат., Інстр. I, Бяльк., Шатал.). с. 71
Варэ́нік ’варэнік’ (Янк. Мат., БРС, Яруш., Шат., Сцяшк. МГ), таксама вярэ́нік, варэ́ннік (Гарэц., Юрч.). с. 71
Варэ́нне ’варка, варэнне (працэс)’ (БРС, Гарэц., Нас.); ’варэнне’ (БРС, Касп., Шат., Бяльк., Сцяшк. МГ). с. 71
Вар`ява́ць, вар`ява́цца. с. 71
Вар`я́т (Шат., Касп., Сцяшк. МГ, БРС). с. 71
Васа́л ’васал’ (БРС). с. 71
Ва́сан ’тытул-зваротак у дробнай польскай шляхты, а таксама сярод беларусаў’ (Мядзв.); ’пан’ (Др.-Падб.), васа́н ’тс’ (Гарэц., Касп.). с. 71
Васемна́ццаць с. 71
Васіле́ц ’журавель звычайны’ (КЭС). с. 72
Васілёк ’валошка’ (БРС, Бяльк., Шат., Касп., Сцяшк. МГ); ’пустазелле’ (КЭС), васількі́ ’Centaurea cyanus L.’ (Бейл.), ва́сількі ’тс’ (Мядзв.), ва́сі́лька (Шатал.). с. 72
Васкаве́нь ’мяшок для сыроў’ (Мат. дыял. канф., 74). с. 72
Васко́ўка ’васкоўка (папера)’ (БРС). с. 72
Васко́ўнік ’расліна васкоўнік’. с. 72
Васо́лы ’вясёлы’ (Сцяшк. МГ). с. 72
Ва́спан ’зваротак ваша міласць, пан’ (БРС, Нас., Шат., Мядзв., Бір. Дзярж.), васпа́н ’тс’ (Гарэц., Касп.). с. 72
Васпа́ня, васпа́ні ’зваротак пані’ (Нас., Касп., БРС, Бір. Дзярж., Гарэц.). с. 72
Васпо́льза ’карысць, польза’ (Бяльк.). с. 73
Васпо́льзываць ’скарыстаць, выкарыстаць’ (Бяльк.), васпо́льзывацца (Бяльк.). с. 73
Васто́рг ’захапленне’ (Яруш.). с. 73
Вастраку́тнік ’вастракутнік’ (БРС), вастраку́тны (БРС). с. 73
Вастры́ца1 ’расліна вастрыца, Asperugo L.’ (Kic.). с. 73
Вастры́ца2 (заал.) ’вастрыца’ (БРС). с. 73
Вастры́ць ’вастрыць’. с. 73
Вастрэ́ц (бат.) ’вастрэц’ (БРС). с. 73
Васці́гнуць ’пачацца’ (Жд., 2). с. 73
Вась-вась-вась ’падзыўныя словы для кормнага кабана’ (Янк. III). с. 73
Ва́ській (КЭС). с. 74
Васьме́рні мн. л. ’тканіна, палатно, тканае ў восем нітоў’ (Бяльк.). Да осмеро (параўн. васьмяры́к) ’восем’. с. 74
Васьміно́г (БРС). с. 74
Васьмяры́к ’васьмёрка (коней)’ (БРС); ’жылое памяшканне з васьмі кватэр’ (Жд.); ’20 кап. срэбрам’ (Грыг.). с. 74
Васэ́ля ’вяселле’ (Сцяшк. МГ). с. 74
Васэрва́га ’інструмент для вызначэння гарызантальнай лініі пры будаўніцтве’ (Сцяшк. МГ). с. 74
Ват ’ват валочаць па затокам (лавіць рыбу)’ (Серб.), ва́та (Шат.). с. 74
Ва́та ’вата’ (БРС); ’баваўняная пража дамашняга прадзення’ (Влад., 198). с. 74
Вата́га ’ватага’ (Др.-Падб.); ’арцель сплаўшчыкаў’ (Кольб.). с. 75
Ватачнік ’расліна ватачнік, Asclepias L.’ (БРС, Kic.), с. 75
Вато́ ’нядаўна, зусім нядаўна’ (Янк. II); ’хутка’ (Жд.: «Вато́ я вы́йду, пачака́й»). с. 75
Ва́тман ’ватман, ватманская папера’ (БРС). с. 75
Вато́вы ’ватны’ (БРС, Нас., Шат., Касп.). с. 75
Вато́ўка ’ватнік, ватоўка’ (БРС); ’адзежына на ваце’ (Бяльк., Нас., Касп.); ’кароткая вопратка на ваце’ (Жд., Шат.); ’верхняя жаночая вопратка кароткага памеру з купленага матэрыялу’ (Інстр. I, 76). с. 75
Ватро́ўка ’ятроўка, жонкі родных братоў адна для адной’ (Бяльк.). Дыялектная форма да ятроўка (гл.), с. 76
Ватру́шка (БРС). с. 76
Ватры́на ’астаткі зерня пасля абмалоту разам з астаткамі калосся’ (КЭС). с. 76
Ватэрпа́с ’ватэрпас’ (БРС). с. 76
Ватэрпо́ла ’ватэрпола’. с. 76
Ватэ́тта ’вось тут’ (КЭС). с. 76
Ваўкава́ты ’ваўкаваты, нелюдзімы, дзікаваты’ (БРС), вовкова́ты (Бесар.), с. 76
Ваўкала́к ’пярэварацень’ (Касп., Нас., БРС, Інстр. II, Гарэц., Мал.), ваўкала́ка (Янк. III, Інстр. II), вавкула́к (Грыг.), вовкула́к (Клім.), воўколака (Шн.). с. 76
Ваўкува́тый ’трохі недасушаны, вільготны’ (Бяльк.). с. 76
Ваўня́нка ’грыб ваўнянка’ (БРС, Нас., Касп., Сцяшк. МГ), вавня́нка, вовня́нка ’вельмі горкі грыб (Lactaria necator)’ (Лысенка ССП); пераносна ’чалавек з дрэнным характарам’. с. 77
Ваўрэ́ць ’моцна спацець’ (Касп., Гарэц., Яруш., Бяльк.). с. 77
Ваўча́нка ’хвароба ваўчанка’ (БРС). с. 77
Ваўчкі́ ’расліна Bidens, ваўчкі’ (БРС, Кіс.); ’Pedicularis palustris L.’ Да воўк. с. 77
Ваўчо́к ’дзіцячая цацка’ (БРС). с. 77
Ваўчу́г ’расліна стальнік, Ononis arvensis L.’ (БРС, Кіс., Гарэц.), таксама ваўчу́к, ваўчу́га, с. 77
Ваўчынец ’воўчая ягада, Daphne’ (Інстр. II); ’Daphne mezereum L.’ с. 78
Ва́ха ’вахта, пост вайсковы’ (Сцяшк. МГ). с. 78
Вахка ’расліна капытнік балотны, Galla palustris L.’ (Kic., Інстр. II). с. 78
Вахла́к, вахля́к. Гл. вахля́ць. с. 78
Вахля́ць ’ляпіць, мазаць; рабіць што-небудзь на скорую руку’ (Нас.), с. 78
Ва́хмістр, вахмістраваць ’вахмістр’ (БРС; параўн. і Нас.). с. 78
Ва́хныль ’вухналь, цвік, якім прыбіваюць падкову да капыта’ (Бяльк.). с. 78
Вахра́ ’жмут шэрсці’ (Нас.); ’кутасы ў хустцы’ (Бяльк.). с. 79
Ва́хта1 ’вахта, пост’ (Нас., БРС). с. 79
Ва́хта2 ’хвалі на рацэ; кругі ад кінутага ў ваду прадмета’ (Сцяц.). с. 79
Вашава́ць ’глыбока рыць’ (Шат.); ’калыхаць’ (Сцяц.), вашаваць\\вайшаваць ’цяжка працаваць; падымаць, варочаць; калыхаць; рыць зямлю (аб свіннях)’. с. 79
Вашэ́ць ’вашэць, ягомасць, ваша мосць’ (Бяльк.), ва́шэць ’тс’ (Нас., Бесар., Шпіл.), вашаць (Шат., Гарэц.), вашаць, вашэць (Яруш.). с. 79
Ваяво́да (БРС). с. 79
Ве́ба ’бавоўна’ (Сцяшк. МГ). с. 79
Веве́рыцы ’вавёрка’ (ДАБМ, 897). с. 80
Ве́гаць ’пучок саломы, сухой травы, мачалка для мыцця посуду’ (Мал., Шпіл.). с. 80
Ве́зці, везць. с. 80
Ве́йка (БРС, Шатал., Сцяшк. МГ). с. 81
Ве́йлё ’валлё’ (Сцяшк. МГ). с. 81
Век ’жыццё, вечнасць, час і да т. п.’ с. 81
Ве́ка ’века; павека’. с. 81
Векаві́сты, векуі́сты ’вечны’ (Шн.). с. 82
Ве́кша ’вавёрка’ (ДАБМ, 897, Гарэц., Касп.). с. 82
Ве́ле ’шмат, многа’ (Сцяшк. МГ). с. 82
Велеры́б ’кіт’ (Нас.). с. 82
Велісаза́р ’сузор’е (Плеяды?)’ (Касп.). с. 82
Ве́льбіць ’хваліць, праслаўляць’ (Нас.). с. 82
Велька́ноц ’вялікдзень’ (Жд., 2). с. 82
Ве́льма (Шат., Бяльк.), ве́льмі (Нас., Касп., Бяльк.). с. 82
Велягу́р, велягу́ра ’перарослы’ (Нас.), велягу́рны, велягу́рысты ’высакарослы; велічны; высакамоўны; фанабэрысты; пышны’. с. 82
Ве́на ’венца’ (Шатал.). с. 83
Ве́нік ’венік’. с. 83
Ве́нца ’абадок (пасудзіны); абадок, кольца’ (БРС, Шатал.). с. 83
Ве́нцер (БРС, Шат., Сцяшк. МГ). с. 83
Ве́пер (Шат.) ’кабан’. с. 83
Верабе́й ’верабей’ (Нас., Шат., Касп., Бяльк.).